Table of Contents
  • Table of Contents
  • Übersicht der Bedienelemente
  • Technische Daten
  • Garantie
  • Overzicht Van de Bedieningselementen
  • Technische Gegevens
  • Garantie
  • Liste des Différents Éléments de Commande
  • Données Techniques
  • Garantie
  • Indicación de Los Elementos de Manejo
  • Datos Técnicos
  • Garantia
  • Descrição Dos Elementos
  • Características Técnicas
  • Garantía
  • Elementi DI Comando
  • Dati Tecnici
  • Garanzia
  • PrzegląD Elementów Obłsugi
  • Dane Techniczne
  • Gwarancja
  • Přehled Ovládacích Prvků
  • Technické Údaje
  • Záruka
  • A Kezelő Elemek Áttekintéseé
  • Műszaki Adatok
  • Garancia
  • Rus
  • Обзор Деталей Прибора
  • Технические Данные
  • Privire de Ansamblu al Modului de Întrebuinţare
  • Date Tehnice
  • Garanţie
  • Τεχνικά Στοιχεία
  • Εγγύηση

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28

Quick Links

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Instruction Manual/Guarantee
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka
A használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
Οδηγίες Χειρισµών/Εγγύηση
Haarschneidemaschine
Haarknipmachine (tondeuse) • Tondeuse à cheveux
Cortacabellos • Máquina de cortar o cabelo
Apparecchio tagliacapelli • Hair-clipper
Maszynka do strzyżenia włosów • Strojek na stříhání vlasů
Hajvágógép • Машинка для стрижки волос
Μηχανή κοπής μαλλιών και γενιών
HSM 2685
05-HSM 2685
1
21.06.2007, 16:12:25 Uhr mole

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CLATRONIC HSM 2685 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CTC Union CLATRONIC HSM 2685

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka A használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия Οδηγίες Χειρισµών/Εγγύηση Haarschneidemaschine Haarknipmachine (tondeuse) •...
  • Page 2: Table Of Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Seite Spis treści Strona Übersicht der Bedienelemente ....3 Przegląd elementów obłsugi.....3 Bedienungsanleitung ........4 Instrukcja obsługi ........32 Technische Daten ........6 Dane techniczne ........34 Garantie.............6 Gwarancja ..........34 Inhoud Pagina Obsah Strana Overzicht van de bedieningselementen..3 Přehled ovládacích prvků...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obłsugi • Přehled ovládacích prvků A kezelő...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Schneiden Sie mit diesem Gerät nur trockene Haare. • Benutzen Sie das Gerät nur zum Schneiden von Haaren. • Verwenden Sie das Gerät bitte nicht in der Nähe von Wasser (z.B. Badewannen, Waschbecken oder anderen mit Wasser gefüllten Gefäßen).
  • Page 6: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Wichtiger Hinweis: Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 10 Minuten. Vor erneuter Benutzung 10 Minuten abkühlen lassen. Reinigung • Trennen Sie das Gerät vom Netz. • Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung mit einem trockenen Tuch. Anschließend bitte trocken nachwischen.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler. Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
  • Page 9: Overzicht Van De Bedieningselementen

    All manuals and user guides at all-guides.com Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat • Met dit apparaat alleen droge haren knippen. • Dit apparaat alleen gebruiken voor het knippen van haren. • Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van water (bijv. badkuip, wastafel of andere met water gevulde voorwerpen).
  • Page 10: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijke aanwijzing: Gebruikt u het apparaat niet langer dan 10 minuten achtereen. Voordat u het opnieuw gebruikt, moet het 10 minuten afkoelen. Reiniging • U onderbreekt de stroomtoevoer. • U reinigt het apparaat na het gebruik met een half vochtige doek. Vervolgens nog eens droog nawrijven.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen. Na de garantieperiode Na afloop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst. Betekenis van het symbool “Vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Page 13: Liste Des Différents Éléments De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils particuliers de sécurité pour cet appareil • Ne coupez avec cet appareil que des cheveux secs. • N’utilisez cet appareil que pour couper des cheveux. • N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’eau (par exemple une baignoire, un lavabo ou autre récipient rempli d’eau).
  • Page 14: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Vous pouvez utiliser les ciseaux pour les endroits où vous ne pouvez accéder avec la tondeuse. Remarque importante: N’utilisez jamais l’appareil plus de 10 min. Laissez-le refroidir 10 min. avant toute nouvelle utilisation. Nettoyage •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d‘origine, accompagné de votre preuve d‘achat, à votre revendeur. Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucci- ones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Page 17: Indicación De Los Elementos De Manejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos especiales de seguridad • Corte sólo cabellos secos con este aparato. • Utilice este aparato sólo para cortar cabellos. • No utilice el aparato en la proximidad de agua (p.ej. bañeras, lavabos u otros recipien- tes que contengan agua).
  • Page 18: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Importante: No utilice el aparato más que 10 minutos. Déjelo enfriar 10 minutos antes de volverlo a utilizar. Limpieza • Desconecte el aparato. • Limpie el aparato después de cada utilización con un trapo ligeramente húmedo. Séquelo después.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com En caso de intervención ajena se expira la garantía. Después de la garantía Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesio- nario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente. Signifi...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quan- to possível, a embalagem com os elementos interiores.
  • Page 21: Descrição Dos Elementos

