Page 1
FREE STANDING OVEN 90X60 gas & electrical oven with bottle compartment 06 فرن غاز وكهرباء مع حجرة زجاجةx90 USER MANUAL دليل المستخدم...
Page 2
Dear user, Our objective is to make this product provide you with the best output which is manufactured in our modern facilities in a careful working environment, in compliance with total quality concept. Therefore, we suggest you to read the user manual carefully before using the product and, keep it permanently at your disposal.
Contents Important warnings Electrical connection Gas connection Introduction of the appliance Accessories Technical features of your oven Installation of your oven Installation of the oven feet Chain lashing illustration Control panel Using oven section Using the grill Using the chicken roasting Using cooker section Program types Cooking time table...
IMPORTANT WARNINGS 1. Installation and repair should always be performed by “AUTHORIZED SERVICE”. Manufacturer shall not be held responsible for operations performed by unauthorized persons. 2. Please read this operating instructions carefully. Only by this way you can use the appliance safely and in a correct manner.
Page 5
13. NEVER try to put out the fire with water. Only shut down the device circuit and then cover the flame with a cover or a fire blanket. 14. Children under 8 years of age should be kept away, if they cannot be monitored continuously. 15.
Page 6
23. The appliance is not suitable for use with an external timer or a separate remote control system. 24. Do not heat closed cans and glass jars. The pressure may lead jars to explode. 25. Oven handle is not a towel drier. Do not hang towels, etc.
Page 7
35. Do not put objects that children may reach on the appliance. 36. It is important to place the wire grill and tray properly on the wire racks and/or correctly place the tray on the rack. Place the grill or tray between two rails and make sure it is balanced before putting food on it.
Page 8
43. Do not hit glass surfaces of vitro-ceramic cookers with a hard metal, resistance can get damaged. It may cause an electric shock. 44. User should not handle the oven by himself. 45. Use shall be careful when cleaning gas burners. It may cause personal injuries.
Page 9
54. To prevent overheating, the appliance should not be installed behind of a decorative cover. 55. Turn off the appliance before removing the safeguards. After cleaning, install the safeguards according to instructions. 56. Cable fixing point shall be protected. 57. WARNING: Don’t use oven and grill burners at same time.
Page 10
Electrical Safety 1. Plug the appliance in a grounded socket protected by a fuse conforming to the values specified in the technical specifications chart. 2. Have an authorized electrician set grounding equipment. Our company shall not be responsible for the damages that shall be incurred due to using the product without grounding according to local regulations.
Page 11
11. Make sure that there is no liquid or humidity in the outlet where the product plug is installed. 12. The rear surface of the oven also heats up when the oven is operated. Electrical connections shall not touch the rear surface, otherwise the connections may be damaged.
Page 12
20. Fixed connections shall be connected to a power supply enabling omnipolar disconnection. For appliances with over voltage category below III, disconnection device shall be connected to fixed power supply according to wiring code. Gas Safety 1. This appliance is not connected to burning products evacuation apparatus.This appliance must be connected and installed according to the installation regulations in force.
Page 13
6. The mechanism cannot be run for longer than 15 seconds. If the burner is not on after 15 seconds, stop the mechanism and wait for at least one minute before trying to ignite the burner again. 7. All kinds of operations to be performed on gas installation must be performed by authorized and competent people.
Page 14
What To Do When Gas Odour Is Detected 1. Do not use naked flame, and do not smoke. 2. Do not operate any electrical switch. (For example: lamp switch or doorbell) 3. Do not use telephone or mobile phone. 4. Open the doors and windows. 5.
Page 15
Intended Use 1. This product is designed for home use. Commercial use of the appliance is not permitted. 2. This appliance may only be used for cooking purposes. It shall not be used for other purposes like heating a room. 3.
Electrical Connection 1. Your oven requires 16 or 32 Ampere fuse according to the appliance’s power. If necessary, installation by a qualified electrician is recommended. 2. Your oven is adjusted in compliance with 220-240V AC/380-415V AC 50/60Hz.electric supply. If the mains are different from this specified value, contact your authorized service.
Gas Connection WARNING: Before starting any work related with gas installation, turn off gas supply. Risk of explosion. Please operate your oven in dry atmosphere. 1. Before your appliance is connected to the gas supply, ensure that the gas category and pressure specifications shown in the data plate corresponds with your gas supply.
