Download Print this page

Jamara Grow With Me 3in1 Instructions Manual

Children swing

Advertisement

Quick Links

No. 467100, red
No. 467101, blue
DE
-
Gebrauchsanleitung
GB
-
Instruction
FR
-
Notice
IT
-
Istruzione
ES
-
Instrucción
DE - Allgemeine Hinweise
JAMARA e.K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die
an dem Produkt selbst oder durch dieses entstehen, so-
fern diese auf falsche Handhabung zurückzuführen ist. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige
Bedienung und Handhabung; dies umfasst insbesondere
die Montage, und die Verwendung bis hin zur Wahl des Ein-
satzbereiches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs-
und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige Informatio-
nen und Warnhinweise.
GB - General information
JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the
product itself or by it, if this is due to improper operation.
The customer alone bears the full responsibility for the pro-
per use and handling, including in particular, assembling
and using the model, and selecting the area in which to use
it. Please refer to the operating and user instructions, which
contain important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société JAMARA e.K. n'est pas responsable de dom-
mages, que ce soit au niveau du modèle ou causé par
celui-ci, s'ils sont dus à une manipulation incorrecte. Seul
le client est responsable concernant la mise en oeuvre et
l'utilisation conforme du matériel; cela va de l'assemblageet
allant jusqu'au domaine d'utilisation. Pour cela, veillez lire
attentivement la notice d'assemblage et d'utilisation, celle-
ci contient d'importantes informations ainsi que les consig-
nes de sécurités.
IT - Informazioni generali
JAMARA e.K. non e´responsabile per danni, sostenute al
prodotto stesso o attraverso questo, dovuti ad una gestione
non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena
responsabilità per la manutenzione e l´utilizzo corretto dello
stesso; questo include il montaggio, l´utilizzo, fino alla scel-
ta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispet-
tare le istruzioni d´uso, questi contengono informazioni e
avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
JAMARA e.K. no se hace responsable de los daños cau-
sados al producto en sí o por medio de esto, a menos
que esto se debe al de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado,
incluyendo, sin limitaciones, el montaje y el uso de hasta la
elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las in-
strucciones de uso y funcionamiento, contiene información
y avisos importantes.
Kinderschaukel | Children swing
Grow With Me 3in1
CZ
-
PL
-
NL
-
SK
-
Návod k použití
Instrukcja użytkowania
Gebruiksaanwijzing
Návod na použitie
CZ - Obecné informace
JAMARA e.K. a její distributoři nebo prodejci nenesou žád-
nou odpovědnost za jakékoliv poškození produktu (mode-
lu) nebo zranění osob špatným použitím nebo nesprávným
zacházením. Zákazník nese plnou odpovědnost za správné
používání produktu bez omezení, řízení, sestavení, výběru
adekvátní plochy pro používání apod. Před prvním použítím
produktu si prosím pečlivě pročtěte návod k použití, který
obsahuje kromě jiného důležitá upozornění a varování.
PL - Wykluczenie odpowiedzialności
Firma JAMARA e.K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za szkody powstałe na samym produkcie bądź za jego
pośrednictwem jeżeli szkody te wynikają z nieprawidłowej
obsługi bądź z niepoprawnego posługiwania się produktem.
Wyłącznie klient ponosi całkowitą odpowiedzialność za
poprawną obsługę i poprawne posługiwanie się produktem:
obejmuje to w szczególności montaż, proces ładowania,
użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania. Prosimy
zapoznać się w tym celu z instrukcją obsługi i użytkowania,
która zawiera ważne informacje oraz wskazówki ostrze-
gawcze.
NL - Uitsluiting van de aansprakelijkheid
De firma JAMARA e.K. is niet aansprakelijk voor schade
ontstaan aan het product zelf of door gebruik ervan indien
deze schade voortvloeit van onjuiste bediening of foutief
gebruik van het product. De klant zelf is uitsluitend aanspra-
kelijk voor de correcte bediening en juist gebruik van het
product: het omvat met name de montage, het ladingpro-
ces, het gebruik en de keuze van het toepassingsgebied.
Wij vragen gaarne kennis te nemen van de bedienings- en
gebruiksaanwijzing die cruciale gegevens en waarschu-
wing omvat.
SK - Vylúčenie zodpovednosti
Firma JAMARA e.K. nenesie žiadnu zodpovednosť za ško-
dy, ktoré vzniknú na výrobku alebo jeho prostredníctvom,
pokiaľ tieto škody vzniknú nesprávnou obsluhou alebo
nesprávnym používaním výrobku. Zodpovednosť za správ-
nu obsluhu a správne používanie výrobku nesie výhradne
zákazník. Toto sa týka hlavne montáže, procesu nabíjania,
používania až k výberu oblasti použitia. Za týmto účelom sa
prosím zoznámte s návodom na použitie, ktorý obsahuje
dôležité informácie a upozornenia.
A
23B