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções especiais de segurança para este aparelho • Cortar apenas cabelos secos com este aparelho. • Utilizar o aparelho apenas para cortar cabelos. • Não use o aparelho nas proximidades de água (p. ex. banheiras, lavatórios ou outros recipientes que contenham água).
  • Page 22: Características Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Cortar o cabelo sem guia de comprimentos de corte É conveniente quando se deseja aparar o cabelo. O comprimento de corte poderá ser regulado sem escalonamento, entre aprox. 0 e 2 mm. Nos sítios a que as lâminas não chegam, poderá utilizar-se a tesoura. Importante: Não utilizar o aparelho durante mais de 10 minutos.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem, nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas! A garantia terminará...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
  • Page 25: Elementi Di Comando

    All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze di sicurezza per l’uso di quest’apparecchio • Usare l’apparecchio solo per tagliare capelli asciutti. • Adoperare l’apparecchio solo per tagliare capelli. • Si raccomanda di non utilizzare l’apparecchio in prossimità dell’acqua (per esempio nella vasca da bagno, nonché...
  • Page 26: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com Tagliare senza comando di lunghezza di taglio È particolarmente adatta per radere i capelli. La lunghezza di taglio si può regolare gradual- mente a circa 0-2 mm. Per quelle zone che non possono essere raggiunte dal rasoio, adoperare le forbici. Avvertenza importante: Non usare l’apparecchio per più...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore l’apparecchio completo in ogni sua parte, nell’imballaggio originale unitamente allo scontrino. La riparazione di pezzi d’uso ovvero soggetti a logoramento come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzione di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella garanzia e quindi sono a pagamento! La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
  • Page 29: Overview Of The Components

    All manuals and user guides at all-guides.com Special Safety Advice for this Machine • Only dry hair should be cut with this machine. • Only use the machine for cutting hair. • Do not use the device near water (e.g. bathtubs, sinks or other containers filled with water).
  • Page 30: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning • Disconnect the machine from the mains. • Clean the device after use with a dry cloth. Then wipe off again with a dry cloth. • The blades and accessories should be cleaned with the brush. Noise development The workplace-related emission value is less than 70 dB(A).
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję...
  • Page 33: Przegląd Elementów Obłsugi

    All manuals and user guides at all-guides.com Specjalne wskazania bezpieczeństwa • Urządzenie należy stosować wyłącznie do strzyżenia suchych włosów. • Urządzenie należy stosować wyłącznie do strzyżenia włosów. • Proszę nie używać urządzenia w pobliżu wody (np. wanny, umywalki lub innych naczyń wypełnionych wodą).
  • Page 34: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Uwaga: Nie używać urządzenia dłużej niż 10 minut. Przed ponownym użyciem urządzenie należy zostawić do schłodzenia. Czyszczenie • Odłączyć urządzenie od zasilania siecią. • Po użyciu urządzenie czyścić suchą ściereczką. Następnie przetrzeć na mokro. •...
  • Page 35: Gwarancja

    All manuals and user guides at all-guides.com Gwarancja nie obejmuje: • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad, • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych, • nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowied- niego gniazda zasilania, •...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektryczne- go, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte. Pokud budete přístroj předávat třetím osobám, odevzdejte jim i tento návod k obsluze.
  • Page 38: Přehled Ovládacích Prvků

    All manuals and user guides at all-guides.com Zvláštní bezpečnostní pokyny pro tento přístroj • Strojkem stříhejte jen suché vlasy. • Strojek používejte jen ke stříhání vlasů. • Přístroj nepouzívejte v blízkosti vody (např. koupací vany, umyvadla nebo jiné vodou naplněné nádoby). Přehled ovládacích prvků...
  • Page 39: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Důležité upozornění: Nepoužívejte strojek déle než 10 minut. Před opětovným použitím jej nechte 10 minut vychladnout. Čištění • Odpojte strojek od el. sítě. • Po použití vyčistěte strojek suchým hadříkem. Poté jej ještě do sucha vytřete. •...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odborném obchodě nebo opravně. Význam symbolu „Popelnice“ Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do domovního odpadu. Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje, jestliže už...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.
  • Page 42: A Kezelő Elemek Áttekintéseé

    All manuals and user guides at all-guides.com A készülék speciális biztonsági előírásai • Csak száraz hajat vágjon ezzel a készülékkel. • A készüléket csak hajvágásra használja. • Ne használja a készüléket víz (pl. fürdőkád, mosdókagyló vagy más vízzel telt edény) közelében! A kezelőelemek áttekintése 1 Vágáshosszállító...
  • Page 43: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com Fontos figyelmeztetés: Ne használja a készüléket tíz percnél tovább. Újabb használat előtt hagyja tíz percig hűlni. Tisztítás • Válassza le a készüléket a hálózatról. • Tisztítsa a készüléket használat után egy száraz kendővel. Utána szárazon törölje át. •...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“...
  • Page 45: Rus