Page 18
Gas hose passage way 1. Connect the appliance to the gas piping tap in shortest possible route and in a way that ensure no gas leakage will occur. 2. In order to carry on a tightness and sealing safety check ensure that the knobs on the control panel are closed and the gas cylindir is open.
Page 19
Nozzle change operation 1. Please use driver with special head for removed and install nozzle as. (figure 2) 2. Please remove nozzle (figure 3) from burner with special nozzle driver and install new nozzle. (figure 4) Figure 2 Figure 4 Figure 3 Ventilation of room The air needed for burning is received from room air and the gases emitted...
Page 20
Reduced gas flow rate setting for hob taps 1. Ignite the burner that is to be adjustment and turn the knob to the reduced position. 2. Remove the knob from the gas tap. 3. Use an appropriately sized screwdriver to adjust the flow rate adjustment screw.
Page 21
Removal of the lower and upper burner and installation of the injector to the gas oven Removal of the upper burner: With the help of a screw driver, remove the screw as shown in figure 7. As shown in figure 8, remove the burner from its place by pulling it to yourself.
Accesories Deep tray * Used for pastries, deep fried foods and stew recipes. In case of frying directly on the grill for cakes, frozen foods and meat dishes, it can be used of oil pick-up tray. Tray Used for pastries (cookies, biscuits etc.) and frozen foods.
Technical Features Of Your Oven Specifications 90x60 Outer width 900 mm Outer depth 610 mm Outer height 925 mm Lamp power 15-25 W Bottom heating element 1200 W Top heating element 1000 W Turbo heating element 2200 W Grill heating...
Page 25
G20,20 mbar G20,25 mbar G20,13 mbar Burner G25,25 mbar Specifications Gas Natural Gas Natural Gas Natural Injector 1,40 1,28 1,60 Gas flow 0,333 m³/h 0,333 m³/h 0,333 m³/h Burner Power 3,50 3,50 3,50 Injector 1,15 1,10 1,45 Rapid Gas flow 0,276 m³/h 0,276...
Page 26
G30,28-30 mbar G30,50 mbar G30,37 mbar Burner G31,37 mbar Specifications Injector 0,96 0,76 0,96 Gas flow Burner Power 3,50 3,50 3,50 Injector 0,85 0,75 0,85 Rapid Gas flow Burner Power 2,90 2,90 2,90 Injector 0,65 0,60 0,65 Semi-Rapid Gas flow Burner Power 1,70...
INSTALLATION OF YOUR OVEN Check if the electrical installation is proper to bring the appliance in operating condition. If electricity installation is not suitable, call an electrician and plumber to arrange the utilities as necessary. Manufacturer shall not be held responsible for damages caused by operations performed by unauthorized persons.
Page 28
6,5 mm min. 6,5 mm min. WARNING: The kitchen furniture near the appliance must be heat resistant. WARNING: Do not use the door and/or handle to carry or move the appliance. WARNING: Do not install the appliance beside refrigerators or coolers. Heat radiated by the appliance increases the energy consumption of cooling devices.
Installation Of The Oven Feet In order to install the oven feet; 1. Foot attachment lath is installed on the oven from the bottom of the oven as shown in (figure 14). Nuts are centered on these lathes in order to screw feet.
CONTROL PANEL 1. Thermostat 5. Rear center electric heater 2. Function selection button 6. Rear center electric heater 3. Front left heater 7. Rear right heater 4. Rear left heater 8. Front right heater WARNING: The control panel above is only for illustration purposes. Consider the control panel on your device.
USING OVEN SECTION Using Oven Burners 1. If your oven equipped with burners that operates with gas, appropriate knob should be used in order to ignite the burners. Some models have automatic ignition from the knob; it is easy to ignite the burner by turning the knob.
Using The Grill 1. When you place the grill on the top rack, the food on the grill shall not touch the grill. 2. You can preheat for 5 minutes while grilling. If necessary, you may turn the food upside down. 3.
Using Cooker Section Using Gas Burners Flame cut-off safety device (FFD) *; operates instantly when safety mechanism activates due to overflown liquid over upper hobs. 1. The valves controlling the gas cookers have special security mechanism. In order to light the cooker always press on the switch forward and bring it to flame symbol by turnin counterclockwise.
Page 34
3. Use flat bottomed saucepans which fully contact with the heat as much as you can, so that you can use the energy more productively. Pot Sizes 90x60 Small burner 12-18 cm Normal burner 18-22 cm...
