Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE BetteDichtband
EN BetteSealing Fleece
FR
bande d'étanchéité Bette
NL
BetteAfdichtband
B57-0408
B57-0409
DE Montageanleitung
EN Installation instruction
FR
Instructions de montage
NL
Montagehandleiding

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B57-0408 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BETTE B57-0408

  • Page 1 DE BetteDichtband DE Montageanleitung EN BetteSealing Fleece EN Installation instruction bande d‘étanchéité Bette Instructions de montage BetteAfdichtband Montagehandleiding B57-0408 B57-0409...
  • Page 3: Hinweise Zur Anleitung

    Wichtige Informationen – Bitte beachten – Die Dichtklebestreifen haften sehr stark. Sie müssen exakt Symbolerklärung positioniert und ordentlich angebracht werden. – Das Dichtmaterial ist dehnbar, um es an Unebenheiten Verweis auf andere Produkte oder Dokumentationen anpassen zu können. – Beim Anbringen des Dichtmaterials ist auf Nischen und Aussparungen zu achten.
  • Page 4: Meaning Of Symbols

    Important information - please note – The sealing material has to be firmly pressed in place around Meaning of symbols the adhesive joints to guarantee a permanent seal. – The sealing material has to be attached to the wall and floor Cross reference to other products or documentation (connection sealing).
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Informations importantes – Veuillez en tenir compte – Les bandes collantes adhèrent très fortement. Il est Légende nécessaire de les positionner correctement avec une précision maximale. Référence aux autres produits ou documentations – Le matériau d‘étanchéité est extensible de façon à pouvoir l‘adapter aux différentes irrégularités.
  • Page 6: Uitleg Van De Symbolen

    Belangrijke informatie – In acht nemen a.u.b. – De hechtlocaties moeten schoon en vetvrij zijn. Uitleg van de symbolen – De dichtingsstrips hechten zich heel sterk. Ze moeten exact worden gepositioneerd en correct aangebracht. Verwijzing naar andere producten – Het dichtingsmateriaal is flexibel om het aan de of documentatie oneffenheden aan te kunnen passen.
  • Page 7 DE Lieferumfang EN Scope of delivery Contenu de la livraison Leveringsomvang 4 m = B57-0408 25 m = B57-0409 Z0017700...
  • Page 8 Verbundabdichtung Composite seal Membrane d‘étanchéité Afdichtingslijm Dichtflies Sealing fleece Bande de pose Afdichtingsvlies Verbundabdichtung Composite seal Membrane d‘étanchéité Afdichtingslijm...
  • Page 12 Bette GmbH & Co. KG Heinrich-Bette-Straße 1 33129 Delbrück Germany T +49 5250 511–0 F +49 5250 511–130 info@bette.de www.my-bette.com...

This manual is also suitable for:

B57-0409

Table of Contents