    All manuals and user guides at all-guides.com Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно...
  • Page 46: Обзор Деталей Прибора

    All manuals and user guides at all-guides.com Специальные меры предосторожности • Стригите этим прибором только сухие волосы. • Используйте прибор только для стрижки волос. • Не пользуйтесь прибором вблизи воды (например ванны, водяного бачка или других емкостей, наполненных водой). Обзор деталей прибора 1 Установка...
  • Page 47: Технические Данные

    All manuals and user guides at all-guides.com В местах недоступных для бритвы, пользуйтесь ножницами. Важное указание: Не пользуйтесь прибором более 10 минут непрерывно. Перед новым включением дайте ему 10 минут остыть. Уход за прибором • Отключите прибор от сети. • После...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com После гарантии После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания. 05-HSM 2685 21.06.2007, 16:12:25 Uhr mole...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaţii generale de siguranţă Înainte de punerea în funcţiune a acestui aparat citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi păstraţi inclusiv certificatul de garanţie, bonul de casă şi după posibilităţi ambalajul. Dacă daţi aparatul unei alte persoane, atunci predaţi-i acesteia şi instrucţiunile de utilizare. •...
  • Page 50: Privire De Ansamblu Al Modului De Întrebuinţare

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicaflii speciale de siguranflæ pentru acest aparat • Tæiafli cu acest aparat doar pærul uscat. • Folosifli aparatul doar pentru tuns. • Nu folosifli aparatul în apropierea apei (de ex. a cæzilor de baie, chiuvetelor sau a altor recipiente umplute cu apæ).
  • Page 51: Date Tehnice

    All manuals and user guides at all-guides.com Curæflare • Deconectafli de la reflea. • Curæflafli aparatul dupæ folosire cu ajutorul unei cârpe uscate. Øtergefli cu o cârpæ uscatæ. • Curæflafli lamele øi suporturile de montaj cu ajutorul pensulei. Date tehnice Model:........................HSM 2685 Alimentare cu tensiune: ..................
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Post-garanţie După scurgerea teremenului de garanţie reparaţiile pot fi efectuate gratuit de către service-ul autorizat. Semnifi caţia simbolului „Pubelă“ Protejaţi mediul nostru ambiant; aparatele electrice nu aparţin de gunoiul menajer. Utilizaţi pentru îndepărtarea aparatelor electrice centrele de colectare prevăzute şi predaţi acolo aparatele dumneavoastră...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Γενικές οδηγίες ασφαλείας Διαβάστε µε µεγάλη προσοχή αυτές τις οδηγίες χειρισµού της συσκευής σας, προτού ακόµα τη θέσετε για πρώτη φορά σε λειτουργία. Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές µαζί µε το δελτίο εγγύησης, την απόδειξη αγοράς και, κατά δυνατότητα, το χαρτοκιβώτιο µε την εσωτερική...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Παιδιά και αδύναμα άτομα • Για την ασφάλεια των παιδιών σας μην αφήνετε τμήματα της συσκευασίας (πλαστικές σακούλες, χαρτοκιβώτια, φελιζόλ, κτλ.) σε μέρη, στα οποία έχουν πρόσβαση παιδιά. Προσοχή! Μην αφήνετε μικρά παιδιά να παίζουν με πλαστικά φύλλα. Κίνδυνος...
  • Page 55: Τεχνικά Στοιχεία

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Τοποθετήστε, ανάλογα με το μήκος των μαλλιών, ένα οδηγό μήκους κοψίματος. Εάν δεν είστε σίγουρος για το μήκος κοψίματος, αρχίστε με 12 mm. Ωθήστε εδώ τις λάμες στις εγκοπές και πιέστε το προέκταμα στο πλαίσιο λάμας. 5.
  • Page 56: Εγγύηση

    All manuals and user guides at all-guides.com Εγγύηση Αναλαµβάνουµε για την εκ µέρους µας στο εµπόριο προσφερόµενη συσκευή µίαν εγγύηση διάρκειας 24 µηνών µε έναρξη ισχύος την ηµεροµηνία της αγοράς (απόδειξη ταµείου). Κατά το χρονικό διάστημα ισχύος της εγγύησης επιδιορθώνουμε δωρεάν τις βλάβες τής...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Σημασία του εικονιδίου «κάλαθος αχρήστων» Προστατεύετε το περιβάλλον μας. Ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα. Χρησιμοποιείτε τα προβλεπόμενα σημεία συλλογής για τη διάθεση ηλεκτρικών συσκευών και παραδώστε εκεί τις ηλεκτρικές συσκευές σας, τις οποίες δεν προτίθεστε χρησιμοποιήσετε...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie • Certifi cato di garanzia Tarjeta de garantia • Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list • Garancia lap Гарантийная карточка • Carte de garanţie • Κάρτα εγγύησης HSM 2685 24 Monate Garantie gemäß...

Table of Contents