PROGRAM TYPES Function Button: Used for determining the heaters to be used for cooking the dish to be cooked in the oven. Heater program types in this button and their functions are described below. All heater types and program types consisting of these heaters may not be available at all models.
MAINTENANCE AND CLEANING 1. Disconnect the plug supplying electricity for the oven from the socket. 2. While oven is operating or shortly after it starts operating, it is extremely hot. You must avoid touching from heating elements. 3. Never clean the interior part, panel, lid, trays and all other parts of the oven by the tools like hard brush, cleaning mesh or knife.
Installation Of The Oven Door Figure 23 Figure 23.1 Figure 23.2 Figure 23.3 Figure 23.4 Completely open the Bring the hinge lock Afterwards, close the To remove the oven oven door by pulling to the widest angle as oven door as to lean door, pull it upwards it to yourself.
Cleaning And Maintenance Of The Oven’s Front Door Glass Remove the profile by pressing the plastic latches on both left and right sides as shown in figure 24 and pulling the profile towards yourself as shown in figure 25. Then remove the inner-glass as shown in figure 26. If required, middle glass can be removed in the same way.
Catalytic Walls * Catalytic walls are located on the left and the right side of cavity under the guides. Catalytic walls banish the bad smell and obtain the best performance from the cooker. Catalytic walls also absorb oil residue and clean your oven while it’s operating.
Using The Grill Deflector Sheet * 1. A safety panel is designed to protect control panel and the buttons when the oven is in grill mode. (figure 29) 2. Please use this safety panel in order to avoid the heat to damage control panel and the buttons when the oven is grill mode.
TROUBLESHOOTING You may solve the problems you may encounter with your product by checking the following points before calling the technical service. Check Points In case you experience a problem about the oven, first check the table below and try out the suggestions. Problem Possible Cause What to Do...
Page 43
Problem Possible Cause What to Do Water dripping. Water or steam may generate under Steam coming out from a crack on certain conditions depending on Let the oven cool down and than oven door. the food being cooked. This is not wipe dry with a dishcloth.
HANDLING RULES 1. Do not use the door and/or handle to carry or move the appliance. 2. Carry out the movement and transportation in the original packaging. 3. Pay maximum attention to the appliance while loading/unloading and handling. 4. Make sure that the packaging is securely closed during handling and transportation.
ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY DISPOSAL Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout to the EU.
Page 46
التخلص من الجهاز بطريقة صديقة للبيئة .التخلص من العلبة بطريقة صديقة للبيئة يسمى هذا الجهاز وفقا التوجيه األوروبي 91/2102 / االتحاد األوروبي بشأن نزاع - استخدام األجهزة الكهربائية واإللكترونية (نفايات المعدات الكهربائية واإللكترونية ). يحدد اإلطار التوجيهي للعودة وإعادة تدوير األجهزة المستخدمة حسبWEEE .مقتضى...
Page 47
قواعد النقل .1. ال تستخدم الباب و/ أو المقبض لتحريك الجهاز أو نقله .2. يجب نقل الجهاز في غالفة األصلي .3. انتبه تما م ً ا للجهاز أثناء تحميله/ تنزيله ونقله .4. تأكد من إغالق الغالف بإحكام أثناء الحمل والنقل .5.
Page 48
اإلجراء السبب المحتمل المشكلة .يوجد تقطير للماء ً قد يتولد الماء أو البخار في ظروف معينة وفق ا .البخار يخرج من شق في باب الفرن .دع الفرن يبرد ومن ثم امسحه بقطعة قماش .للطعام المطبوخ. هذا ليس خطأ من الجهاز .الماء...
Page 49
استكشاف األخطاء وإصالحها يمكنك حل المشكالت التي قد تواجهها مع المنتج من خالل التحقق من النقاط التالية قبل االتصال .بالخدمة التقنية نقاط الفحص .في حال واجهت مشكلة في الفرن ، تحقق أو ال ً من الجدول أدناه وحاول العمل بهذه االقتراحات اإلجراء...
Page 50
* استخدام صفيحة الشواء العاكسة .1. تم تصميم لوحة األمان لحماية لوحة التحكم واألزرار عندما يكون الفرن في وضع الشواء )29 (شكل 2. يرجى استخدام لوحة األمان حتى تتجنب أن تتلف الحرارة لوحة التحكم واألزرار عندما يكون .الفرن في وضع الشواء .تحذير: ربما...