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara Grow With Me 3in1

  • Page 1 GB - General information Firma JAMARA e.K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the za szkody powstałe na samym produkcie bądź za jego product itself or by it, if this is due to improper operation.
  • Page 2 FR - Déclaration de conformité NL - Conformiteitsverklaring Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits De firma JAMARA e.K. verklaart hiermee dat het Product‚ „Children Swing Grow With Me, No. 467100, No. 467101“ „Children Swing Grow With Me, No. 467100, sont conformes aux Directive 2009/48/CE.
  • Page 3 Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Si- Před použitím tohoto houpačka si pečlivě přečtěte návod k cherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie die Schaukel použití a bezpečnostní upozornění. in Betrieb nehmen. Upozornění! Varování / bezpečnostní pokyny musí být Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise un- přečteny v plném rozsahu! Slouží...
  • Page 4 Altersempfehlung / Age recommendation...
  • Page 5 - Das Produkt ist bestimmungsgemäß zu verwenden. frei von Schutt und scharfen Gegenständen ist, sowie in - Die Firma JAMARA haftet nicht für Unfälle mit der einem ausreichenden Sicherheitsabstand von mind. 2 m Schaukel, wenn die Anweisungen nicht richtig beachtet zu Gebäuden oder Hindernissen, z.B.
  • Page 6 - The product is to be used as intended. Attention : - The JAMARA company is not liable for accidents with - La balançoire ne doit être montée que par des adultes. the swing if the instructions have not been followed - Le jouet ne peut être utilisé...
  • Page 7 - Il prodotto deve essere usato come previsto. - El incumplimiento de las instrucciones de uso puede - La società JAMARA non è responsabile di incidenti con poner en peligro al usuario y a las personas que se l‘altalena se le istruzioni non sono state seguite encuentren cerca del columpio.
  • Page 8 Vždy je kontrolujte atmosferycznych. viz výše. - Wyczyść huśtawkę wilgotną ściereczką. - Houpačka je určena pouze k určenému způsobu použití. - Výrobce JAMARA nebo její distributor/prodejce nejsou odpovědni za nehody způsobené nesprávným použitím houpačky.
  • Page 9 - Het product mag niet over beton, asfalt of andere harde - Het product moet worden gebruikt zoals bedoeld. oppervlakken. - De firma JAMARA is niet aansprakelijk voor ongevallen - Hang het product over een oppervlak dat vrij is van vuil met de Zwaai als de instructies niet goed worden en scherpe voorwerpen, en in een voldoende opgevolgd werd.
  • Page 10 - Predčasna obraba koles, vrvi in priključkov se lahko pojavi. - Izdelek je treba uporabljati v skladu z namenom. - Podjetje JAMARA ne odgovarja za nezgode z gugalnico, če ne upoštevate navodil pravilno.
  • Page 12 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2023 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. DE - Servicehändler FR - Revendeur de service...

This manual is also suitable for:

467100467101