Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION MANUAL /
The heating part of the cable heating circuit may not be
shortened or otherwise adjusted in any way. Only the cold
connection ends may be shortened, as needed.
The connector joining the cold connection end and the
heating circuit must not be installed in a bend. The heating
cables may neither touch nor cross one another. The
minimum distance between the cables is 30 mm, and the
diameter of a bend must be at least eight times greater
than the cable's diameter.
If the heating or power supply cables are damaged, they
must be replaced or repaired by the manufacturer, its
service technician or a similarly qualified person in order to
prevent a dangerous situation from arising.
The heating cable must be supplied with electricity by
means of a residual current circuit breaker with rated
actuating current of IΔn ≤ 30 mA. We recommend that
each heating unit/circuit be equipped with a separate
residual current device.
The heating cables may be stored at temperatures up to
the resistance of the jacket (80°C) and installed at a
temperature of greater than - 5°C. When in use, the cables
may not be exposed to temperatures exceeding 80°C.
The installation must allow disconnecting the cables at both
poles.
Before and after laying the cables, it is necessary to
measure the insulation resistance between the heating
conductor and the protective braiding. This measured value
may not be less than 0.5 MΩ. Record the measured
values in the certificate of warranty.
In case of any discrepancies, you should report these
immediately to the manufacturer or supplier and discontinue
the work completely.
Before using the heating cable, it is necessary to check
whether the data on the label is in accordance with your
requested product.
MPSV 15
CABLE HEATING CIRCUITS /
GENERAL TERMS AND CONDITIONS /
NÁVOD NA INSTALACI
KABELOVÉ TOPNÉ OKRUHY
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
Topná část kabelového topného okruhu se nesmí krátit, ani
jinak upravovat. Kráceny dle potřeby mohou být pouze
studené připojovací konce.
Spojka spojující studený konec a topný okruh nesmí být
instalována v ohybu. Topné kabely se nesmějí dotýkat, ani
křížit, vzdálenost topných kabelů od sebe je min. 30 mm,
průměr ohybu kabelu smí být minimálně osminásobek jeho
průměru.
Jestliže je topný kabel nebo napájecí přívod poškozen,
musí být nahrazen nebo opraven výrobcem, jeho servisním
technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
zabránilo vzniku nebezpečné situace. Kabely neinstalujte
pomocí hřebíků a vrutů!
Topný kabel musí být napájen přes proudový chránič se
jmenovitým
vybavovacím
Doporučujeme každý topný celek/okruh topení vybavit
samostatným proudovým chráničem.
Topné kabely mohou být skladovány do teplotní odolnosti
pláště (80 °C) a instalovány při teplotě vyšší než –5 °C, při
provozu nesmí být vystaven teplotám vyšším než 80 °C.
Instalace musí umožnit odpojení kabelů v obou pólech.
Před pokládkou i po pokládce je nutné provést měření
odporu topných okruhu. Naměřené hodnoty se musí
shodovat. Naměřené hodnoty zapište do Záručního listu.
Tolerance naměřených hodnot ±5- 10%.
Před pokládkou a po pokládce musí být provedeno měření
izolačního odporu mezi topným vodičem a ochranným
opletením – naměřená hodnota nesmí být nižší než 0,5 MΩ
Naměřené hodnoty zapište do Záručního listu.
Jakékoliv neshody ihned oznamte výrobci nebo dodavateli a
ukončete veškeré práce.
Před použitím topného kabelu je nutno zkontrolovat štítkové
údaje, jestli jsou ve shodě s požadovaným výrobkem.
Dodavatel musí informovat ostatní dodavatele stavby o
umístění topné jednotky a o rizicích z toho vyplívajících.
Plocha musí být po celém obvodu oddělena od svislých
konstrukcí dilatační spárou (polystyren, mirelon apod., tl. do
10mm).
N211/R01 (29.3.07)
proudem
IΔn
30
mA.
.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fenix MPSV 15

  • Page 1 N211/R01 (29.3.07) NÁVOD NA INSTALACI INSTALLATION MANUAL / MPSV 15 KABELOVÉ TOPNÉ OKRUHY CABLE HEATING CIRCUITS / VŠEOBECNÉ PODMÍNKY GENERAL TERMS AND CONDITIONS / • • The heating part of the cable heating circuit may not be Topná část kabelového topného okruhu se nesmí krátit, ani shortened or otherwise adjusted in any way.
  • Page 2 • • Pří pokládání na plochu větší než 20m nebo s úhlopříčkou The supplier must inform other construction suppliers of the place where the heating unit is installed and of the related větší než 7m je nezbytné respektovat dilataci podkladových risks.
  • Page 3 1. Popis a zapojení 1. Description and cennection • • Topné kabely se připojují na soustavu 230V, 50Hz. Krytí The heating cables should be connected to a 230V, 50Hz IP67. electric network. Degree of protection: IP67. • • Ochranné opletení se připojuje na PE vodič. The protective braiding is to be connected to the PE protective conductor.
  • Page 4 b) Montáž — mírně akumulační systém b) Installation — system with moderate accumulation of heat INSTALACE DO BETONU (samonivelační hmoty) INSTALLATION INTO CONCRETE (self- levelling screed) • • Nejprve si přečtěte Všeobecné podmínky. Firstly, read General conditions. • • V případě fixace topného kabelu přímo na tepelnou izolaci (jen In the case of fixing of the heating cable directly to thermal extrudovaný...
  • Page 5 / Nášlapná vrstva Floor finish c) Regulace c) Regulation • • For regulation, use one of FENIX’s available thermostats. Pro regulaci použijte termostat z aktuální nabídky firmy • FENIX. For floors where exceeding the hygienic limit of 27°C • U podlah, kde se nepředpokládá překročení hygienické...
  • Page 6 d) Náběhy topných podlah d) Accelerating the warming of heating floors ULOŽENÍ VE VRSTVĚ BETONU FOR HEATING MAT LAID IN A CONCRETE LAYER • • Topná podlaha se uvádí do provozu až po řádném vytvrdnutí Wait at least 4–6 weeks after installation before putting the betonu po 4–6 týdnech.
  • Page 7: Installation

    b) Montáž b) Installation • • The heating cables and sensor must be affixed to the pipe Topné kabely a senzor se musí k potrubí připevnit po celé délce hliníkovou samolepicí páskou, která zaručí rovnoměrné along its entire length using alu num self- adhesive tape, rozložení...
  • Page 8: Warranty Claims

    KABLOREG A1- 4, OJ ETV or EBERLE Z aktuální nabídky firmy FENIX doporučujeme KABLOREG A1- 4, ITR3. Each of these is currently available at FENIX. When OJ ETV nebo EBERLE ITR3. Při použití kabelu pro nezamrznou teplotu nastavujeme vždy na termostatu teplotu 3–5 °C.