Page 51
تغيير لمبة الفرن تحذير: من ع ً ا لوقوع احتمالية التعرض لصدمة كهربية فتأكد من أن دائرة الجهاز مفتوحة قبل استبدال )المصباح (عندما تكون الدائرة مفتوحة فهذا يعني أن الطاقة مفصولة .قم أوال بفصل مصدر الطاقة عن الجهاز و تحقق من أن الجهاز بارد اخلع...
Page 52
تنظيف الموقد وصيانة باب الفرن الزجاجي قم بإزالة التشكيل الجانبي عن طريق الضغط على المزالج البالستيكي على كال الجانبين اليمين واليسار كما هو مبين في الشكل (صورة 42) و قم بعدها بسحب التشكيل الجانبي نحوك كما هو مبين في الشكل (صورة 52) ثم قم بإزالة الزجاج الداخلي كما هو مبين في الشكل (صورة 62). إذا تطلب األمر،...
Page 53
تركيب باب الفرن 23 صورة 2.23 صورة 1.23 صورة 2.23 صورة 1.23 صورة إلخراج باب الفرن، قوموا بعد ذلك قوموا بغلق باب قوموا بفتح قفل المفصل قوموا بفتح باب الفرن تمام ا ً وذلك بسحب باب بسحب باب الفرن الى الفرن...
Page 54
الصيانة والتنظيف .1. اسحبوا المأخذ عن الكهرباء و اقطعوا خط الغاز باغالق صمامة الغاز 2. ان الجهاز ساخن اثناء التشغيل او ما بعد التشغيل بوقت يسير. احذروا مالمسة عناصر التسخين . فى مثل هذه االوقات 3. ال تقوموا بتاتا بتنظيف االجزاء الداخلية للجهاز و اللوحة و الغطاء و الصينية و القطع االخرى .باستعمال...
Page 55
جدول الطهي .تحذير: يجب تسخين الفرن لمدة 10 دقائق قبل وضعه الطعام في ذلك درجة حرارة الطهي الطهي )فترة الطهي (ال د ُنيا رف الطهي الطعام )C°( وظيفته 45-35 180-170 ساكن+ مروحة/ساكن كعكة 30-25 180-170 توربو/ساكن+ مروحة الكعك الصغيرة 45-35 200-180 ساكن+ مروحة/ساكن...
Page 56
وظائف البرامج أزرار الوظائف: يستخدم لتحديد مشعالت الطبخ للطعام المراد طهيه في الفرن. يتم وصف أنواع برنامج التسخين في هذا الزر ووظائفها أدناه. قد ال تتوفر جميع أنواع المشعالت والبرامج التي تتألف من أجهزة . المشعالت في جميع الموديالت الدجاج والمشواة مروحة...
Page 58
استخدام قسم الطباخ استخدام مشعالت الغاز ) ؛ يعمل على الفور في حالة التنشطFFD( جهاز سالمة قطع الشعلة .اآللي اآلمن بسبب السائل الزائد فوق األلواح العلوية 1. تحتوي الصمامات التي تتحكم بطباخات الغاز على آلية أمن خاصة. إلشغال الطباخ، اضغط دائما على...
Page 59
استخدام الشواية ..1 عند وضع الشواية على الرف العلوي, فيجب أال يتالمس الطعام مع الشواية ..2 يمكنك عمل تسخين أولي لمدة 5 دقائق أثناء الشوي. وإذا لزم األمر, يمكنك تقليب الطعام ..3 يجب أن يكون الطعام في وسط الشواية لتوفير أقصى تدفق للهواء عبر الفرن ;لتشغيل...
Page 60
استخدام قسم الفرن استخدام حارقات الفرن .1. إذا كان فرنك مجهز بحارقات تعمل بالغاز، يجب استخدام القرص المناسب إلشعال الحارقات تضم بعض الطرازات إشعاال تلقائيا من القرص، ومن السهل إشعال الحارقة بإدارة القرص. ويمكن .إشعال الحارقات بالضغط على زر اإلشعال أو يمكن إشعالها بعود ثقافب 2.
Page 61
لوحة التحكم 5. الشعلة الكهربائية المركزية الخلفية 1. الثيرموستات 6. الشعلة الكهربائية المركزية الخلفية 2. زر اختيار الوظيفة 7. الشعلة اليمنى الخلفية 3. الشعلة اليسرى األمامية 8. الشعلة اليمنى األمامية 4. الشعلة اليسرى الخلفية تحذير: تم إعداد لوحة التحكم المذكورة أعاله, ألغراض التوضيح فقط. وضع في اعتبارك لوحة .التحكم...
