Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PELLETTATRICE CON TRAFILA
PIANA
EWPM200T
MANUALE D'ISTRUZIONI

Advertisement

loading

Summary of Contents for Geotech PRO EWPM200T

  • Page 1 PELLETTATRICE CON TRAFILA PIANA EWPM200T MANUALE D’ISTRUZIONI...
  • Page 2 1. Familiarizzare con la macchina 1. Base 10. Display corrente 2. Riduttore 11. Trafila 3. Collo di connessione 12. Pulsante di avviamento 4. Canale di scarico 13. Pulsante di arresto 5. Blocco superiore 14. Etichette di sicurezza 6. Disco rulli 15.
  • Page 3: Funzionamento

    1. Funzionamento La pellettatrice è fornita di un motore da 7.5 KW (modello EWPM200T). La rotazione avviene tramite l’albero di trasmissione e i rulli della trafila. Il materiale che si pellettizza come la segatura ad esempio è pressato dai rulli pressori all’interno della matrice. La pressione e l’attrito nella trafila portano il materiale da pellettizzare a riscaldarsi fino ad arrivare a una temperatura di 60-80 °...
  • Page 4 2. Introduzione 2.1 Collegamento e collocazione della pellettatrice ATTENZIONE: scollegare la macchina dalla fonte di alimentazione prima di effettuare lavori di manutenzione. 2.1.1 Collegamento macchina Per utilizzare la pellettatrice è necessario collegarsi alla rete elettrica trifase con corrente alternata. La protezione per intervento elettrico della macchina dipende dal tipo di pellettatrice: EWPM200T 7,5 KW: 17,5A...
  • Page 5 2.2 Trafila Prima di avviare la pellettatrice è importante riscaldare la trafila della macchina in modo tale da smussarla e pulirla. Per questa operazione vi occorrerà: 5 kg di farina; 5 kg di sabbia fine; 1,5 L di olio vegetale. Mescolare gli ingredienti in un contenitore e far passare la miscela attraverso la trafila per 10-20 volte.
  • Page 6 3. Utilizzo della pellettatrice 3.1 ATTENZIONE Seguire le seguenti istruzioni di sicurezza quando si utilizza la pellettatrice: 1. Scollegare l’unità dalla rete di alimentazione quando si effettuano lavori di manutenzione o quando si trasporta la macchina. 2. Indossare sempre opportuni dispositivi di protezione personale. Indossare protezioni per le orecchie, per gli occhi, scarpe antiscivolo e abiti stretti.
  • Page 7 Nota: qualora non si fosse soddisfatti dei risultati ottenuti con il primo giro di lavoro è possibile introdurre nuovamente i pezzi di pellet all’interno del condotto di ingresso. Si dovrebbero aggiungere ulteriori elementi che possono migliorare la qualità del pellet prodotto come la segatura ad esempio. 3.4 Malfunzionamenti e manutenzione La macchina non si avvia: Controllare che la macchina sia stata collegata in maniera idonea alla fonte di alimentazione.
  • Page 8 Pellet di paglia, fieno, miscanthus Materia di base: paglia, fieno, Miscanthus (a pezzi). Utilizzo: pellet per riscaldamento, lettiere per animali, mangime. Proporzione della miscela: indifferente (umidità del 12-15%). Pellet per mangime Materia di base: paglia, fieno, altro (a pezzi). Utilizzo: lettiere per animali, mangime. Proporzione della miscela: indifferente (umidità...
  • Page 9 SEGATURA PAGLIA FIENO CEREALI CARTA...
  • Page 10 5. Manutenzione e informazioni rilevanti Seguire attentamente e scrupolosamente le istruzioni in modo tale da garantire una lunga durata della macchina. Qualora le istruzioni non dovessero essere seguite si rischierebbe di danneggiare le componenti o di causare seri incidenti. ATTENZIONE! Mantenersi a distanza dalle parti in movimento.
  • Page 11 6. Ingrassaggio Da effettuare dopo ogni utilizzo o dopo 8 ore di utilizzo. Come ingrassare la trafila con il beccuccio. Come ingrassare il riduttore con il beccuccio.
  • Page 12 7. Come sostituire la trafila 01 – Scollegare la presa. 02 – Rimuovere la tramoggia. 03 – Allentare i controdadi e aprire le viti del’albero dei rulli. 04 – Rimuovere le quattro viti del blocco in cui è presente la trafila.
  • Page 13 05 – Sollevare il rullo dal blocco con estrema cautela. 06 – Pulire il rullo e il suo alloggiamento. 07 – Rimuovere il perno di blocco. 08 – Rimuovere il dado di blocco con uno strumento idoneo.
  • Page 14 09 – Sotto alla protezione troverete i fori dell’estrattore. 10 –Fissare l’estrattore e rimuoverlo delicatamente. 11 – Pulire a fondo la trafila. 12 – Riposizionare tutte le parti seguendo l’ordine inverso.
  • Page 15 Part Number Description Quantity Upper hopper Adjusting screw Upper shell Lower shell Dipstick Checking screen Output gate Gear box Base wheel Current meter Voltmeter Electrical control box Electrical control box support Base Motor Pressing roller cover Main shaft cap lock ring Main shaft Knife Big bearing cap...
  • Page 16 Sede : Fraz. San Venanzo, 11 - 06049 Spoleto (PG) - Italy Si dichiara che la macchina di propria produzione: Designazione : Soffiatore Marca/ Brand : Geotech Modello /Model : EWPM200T Anno di costruzione : 2017 alla quale questa dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti direttive e norme:...
  • Page 17 FLAT DIE SERIES PELLET MILL EWPM200T INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 18: Knowing Your Machine

