Download Print this page
LSC Smart Connect 3007325 Quick Manual

LSC Smart Connect 3007325 Quick Manual

Indoor rotatable camera

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

INDOOR ROTATABLE CAMERA
QUICK GUIDE
5525000100 User Manual.indd 1
5525000100 User Manual.indd 1
18-10-2021 10:53:11
18-10-2021 10:53:11

Advertisement

loading

Summary of Contents for LSC Smart Connect 3007325

  • Page 1 INDOOR ROTATABLE CAMERA QUICK GUIDE 5525000100 User Manual.indd 1 5525000100 User Manual.indd 1 18-10-2021 10:53:11 18-10-2021 10:53:11...
  • Page 2 CONTENT Please consult this checklist for all parts. camera power adapter installation material cable EN - Important. Before installing this product, check which plugs and screws are best suited for the intended surface. Only use the supplied power adapter. NL - Belangrijk. Controleer voordat u dit product installeert welke pluggen en schroeven het meest geschikt zijn voor het beoogde oppervlak.
  • Page 3 INDEX Getting started Aan de slag Démarrage Erste Schritte Wprowadzenie Začínáme Iniziare Začíname Empezando 5525000100 5525000100 User Manual.indd 3 5525000100 User Manual.indd 3 18-10-2021 10:53:11 18-10-2021 10:53:11...
  • Page 4 EN GETTING STARTED Reset Micro SD Card slot Status light Speaker Microphone USB-C DESCRIPTION Power DC 5V Before you start write down your network name & password. Status light 1. Blue light turns on when the camera is Note: this item only works on a 2.4GHz Wifi network, not on powered on.
  • Page 5 Play store, the Apple Store or scan the QR code. Code with the device. 2. Open the LSC Smart Connect App, click “+” or “Add Device”. 4. Click “I heard the beep” when the device sounds Then select “Security” on the “Select Device Type” page.
  • Page 6 NL AAN DE SLAG Reset Micro SD Kaart Statuslamp Luidspreker Microfoon USB-C BESCHRIJVING Voeding DC 5V Schrijf voordat u begint uw netwerknaam en wachtwoord op. Statuslamp 1. Het blauwe lampje gaat branden wanneer de camera wordt ingeschakeld. Opmerking: dit item werkt alleen op een 2,4 GHz wifi- 2.
  • Page 7 Code met het apparaat. (U kunt de netwerkverbinding wijzigen) 2. Open de LSC Smart Connect App, klik “+” of “Add Device”. Selecteer “Security” op het “Select Device Type” scherm. 4. Klik “I heard the beep” wanneer het apparaat een “dong Selecteer “PTZ Camera”.
  • Page 8 FR DÉMARRAGE Réinitialiser Emplacement pour carte Micro SD Voyant de statut Haut-parleur Microphone USB-C DESCRIPTION Puissance DC 5V Avant de commencer l’installation, vous aurez besoin de no- Voyant de 1. La lumière bleue s’allume lorsque la caméra ter le nom de votre réseau Wifi et son mot de passe, pensez à statut est sous tension.
  • Page 9 (“”Confirm””), scannez le code QR avec l’appareil. (Vous pouvez changer la connexion de réseau)” 2. Ouvrez l’application LSC Smart Connect, cliquez sur « + » ou « Ajouter un appareil ». Sélectionnez ensuite « Sécurité » sur 4. Cliquez « J’ai entendu un bip » (“”I heard the la page «...
  • Page 10 DE ERSTE SCHRITTE Reset Micro SD-Kartenschacht Status-Licht Lautsprecher Mikrofon USB-C BESCHREIBUNG Leistung DC 5V Notieren Sie sich den Netzwerknamen und das Kennwort, Status-licht 1. Blaues Licht leuchtet, wenn die Kamera bevor Sie beginnen. Hinweis: Dieses Element funktioniert eingeschaltet ist. nur in einem 2,4-GHz-WLAN-Netzwerk, nicht in einem 2.