Page 62
:تجهيز األرجل لغرض تركيبها 1. توضح الصورة 41 وجود قضيب خاص أسفل الفرن لتركيب أرجل المتحركة. حيث هناك صوامل .15 خاصة لشد أرجل الصورة .16 2. ويتم شد الصوامل إلحكام أرجل كما هو موضح في الصورة 3. يمكن تحقيق توازن الفرن عبر تغيير مستوى أرجل المتحركة بواسطة اللوالب المخصصة لهذا .الغرض...
Page 63
.6,5 مم-كحد أدنى .6,5 مم-كحد أدنى .تحذير: يجب أن يكون أثاث المطبخ القريب من الجهاز مقاو م ً ا للحرارة تحذير: ال تقم بتثبيت الجهاز بجانب الثالجات والمبردات. حيث تؤدي الحرارة المشعة بواسطة .الجهاز على زيادة استهالك الطاقة ألجهزة التبريد .تحذير: ال...
Page 64
تركيب الفرن ،تحقق من أن التركيبات الكهربائية مناسبة لوضع الجهاز في حالة التشغيل. إن لم يكن األمر كذلك استدع فني كهرباء وسباك لتجهيز المنافع حسب الضرورة. التتحمل الشركة المنتجة أي مسؤولية عن .عمليات الصيانة التي يقوم بها أشخاص غير مرخص لهم .تحذير: من...
Page 68
االكسسوارات * صينية عميقة تستعمل للمعجنات،الشواء و األطعمة التي تحتوي على الماء. كما يمكن استعمالها كوعاء لتجميع الزيت إذا قمت بالشواء أو التحميص ألطعمة مثل الكعك،األغذية .المجمدة، و األطباق التي تحتوي على لحوم * الصينية / صينية زجاج .تستخدم إلعداد الحلوى (الكيك المحلى والبسكويت وما شابه) واألطعمة المجمدة الشواية...
Page 69
التعريف بالجهاز 21. موقد خلفي أيسر 1. مسخن األطباق 31.موقد الشواء51. الباب 1,1 باب إضافي 41. موقد الجهة األمامية على اليسار 2. زجاج باب الفرن * 541 ملمØ 51. موقد 3. مقبض الباب * 581 ملمØ 61.موثد خلفي على اليمين 4.
Page 70
فك الحوارق العلوية والسفلية للفرن الغازي وتركيب الفوهات :فك الحوارق العلوية قوموا بفك البرغي باستخدام مفك البراغي وكما هو موضح بالشكل 7 قوموا بإخراج الحوارق من مكانها بسحبها بإتجاهكم وكما هو موضح بالشكل 8 قوموا بإخراج الفوهة من مكانها بإستخدام مفاتيح اللقمة...
Page 71
اخفاض معدل تدفق الغاز لصنابير الفرن .1. قم بإشعال الموقد الذي سيتم ضبطه وأدر المفتاح إلى وضع التخفيض .2. أخرج المقبض من صنبور الغاز 3. استخدم مف ك ً ا بحجم مناسب لضبط برغي تعديل معدل التدفق. بالنسبة للغاز النفطي المسال (جزء البوتان...
Page 72
عملية تغيير الفوهة )3 1. يرجى استخدام مفك برأس خاص لفك الفوهة وتركيبها. (شكل )5 2. يرجى فك الفوهة (شكل 4) عن الحارقة بمفك فوهة خاص وركب فوهة جديدة. (شكل 4 صورة 2 صورة 3 صورة تهوية الغرفة يتم الحصول على الهواء الالزم لالشتعال من الغرفة وتتم انبعاث الغازات الناتجة عن هذه العملية بشكل...
Page 73
خرطوم مرور الغاز قم بتوصيل الجهاز مع صنبور أنابيب الغاز في أقصر طريق ممكن وبطريقة تضمن أن ال يحدث أي .تسرب للغاز من أجل االستمرار في إحكام وختم فحص السالمة، تأكد من أن المقابض على لوحة التحكم ال تعمل .واسطوانة الغاز مفتوحة تحذير: أثناء...
Page 74
وصيل الغاز !تحذير: قبل البدء في أي عمل متعلق بتركيب الغاز, قم بإيقاف تشغيل إمدادات الغاز. خطر االنفجار .يرجى تشغيل الفرن في مكان جاف 1. يجب التأكد من مالئمة الفرن لنوع الغاز المستخدم من ناحية مواصفات الضغط وأنواع الغاز المبينة في لوحة المعلومات. وربما تطرأ الحاجة إلى مراجعة الوكيل المعتمد للخدمة الفنية .لغرض...
