HARLEY-DAVIDSON HDA 165 - 98/2013 | HDA 165 - 2014 UP HDK 165 - 98/2013 | HDK 165 - 2014 UP Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使...
Page 2
Focal Inside, d’installation mises à jour. veuillez-vous référer aux vidéos d’installation et de montage disponibles en ligne. Check Online Updated To set up your Focal Inside Compatibility list product, please watch online and installation manual. the installation video. www.focal-inside.com...
Page 3
S p é c i f i c a t i o n s S p e c i f i c a t i o n s HDA 165 - 98/2013 HDK 165 - 98/2013 HDA 165 - 98/2013...
La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans. de l’utilisateur dans une voiture à En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos et entraîner des...
Page 5
Conditions climatiques de 5". C’est pourquoi l’installation des kits Focal nécessite l’usage Les kits HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 - d’entretoises adaptées à votre moto. Vous pourrez vous procurer 98/2013 & HDK 165 - 2014 UP sont uniquement destinés à un simplement ces entretoises auprès de votre revendeur local ou en...
7. If cables or instructions. is installed in harnesses are Thank you for choosing HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 2. Keep these your vehicle, it provided, use them UP, HDK 165 - 98/2013 & HDK 165 - 2014 UP and for sharing instructions.
Page 7
For performance and sound rendering reasons, the Focal kits for Harley-Davidson use 6.5” woofers, unlike the original 5” speaker drivers. This is why installing Focal kits requires the use of the Weather conditions appropriate spacers for your motorbike. You can easily purchase...
7. Wenn Kabel Anleitung sorgfältig eines Subwoofers in oder Kabelbäume Vielen Dank, dass Sie sich für die HDA 165 - 98/2013, durch. Ihrem Fahrzeug ist es im Lieferumfang 165 - 2014 UP, HDK 165 - 98/2013 & HDK 165 - 2014 UP 2.
Page 9
5-Zoll-Lautsprechern 6,5-Zoll-Basslautsprecher. diesem Klimatische bedingungen Grund erfordert die Installation von Focal-Kits den Einsatz von an Ihr Motorrad angepassten Abstandshaltern. Sie können diese Die Kits HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 Abstandhalter einfach bei Ihrem Händler oder online erwerben. Der - 98/2013 &...
1. Leggere le 6. Se si installa la 7. Se il dispositivo Grazie di avere scelto i HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, istruzioni. cassa per bassi viene fornito HDK 165 - 98/2013 & HDK 165 - 2014 UP e di condividere la 2.
Page 11
PRECAUZIONI PER L’USO DEI KIT FOCAL Distanziatore PER HARLEY-DAVIDSON Per motivi di prestazioni e resa sonora, i kit Focal per Harley- Davidson sfruttano woofer da 6,5”, a differenza degli altoparlanti originali, le cui dimensioni sono di 5”. Pertanto l’installazione dei Condizioni climatiche kit Focal richiede l’uso di distanziatori idonei alla motocicletta.
Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía emitida potencia puede en un vehículo con por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor puede causar daños en portón trasero, un proporcionarle todos los detalles relativos a las condiciones de el oído y provocar...
Page 13
Condiciones climáticas los kits Focal requiere el uso de adaptadores adecuados para su Los kits HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 - moto. Puede conseguir estos adaptadores fácilmente en línea 98/2013 & HDK 165 - 2014 UP están destinados exclusivamente o a través de su distribuidor local.
(superiores a 85 dB) durante mais de uma hora pode provocar danos irreversíveis na audição. Com o objetivo de evoluir, a Focal-JMlab reserva-se o direito de alterar as (CEI 60417-6044) especificações técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Imagens não contratuais.
Page 15
Por exemplo, desaconselhamos vivamente que o sistema Focal fique exposto ao sol e a temperaturas muito elevadas durante um longo período ou a níveis de humidade muito Cablagem elevados, como é o caso aquando de uma lavagem com grandes Consoante o espaçador utilizado, poderá...
7. Als snoeren of instructies goed subwoofer in het kabelbundels worden Bedankt dat u hebt gekozen voor de HDA 165 - 98/2013, HDA door. voertuig wordt meegeleverd, 165 - 2014 UP, HDK 165 - 98/2013 & HDK 165 - 2014 UP en 2.
Page 17
Focal-kits voor Harley-Davidson-motoren gebruik gemaakt van woofers met een diameter van 6,5” in plaats van de traditionele Weersomstandigheden 5». Om die reden is het voor de installatie van de Focal-kits De kits HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 - noodzakelijk dat er speakerringen worden gebruikt die op uw 98/2013 &...
