Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POMG39160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for point POMG39160

  • Page 2 Läs igenom alla säkerhetsinstruktioner noga före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk. Tak for købet din nye kødhakker fra POINT Series.Vi anbefaler at du læser denne brugsanvisning, så du får en fuld forståelse af hvordan alle betjeningsfunktionerne virker.Læs alle sikkerhedsinstruktioner nøje før brug, og behold denne brugsanvisning til senere reference.
  • Page 3 Instruction Manual– English page 4 - 12 Bruksanvisning – Norsk sida 13 - 21 Käyttöohjeet – Suomi side 22 - 30 Brugsanvisning – Dansk side 31 - 39 Bruksanvisning – Svenska sivu 40 - 48...
  • Page 4 Safety warnings with moving parts. at rated power.
  • Page 5 13. If the mains cable is damaged it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 14. This appliance can be used by children 8 years and older and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they safe use of the appliance and understand the hazards involved.
  • Page 6: Product Overview

    Product Overview 1. Pusher 9. Cutter blade 2. Tray 10. Coarse grinding dis 3. Cutter housing 11. Screw ring 4. Reversal button (REV) 12. Sausage horn 5. Start/Stop button 13. Cone 6. Fine grinding disc 14. Former 7. Medium grinding disc 15.
  • Page 7 How to use the attachment: Mincer 1. Insert the screw shaft into the cutter housing. lace the cutter unit onto disc ring in the direction of the arrow on the cutter 2. Unclock the locker. Attach the cutter housing to the motor unit and lock it. 3.
  • Page 8 Making sausages 1. Before making sausages, mince the meat following the "Mincing meat" section. Insert the screw shaft into the cutter housing.Place the sausage horn on the cutter housing and screw the ring on the cutter housing. 2. Attach the cutter housing to the motor unit. 3.
  • Page 9 Making kibbeh Insert the screw shaft into the cutter screw the ring on the cutter housing. Attach the cutter housing to the motor unit. Place the tray on the upright part of the cutter housing. Feed the prepared k mixture through the kebab maker.
  • Page 10 Tips ◆ If the cutter housing is blocked, please press the REV button for a moment, so the appliance can return to its usual condition. Caution: The Reverse button can only be used for the mincing function. Cleaning Meat left behind in the cutter housing may be removed by passing a slice of bread through the cutter housing.
  • Page 11 fi Model: POMG39160 Rated Voltage: AC 220-240V 50/60Hz Rated Power: 600W This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its li fe separately from your household waste.
  • Page 12 Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland: https://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 020 7100 670...
  • Page 13 Sikkerhetsadvarsler 1. Følg alle forholdsreglene som er oppført nedenfor for din egen sikkerhet og for å redusere risikoen for personskade eller elektrisk støt. 2. Les alle anvisningene nøye før du tar i bruk apparatet, og oppbevar dem for fremtidig referanse. 3.
  • Page 14 13. Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes av produsenten, av produsentens servicerepresentant eller av en tilsvarende kvalifisert person for å unngå fare. 14. Dette apparatet kan brukes av barn fra og med åtte år og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller har mottatt instruksjoner om bruk av apparatet på...
  • Page 15 Produktoversikt 1. Støter 9. Kutteblad 2. Brett 10. Grov slipeskive 3. Kvernhus 11. Skruering 4. Reverseknapp (REV) 12. Pølsehorn 5. Starte/Stoppe-knapp 13. Kjegle 14. Former 6. Fin slipeskive 15. Skap 7. Slipeskive middels 8. Skrueaksel...
  • Page 16 Slik brukes tilbehør: Kvern 1. Sett skrueakselen inn i skjærehuset. Plasser knivenheten på skrueakselen. (skjæreeggene skal være fremover) Plasser den fine sikten, middels slipeskive eller grov slipeskive (avhengig av hvilken konsistens du vil ha) på skrueakselen.Skru skrueringen i retningen til pilen på skjærehuset til det er ordentlig festet.
  • Page 17 Lage pølser 1. Før du lager pølser må du kverne kjøttet i henhold til delen «Hakke kjøtt».Sett skrueakselen inn i skjærehuset. Plasser pølsehornet på skjærehuset, og skru ringen på skjærehuset. 2. Fest skjærehuset til motorenheten. av skjærehuset. 4. Legg kjøttdeigen i brettet. Bruk stapperen til å...
  • Page 18 Lage kibbeh Kibbeh er en tradisjonell rett fra Midtøsten, en type kjøttfylte kjøttboller. Kibbeh har et skall laget av lam og bulgurhvete som er hakket til en pasta, ekstrudert gjennom kebabmakeren og kuttet i korte lengder. Skallene kan deretter fylles med en blanding av kjøttdeig, krydder og ristede pinjekjerner.
