Download Print this page

Mannesmann Demag E 10 P3 Operating Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

Betriebsanleitung
Operating instructions
E 10 P3
E 10 PS3
E 16 P3
E 18 P3
E 24 P3
E 25 P
E 27 P
E 31 P
Schlagschrauber
Impact wrenches
E 33 P
E 36 P
E 36 P2
E 41 F
E 40 P
E 57 F
A 71
A 81
05/2017

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mannesmann Demag E 10 P3

  • Page 1 Betriebsanleitung Schlagschrauber Operating instructions Impact wrenches E 10 P3 E 24 P3 E 33 P E 40 P E 10 PS3 E 25 P E 36 P E 57 F E 16 P3 E 27 P E 36 P2 A 71...
  • Page 2 Betriebsanleitung Bitte sorgfältig aufbewahren. Operating instructions Keep these operating instructions in a safe place Die Nichteinhaltung dieser Gefahren- und Non-compliance with this hazard and safety Sicherheitshinweise information can lead kann zu Verletzungen führen. to injury! Der Arbeitgeber ist verpflichtet, die in dieser The employer has a duty to make the Betriebsanweisung information in these operating instructions...
  • Page 3 Maschine angebracht sein recommend the use of a fog oiling agent and/or sollte. Die Ölliefermenge auf 2-3 Tropfen (1 maintenance unit from MANNESMANN DEMAG. ▪ Tropfen = 15 mm³) pro Minute einstellen. Wir Set an operational pressure of max. 6.3 bar on the empfehlen den Einsatz eines Nebelölers bzw.
  • Page 4 ▪ ▪ Maschine nicht im Leerlauf betreiben (unnötiger Do not operate the machine in neutral (unnecessary Verschleiß da höchste Drehzahl). Bei Leerlauf wear due to highest rotation speed). The socket kann sich der Steckschlüssel lösen. Grundsätzlich wrench can loosen itself when running in idle. The erst auf Schraube/Mutter Maschine einschalten.
  • Page 5: Wartung

    Eine ausreichende und ständig intakte continuously intact oil lubrication for the machine to Ölschmierung ist für eine optimale Funktion von function properly. ganz entscheidender Bedeutung. We recommend: MANNESMANN DEMAG Robotöl Wir empfehlen: MANNESMANN DEMAG Robotöl (see catalogue). ▪ (siehe Katalog).
  • Page 6: Garantie

    Reparatur Repair ▪ ▪ Bei nachlassender Leistung müssen die Lamellen If the performance begins to deteriorate, exchange the gewechselt werden. lamella. ▪ ▪ Die Lamellen des Motors enthalten PTFE. The motor lamella contains PTFE. Please follow the Befolgen Sie die mit diesen Materialien üblichen usual health and safety precautions for these Gesundheits- und Sicherheitsempfehlungen.
  • Page 7 Aus / Ein on / off Type E 18 P3...
  • Page 8: Technische Daten / Technical Data

    Technische Daten / Technical Data E 10 P3 M 10 2600 10000 E 10 PS3 M 10 ¼ SWF 2600 10000 E 16 P3 M 18 1500 8000 E 18 P3 M 18 1100 6800 E 24 P3 M 24...

This manual is also suitable for:

E 10 ps3E 16 p3E 18 p3E 24 p3E 25 pE 27 p ... Show all