Download Print this page

Johnson Otti Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Otti:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Otti
Scaldino
I
ISTRUZIONI D'USO
Warmer
GB
INSTRUCTIONS FOR USE
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Johnson Otti

  • Page 1 Otti Scaldino ISTRUZIONI D’USO Warmer INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 Video dimostrativo Demonstration movie...
  • Page 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manua- le e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni ri- guardanti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’apparecchio. L’apparecchio può essere utilizzato bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità...
  • Page 4 riodo di carica su superfici che non resisto- no a temperature maggiori di 60°C e posi- zionarlo su una superficie piatta, stabile e a debita distanza dai bordi in modo che non possa cadere. Non utilizzare l’apparecchio quando è colle- gato all’alimentazione.
  • Page 5 incapaci di reagire al surriscaldamento. Il costruttore non potrà essere ritenuto re- sponsabile di eventuali danni derivanti da uso improprio, erroneo e irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da personale non qualificato. Non tirare il cavo per spostare l’apparec- chio. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in...
  • Page 6 gersi a personale professionalmente quali- ficato. Assicurarsi che il cavo sia posizionato cor- rettamente e che non sia a contatto con parti calde o spigoli taglienti, né avvolto intorno all’apparecchio o attorcigliato su se stesso e non si impigli, onde evitare una caduta dell’apparecchio.
  • Page 7 L’utilizzatore non deve lasciare l’apparec- chio senza sorveglianza quando è colle- gato all’alimentazione. Attenzione: verificare il prodotto durante il suo funzionamento. In caso di fiamme dell’apparecchio non tentare assolutamente di spegnerle con acqua, ma togliere imme- diatamente la spina dalla presa di corrente e spegnere le fiamme utilizzando un panno umido.
  • Page 8 che è garantita solo se queste sono collega- te ad un impianto elettrico provvisto di ido- nea messa a terra secondo quanto stabilito dagli attuali standard vigenti in materia di sicurezza elettrica. Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, chiodi, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in quanto rappresenta- no potenziali fonti di pericolo.
  • Page 9 tecnici o quelle recanti informazioni sul pro- dotto. Se l’apparecchio è dotato di prese d’aria, as- sicurarsi che non vengano mai occluse nem- meno parzialmente e che non venga inseri- to alcun tipo di oggetto come aghi, spilli o similari. L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico com- porta l’osservanza di alcune regole fonda- mentali ed in particolare:...
  • Page 10 Quando l’apparecchio, risulta inutilizzabile e si desidera eliminarlo, asportarne i cavi e smaltirlo presso un ente qualificato al fine di non contaminare l’ambiente. Verificare periodicamente il buono stato dell’apparecchio e dei componenti; in caso di dubbio rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
  • Page 11 ATTENZIONE: Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia. Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE: I danni del cavo di alimentazione, derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia; l’eventuale riparazione sarà...
  • Page 12 COMPONENTI dovranno trascorrere alcuni minuti dallo A. Cavo spegnimento dell’indicatore luminoso B. Spina (E). L’apparecchio raggiunge la massima C. Connettore del cavo temperatura circa 20/30 minuti dopo lo D. Presa apparecchio spegnimento dell’indicatore luminoso (E) E. Indicatore luminoso e rilascia calore per circa 2/3 ore. F.
  • Page 13 CONSERVAZIONE Quando si prevede di non usare l’apparec- chio per un lungo periodo di tempo con- servarlo nel modo seguente: asciugare con cura lo scaldino dopo l’even- tuale pulizia come indicato nel paragrafo precedente e per una migliore conserva- zione si consiglia di riporre lo scaldino all’interno della sua custodia in panno (F) e riporlo in un luogo asciutto, sicuro e fuo- ri dalla portata dei bambini.
  • Page 14: General Warnings

    GENERAL WARNINGS Keep this manual carefully and read the warnings carefully; they provide important information regarding safety, immediate and future use of the appliance. The appliance can be used by children of at least 8 years of age and by people with reduced physical, sensory or mental capabi- lities, or lack of experience or the necessa- ry knowledge, provided they are supervised...
  • Page 15 Do not use the appliance when it is con- nected to the power supply. Do not use it to warm animals. Remove your shoes if you want to use it to warm your feet. Do not subject the device to pressure, do not compress it, do not place it under the weight of the body or under a part of it.
  • Page 16 Do not pull the cable to move the appliance. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its techni- cal assistance service or in any case by a person with similar qualifications, in order to prevent any risk.
  • Page 17 The power cable must be unrolled along its entire length in order to avoid overheating. Place the appliance away from other sources of heat, flammable materials such as cur- tains and explosive materials and also away from containers of liquids such as sinks, etc. Keep an adequate distance from walls, objects, etc.
  • Page 18 designed, i.e. as a thermal accumulator (war- mer). Any other use is considered improper and therefore dangerous. The manufacturer cannot be held respon- sible for any damage resulting from impro- per, incorrect or unreasonable use. The installation must be carried out accor- ding to the manufacturer’s instructions.
  • Page 19 sonnel for the necessary adjustment opera- tions. Do not use adapters, multiple sockets and/ or extension cords. If their use is indispensable, use only mate- rials that comply with current safety stan- dards and have compatibility requirements with the appliance and the electrical distri- bution network.
  • Page 20 water DO NOT try to recover it but first of all immediately remove the plug from the socket. Then take it to a qualified assistance center for the necessary checks. Any tampering or interventions carried out by unqualified personnel will void the war- ranty rights.
  • Page 21 sconnect device, must always be within easy reach. The appliance must not be used after a fall if damaged. Use the appliance only with the accessories supplied, in order not to compromise the safety of use. ATTENTION: The plastic parts of the product are not covered by the guarantee. If there are glass parts in the product, they are not covered by the guarantee.
  • Page 22 COMPONENTS ses heat for about 2/3 hours. A. Cable IMPORTANT: This appliance must not B. Thorn be used by people who are insensitive C. Cable connector to heat or by other very vulnerable peo- D. Appliance socket ple unable to react to overheating. E.
  • Page 23 Garanzia La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non è stato usato. Ri- entrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.
  • Page 24 S.r.l. V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com@johnson.it +39 0331 389007 Mod. Otti Mod. Otti Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO PURCHASE DATE Check before purchasing DATE D’ A CHAT Remplir au moment del’achat...