7. Jeśli dostarczone instrukcje. zainstalowany są kable lub wiązki Dziękujemy za zakup HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, 2. Zachowaj jest subwoofer, przewodów, należy HDK 165 - 98/2013 & HDK 165 - 2014 UP i witamy w gronie instrukcje.
Page 19
ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA ZESTAWÓW FOCAL Odstępnik W MOTOCYKLACH HARLEY-DAVIDSON W zestawach Focal dla motocykli Harley-Davidson, z uwagi na wydajność i jakość dźwięku, wykorzystywane są głośniki niskotonowe w rozmiarze 6,5”, w przeciwieństwie do oryginalnych 5-calowych głośników. Dlatego też przy instalacji zestawów Warunki pogodowe Focal należy użyć...
Page 20
7. В случае если в с данными сабвуфера в комплект поставки Благодарим вас за выбор сабвуферов HDA 165 - 98/2013, инструкциями. автомобиле крайне включены шнуры или HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 - 98/2013 & HDK 165 - 2014 UP и за...
Page 21
и влажности. В частности, настоятельно рекомендуется не подвергать аудиосистему Focal в течение длительного периода воздействию солнечных лучей и высокой Прокладка кабеля температуры, а также высокой влажности, например во время В зависимости от используемого комплекта креплений может мойки проточной водой или ливня. Рекомендуем принять...
Page 22
들림, 이명감, 청각 유효한 법적 보증이 적용되는 범위 이상 적용됩니다. 과민증). 1시간 이상 과도한 음량(85 dB 초과)에 귀를 노출하면 영구적 청력 손상을 입을 수 있습니다. (CEI 60417-6044) Focal-JMlab은 개발 목적을 위해 예고없이 제품의 기술 명세를 수정할 권한을 보유합니 다. 비계약적 이미지.
Page 23
저항성을 가지도록 개발되었습니다 그럼에도 극한 온도 또는 습도 고정되어 있어야 합니다. 조건 내에서의 사용에 의해 발생하는 손상에 대해서는 보증이 적용되지 않습니다. 예를 들어서, Focal 시스템을 장기간 고온, 또는 대량의 물을 이용한 세척이나 폭우시와 같이 매우 높은 습도에 노출되도록 두는 것은 배선...
Page 28
!يجب قراءة هذا الدليل قبل االستعمال FOCAL INSIDE HARLEY-DAVIDSON !تعليمات هامة تتعلق بالسالمة 取扱説明書 スペーサー الهدف من عالمة التعجب الموجودة في مثلث متساوي より良い性能とサウンド再生のために、ハーレーダビットソンのFocalキ األضالع هو تنبيه المستخدم لوجود تعليمات مهمة ットは備付の5インチのスピーカーではなく、6.5インチのウーファーを مذكورة في ك ُ تيب التعليمات ومتعلقة بتشغيل الجهاز...
Page 29
فيما يخصFocal ». تضم مكبرات الصوت هذه عالية التقنية تحسيناتBeyond معر ض ً ا لدرجات حرارة عالية ج د ًا لفترة طويلة أو معر ض ً ا لمستويات رطوبةFocal تصميم مكبرات الصوت للحصول على صوت قوي وبجودة عالية ج د ًا. من أجل...
Page 30
Harley-Davidson على دراجاتFocal ألسباب تتعلق باألداء الصوتي فإن أطقم النارية تستخدم مكبرات صوت منخفضة التردد بمقاس 5,6 بوصة على عكس مكبرات يحتاج إلى استخدامFocal الصوت األصلية بمقاس 5 بوصة. ولهذا فإن تركيب أطقم فواصل مناسبة لدراجتك النارية. يمكنك الحصول على هذه الفواصل ببساطة من الوكيل...
Page 31
Élimination correcte de ce produit. Eliminação correta deste produto. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure eliminado com outro lixo doméstico.
Page 32
Korrekt avlägsnande av produkten. Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος. Denna märkning anger att produkten inte ska kasseras med Αυτή η σήμανση υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra skada på miljö να απορρίπτεται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα εντός och människors hälsa, vänligen återvinn produkten ansvarsfullt της...
Page 33
- BP 374 - 108, rue de l'Avenir - ® 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCPP - 2019/07/22 - V1 - CODO1590...
Need help?
Do you have a question about the HDA 165 - 98/2013 and is the answer not in the manual?
Questions and answers