  • Page 11 QR-Code. dem Gerät. (Sie können die Netzwerkverbindung ändern) 2. Öffnen Sie die LSC Smart Connect App, klicken Sie auf „+“ oder 4. Klicken Sie auf “I heard the bleep” (“Ich habe den „Gerät hinzufügen“. Wählen Sie dann „Sicherheit“ auf der Seite Ton gehört”), wenn das Gerät 3 Töne wiedergibt.
  • Page 12 PL WPROWADZENIE Reset Gniazdo karty Micro SD Kontrolka stanu Głośnik Mikrofon USB-C OPIS Power DC 5V Przed rozpoczęciem należy zapisać nazwę sieci i hasło. Kontrolka 1. Niebieskie światło włącza się, gdy kamera stanu jest włączona. Uwaga: urządzenie działa tylko w sieci WiFi 2,4 GHz, a nie w 2.
  • Page 13 +/- 20 cm 1. Pobierz aplikację LSC Smart Connect z Google Play, Apple 3. Wprowadzić hasło WiFi i kliknąć “Potwierdź” (“Confirm”), Store lub zeskanuj kod QR. zeskanować kod QR za pomocą urządzenia. (Można zmienić połączenie sieciowe) 2. Otwórz aplikację LSC Smart Connect, kliknij „+” lub „Do- daj urządzenie”.
  • Page 14 CZ ZAČÍNÁME Reset Slot pro Micro SD kartu Stavová kontrolka Reproduktor Mikrofon USB-C POPIS Power DC 5V Než začnete psát název sítě a heslo. Stavová 1. Modré světlo se rozsvítí, když je fotoaparát- kontrolka zapnutý. Poznámka: tato položka funguje pouze v síti WiFi 2,4 GHz, 2.
  • Page 15 +/- 20 cm 1. Stáhněte si aplikaci LSC Smart Connect z našich, obchodu 3. Zadejte heslo WiFi a klikněte na „Potvrdit“ (“Confirm”), Google Play, Apple Store nebo naskenujte QR kód. naskenujte QR kód pomocí zařízení. (Připojení k síti lze změnit) 2.
  • Page 16 INIZIARE Reset Slot per scheda Micro SD Spia di stato Altoparlante Microfono USB-C DESCRIZIONE Alimentazione DC 5V Prima di iniziare scrivi il nome e la password della tua rete. Spia di stato 1. La luce blu si accende quando la fotocamera è...
  • Page 17 QR con il dispositivo. (Puoi modificare la connessione di rete) 2. Apri l’app LSC Smart Connect, fai clic su “+” o “Aggiungi dispositivo”. Quindi selezionare “Sicurezza” nella pagina 4. Fai clic su “Ho sentito il bip” quando il dispositivo “Seleziona tipo di dispositivo”.
  • Page 18 SK ZAČÍNAME Reset Zásuvka na Micro SD kartu Kontrolka stavu Reproduktor Mikrofón USB-C OPIS Power DC 5V Skôr ako začnete, zapíšte si názov siete a heslo. Kontrolka 1. Modré svetlo sa rozsvieti, keď je fotoaparát stavu zapnutý. Poznámka: táto položka funguje iba v sieti 2,4GHz WiFi, nie v 2.
  • Page 19 +/- 20 cm 1. Stiahnite si aplikáciu LSC Smart Connect z našej obchodu 3. Zadajte WiFi heslo a stlačte “Potvrdiť” (“Confirm”), Google Play, Apple Store alebo naskenujte QR kód. pomocou zariadenia naskenujte QR kód. (Môžete zmeniť sieťové pripojenie) 2. Otvorte aplikáciu LSC Smart Connect, kliknite na „+“ alebo „Pridať...
  • Page 20 ES EMPEZANDO Reinicio Ranura para tarjeta Micro SD Indicador luminoso de estado Altavoz Micrófono USB-C DESCRIPCIÓN Power DC 5V Antes de comenzar, escriba su nombre de red y contraseña. Indicador 1. La luz azul se enciende cuando la cámara luminoso encendida.
  • Page 21 (“Confirm”), escanear el código QR con el uso del dispositivo. (Se puede cambiar la conexión de red) 2. Abra la aplicación LSC Smart Connect, haga clic en “+” o “Agregar dispositivo”. Luego, seleccione “Seguridad” en 4. Hacer clic en “Se ha escuchado la señal sonora” (“I heard the la página “Seleccionar tipo de dispositivo”.
  • Page 22 5525000100 User Manual.indd 22 5525000100 User Manual.indd 22 18-10-2021 10:53:13 18-10-2021 10:53:13...

This manual is also suitable for:

5525000100