    1. Knowing your machine 1 Base 10 Current display 2 Gear box 11 Die 3 Connection neck 12 Start button 4 Pellet chute 13 Stop button 5 Upper case 14 Warning label 6 Dial for roller 15 Engine transmission coupling 7 Funnel 16 Motor 8 Roller...
  • Page 19 Functioning The pellet press is fixed with an engine with a power of driven EWPM200T 7.5 KW. Via a drive shaft and the die roller wheels are caused to rotate. The starting material for the production of pellets, for example, sawdust is pressed by the wheels roller in the matrix. Due to the pressure and friction in the die, the starting material is heated to a temperature of 60-80 °...
  • Page 20 2 Commissioning 2.1 Connection and location of the pellet mill WARNING: Disconnect all power supply before any maintenance. 2.1.1 Connection For the operation of the pellet mill, an electrical connections with 3 phase alternating current is needed. The necessary protection of the protection depends on the types of pellet mill: Typ EWPM200T 7,5 KW: 17,5A Check and tighten all screws and cables to the control unit as before the main power cable is mounted.
  • Page 21 Do not operate the machine under the temperature of 10 °C. Before use make sure all bolts and nuts are securely tightened. 2.2 Grinding of the Die Before the first pellet production, it is important to loop the die of the machine, which can make the die smooth and cleaning.
  • Page 22: Setting The Machine

    3 Operation of the Pellet Mill 3.1 WARNING The following safety rules must be reserved during operation of the pellet maill: 1. Disconnect power supply when you perform maintenance or transport the machine. 2. Always wear appropriate personal protection equipment. Wear hearing protection, eye protection, non-slip shoes, and tighten clothing.
  • Page 23 1. Insert the plug of the machine, and press the start button. The engine should start and the die turns. If the engine does not turn, immediately press the stop button, and check or investigate the cause of the problems. 2.
  • Page 24 4.2 Fundamental to the starting pellet Pellets can be produced from various organic materials. Thus, the starting material bonds to be fixed into durable pellets, and the moisture contents need to be controlled within 12% und 15%. If the starting material is too dry, it often occurs as powder or need to be re-emerged from the pellet chute.
  • Page 25 SAW DUST STRAW CEREALS PAPER...
  • Page 26 5. Maintemance and important information Carefully and strictly follow the instructions which will make your pellet mill long time service. Failure to follow the instructions will cause parts defect or serious injury. ATTENTION! Be away from moving parts. Failure to do this will result in serious injury. Disconnect the power supply before maintenance or repair.
  • Page 27 6. GREASE Be lubricated after each use or after 8 hours operation. Grease nipple for die Grease nipple for gear...
  • Page 28 7.EXCHANGING MATRIX 01 – Disconnect the power connector 02 – Remove the funnel 03 – Loosen the lock nuts and open the screws for the tension roller 03 – Remove the four screws for the case in which the matrix is fitted...
  • Page 29 04 – Lift the roller from the case carefully 05 – Clean the roller and case housing 06 – Remove the retaining pin 07 – Remove the retaining nut with tool provided...
  • Page 30 09 – Under the shield are the holes for the puller 10 – Place the puller to die and remove it carefully 11 – Thoroughly clean the die 12 – Set the machine back together in reverse order...