  • Page 19 Tips ◆ Hvis skjærehuset er blokkert, kan du trykke REV-knappen i et øyeblikk, så går apparatet tilbake til sin vanlige tilstand. Forsiktig: Reverseknappen kan bare brukes til hakking. Rengjøring gjennom skjærehuset. 1. Før du rengjør apparatet, må du slå det av og ta støpselet ut fra stikkontakten.
  • Page 20 Spesifikasjoner Modell: POMG39160 Driftsspenning: AC 220-240V 50/60Hz Strømforbruk: 600W Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at det elektriske og elektroniske utstyret må leveres atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger skal brukes. Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i EU.
  • Page 21 Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland: https://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 020 7100 670...
  • Page 22 Turvallisuusvaroitukset 1. Turvallisuutesi vuoksi ja loukkaantumis- tai sähköiskuvaaran vähentämiseksi noudata kaikkia alla lueteltuja turvaohjeita. 2.Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tämän laitteen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. 3.Ennen kuin käytät tätä laitetta, varmista, että virtalähteesi jännite on sama kuin laitteen arvokilvessä ilmoitettu jännite. Älä...
  • Page 23 13. Jos verkkojohto on vaurioitunut, valmistajan, sen huoltoedustajan tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön on vaihdettava se vaaran välttämiseksi. 14. Tätä laitetta voivat käyttää myös 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on alentuneet fyysiset tai henkiset kyvyt tai aisit taijoilla ei ole kokemusta ja tietoa, jos heitä valvotaan tai heille annetaan ohjeita laitteen turvallisesta käytöstä...
  • Page 24 Tuotteen esittely (REV) 13. Suppilo 14. Muotoilija...
  • Page 25 Aseta ruuviakseli leikkuripesään. Aseta leikkuuterä ruuviakseliin. ikarkea tai karkea ruuviakseliin pesässä on kunnolla kiinni. ja lukitse se paikalleen. luut ja niin paljon rustoja ja jänteitä kuin Purkaminen Avaa lukitus ja siirrä leikkuripesää alla kuvatulla tavalla.
  • Page 26 Makkaran valmistus 1. Jauha liha ennen makkaran valmistusta "Lihan jauhaminen" -osion mukaisesti. Aseta ruuviakseli leikkuripesään. Aseta makkarasuppilo leikkuripesään ja ruuvaa rengas leikkuripesään. 2. Kiinnitä leikkuripesä moottoriyksikköön. 3. Aseta alusta leikkuripesän pystysuoraan osaan. 4. Laita jauhettu liha alustalle. Työnnä jauheliha varovasti työntimellä leikkuripesään.
  • Page 27 Kibbehin valmistus Kibbeh on perinteinen Lähi-idän kebabkoneen läpi ja leikataan lyhyiksi paloiksi. Sitten kuoret voidaan pinjansiementen seoksella. Sen jälkeen kuori suljetaan ja paistetaan pannulla tai uunissa. suppilo leikkuripesään. Aseta muotoilija leikkuripesään pesään. 2. Kiinnitä leikkuripesä moottori- yksikköön. 3.Aseta alusta leikkuripesän pysty- suoraan osaan.
  • Page 28 Vinkkejä ◆ Jos leikkuripesä on tukossa, paina REV-painiketta hetken, jotta laite voi palata normaalitilaansa. Varoitus: peruutuspainiketta voidaan käyttää vain jauhettaessa. Puhdistus Leikkuripesään jäänyt liha voidaan poistaa työntämällä leipäviipale leikkuripesän läpi. 1. Ennen kuin puhdistat laitteen, sammuta se ja irrota pistoke pistorasiasta. 2.
  • Page 29 Tekniset tiedot Malli: POMG39160 Jännite: AC 220-240V 50/60Hz Teho: 600W Tämä symboli tuotteessa tai ohjeissa tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteesi tulee hävittää niiden käyttöiän päätyttyä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on erilliset kierrätysjärjestelmät. Lisätietoja saat paikalliselta viranomaiselta tai jälleen- myyjältä, jolta ostit tuotteen.
  • Page 30 Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland: https://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 020 7100 670...
  • Page 31 Sikkerhedsadvarsler 1. For at nedsætte risikoen for personskade og elektrisk stød, skal du følge alle nedenstående sikkerhedsregler. 2. Læs alle instruktionerne omhyggeligt, inden du bruger apparatet, og gem dem til senere brug. 3. Inden du tager apparatet i brug skal du kontrollere, at spændingen i din stikkontakt er den samme som den, der er angivet på...
  • Page 32 13. Hvis ledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten, dennes servicerepræsentant eller en tilsvarende kvalificeret fagmand, så enhver risiko undgås. 14. Dette apparat må ikke bruges af børn under 8 år eller af personer med nedsatte fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner, eller med mangel på...
  • Page 33 Produktoversigt 1. Nedstopper 9. Skæreklinge 2. Bakke 10. rov klinge 3. Klingehus 11. Skurekapsel 4. Tilbage-knap (REV) 12. Pølsehorn 5. Starte/Stoppe-knap 13. Kegle 14. Form 6. Fin klinge 15. Skab 7. Mellemgrov klinge 8. Skrueaksel...
  • Page 34 Sådan bruges tilbehøret: Kødhakker 1. Sæt skrueakslen i klingehuset Sæt skæreenheden på skrueakslen. (Skærekanterne skal sidde på forsiden på forsiden) In dsæt dem fine klinge, den mellemgrove eller grove klinge på skrueakslen (afhængigt af hvilken konsistens, du ønsker). Drej skrueringen med pilen på klingehuset, indtil det sidder ordentligt fast.
  • Page 35 Sådan laver du pølser 1. Inden pølserne laves, skal du første hakke kødet, som beskrevet i afsnittet "Sådan hakker du kød".Sæt skrueakslen i klingehuset.Sæt pølserøret på klingehuset, og skru ringen på klingehuset. 2. Sæt klingehuset på motorenheden. 3. Sæt bakken på den opretstående del af klingehuset.
  • Page 36 Sådan laver du kibbeh Kibbeh er en traditionel mellemøstlig ret, en type kødfyldte kødboller.Kibbeh har en skal lavet af lam og bulgur hvede, der er hakket til en pasta, presset gennem kebabmaskinen og skåret i korte længder. Skallerne kan derefter fyldes med en blanding af hakket kød, krydderier og ristede pinjekerner.
  • Page 37 Tips ◆ Hvis klingehuset tilstoppes, skal du trykke på tilbage-knappen (REV), så apparatet kan komme tilbage til sin normale tilstand. Forsigtig: Tilbage-knappen kan kun bruges til hakkefunktionen. Rengøring stykke brød gennem klingehuset. 1. Sluk for apparatet og træk stikket ud af stikkontakten, inden det rengøres. 2.
  • Page 38 Specifikationer Model: POMG39160 Driftsspænding: AC 220-240V 50/60Hz Strømforbrug: 600W Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må findes der separate indsamlingssystemer til genbrug. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få...
  • Page 39 Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland: https://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 020 7100 670...
  • Page 40 Säkerhetsvarningar 1. För din egen säkerhet och för att minska risken för personskada eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsföreskrifter som anges nedan. 2. Läs noga igenom alla instruktioner innan du använder apparaten och spara dem för framtida bruk. 3. Se till att spänningen stämmer överens med den som anges på apparatens typskylt innan du använder apparaten.
  • Page 41 13. Om nätkabeln är skadad så måste den ersättas av tillverkaren, dess servicerepresentant eller av motsvarande behörig person för att undvika fara 14. Denna apparat får användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om det sker under uppsyn eller om de får anvisningar om hur man använder apparaten på...
  • Page 42 Produktöversikt 1. Påmatare 9. Skärblad 2. Bricka 10.Grov hålskiva 3. Knivhus 11. Låsring 4. Backningsknapp (REV) 12. Korvmunstycke 5. Börja/Stoppa-knapp 13. Konusring 14. Formare 6. Fin hålskiva 15. skåp 7. Medelfin hålskiva 8. Vals...
  • Page 43 Hur man använder tillbehören: Köttkvarn 1. Sätt in valsen in i knivhuset. Placera kniven på valsen.(Skäreggarna ska vara längst fram) Sätt fastden fina hålskivan, den mellangrova hålskivan eller den grova hålskivan (beroende på den konsistens du föredrar) på valsen.Vrid låsringen i pilens riktning på knivhuset tills den sitter fast ordentligt.
  • Page 44 Göra korv 1. Mal köttet enligt avsnittet "Mala kött" innan du gör korv.Sätt in valsen in i knivhuset.Placera korvmunstycket på skivhuset och skruva fast ringen på knivhuset. 2. Sätt fast knivhuset på motorenheten. 3. Placera brickan på den upprätta delen av knivhuset.
  • Page 45 Göra kibbeh Kibbeh är en traditionell maträtt från Mellanöstern, en typ av köttfylld köttbulle. Kibbeh har ett skal av lammkött och bulgurvete som hackas till en pasta, pressas genom kebabmaskinen och skärs i korta längder. Skalen kan sedan fyllas med en blandning av köttfärs, kryddor och rostade pinjenötter.
  • Page 46 Tips ◆ Om knivhuset blockeras, tryck på REV-knappen under ett ögonblick, så att apparaten kan återgå till sin vanliga funktion. Varning: Backningsknappen får endast användas för malfunktionen. R en gö rin g Köttrester som är kvar i knivhuset kan avlägsnas genom att köra en brödskiva genom knivhuset.
  • Page 47 Specifikation Model: POMG39160 Driftspänning: AC 220-240V 50/60Hz Ström: 600W Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina elektriska och elektroniska apparater ska källsorteras när de är förbrukade och att de inte få slängas i hushållssoporna. Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU.
  • Page 48 Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland: https://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 020 7100 670...