Page 75
التوصيل الكهربائي 1. يتطلب فرنك صمام 61 أو 23 أمبير حسب طاقة الجهاز. يوصى بالتركيب وباسطة فني كهرباء .مؤهل إن لزم األمر ،2. يتم ضبط الفرن ليعمل بإمداد تيار كهربي 022-042 فولت / 083-514 فولت تيار متردد .05/ 06 هرتز. إذا كانت الكهرباء الرئيسية مختلفة عن القيمة المحددة، اتصل بالخدمة المعتمدة .3.
Page 76
االستخدام المخصص 1. هذا المنتج مصمم لالستخدام المنزلي. ال يسمح باستخدام الجهاز لألغراض .التجارية 2. ال يجوز استخدام هذا الجهاز إال ألغراض الطهي. ال يجب استخدامه .ألغراض أخرى مثل تدفئة الغرفة 3. ال يجوز استخدام هذا الجهاز لتسخين األطباق تحت الشواية أو تجفيف .المالبس...
Page 77
01. يجب أن يحترق الغاز جيدا في منتجات الغاز. يمكن إدراك الغاز المشتعل جيد ا ً من خالل اللهب األزرق واالشتعال المستمر. إذا كان الغاز ). أول أكسيدCO( ال يحرق بما فيه الكفاية ، فقد يتولد أول أكسيد الكربون الكربون هو غاز عديم اللون، عديم الرائحة وسامة جدا. حتى كمياته الصغيرة .لها...
Page 78
سالمة الغاز 1. يجب عدم توصيل الجهاز بجهاز طرد مواد االحتراق. يجب تثبيت المنتج وتوصيله وفقا للوائح التركيب المعمول بها. يجب النظر بشكل خاص في .شروط التهوية 2. عندما يتم استخدام جهاز الطبخ الغاز. والرطوبة والحرارة وحرق ,المنتجات في الغرفة. أو ال ً , تأكد من أن المطبخ جيد التهوية عند تشغيل الجهاز .وأبق...
Page 79
9. تحذير: في حالة تعرض السطح للتصدع، توقف عن استخدام الجهاز .لتجنب احتمالية الصدمة الكهربائية .01. ال تستخدم كابالت تغذية مقطوعة أو تالفة أو كابالت تمديد غير األصلية 11. تأكد من عدم وجود سوائل أو رطوبة في المقبس, حيث يتم تثبيت قابس .المنتج...
Page 80
55. قم بإيقاف تشغيل الجهاز قبل إزالة ضمانات الحماية. وبعد التنظيف, قم .بتثبيت ضمانات الحماية مرة أخرى وف ق ً ا للتعليمات .65. يجب أن تكون نقطة تثبيت الكابل محمية 75. تحذير: ال يتم استخدام شعلة الفرن و الشواية سويا في نفس الوقت 85.
Page 81
24. ال تضع الجهاز على سطح مغطى بالسجاد. حيث ترتفع درجة حرارة األجزاء الكهربائية بشكل مفرط, نظر ً ا لعدم وجود تهوية من األسفل. وسيؤدي .ذلك إلى إلحاق ضرر بالجهاز 34. ال تضغط على األسطح الزجاجية للموقد بمعادن صلبة, فقد يؤدي ذلك .إلى...
Page 82
92. احذر عند استخدم المشروبات الكحولية في أطباقك. يتبخر الكحول في درجات الحرارة العالية وقد تتسبب الحريق ألنها تحترق عندما تالمس .األسطح الساخنة .03. يجب التحقق من إغالق الوحدة بعد االستخدام 13. ال تحاول استخدام الجهاز في حالة احتوائه على تلف أو خلل ما يمكن .رؤيته...
Page 83
،71. يمكن استخدام هذا الجهاز من قبل األطفال فوق 8 سنوات من العمر واألفراد الذين يعانون من التحديات البدنية والسمعية أو العقلية أو األشخاص الذين يعانون من نقص الخبرة أو المعرفة؛ ما دام يتم ضمان السيطرة أو يتم .توفير معلومات بشأن المخاطر .81.
Page 84
تحذيرات هامة 1. يجب أن يتم التثبيت واإلصالح دائ م ً ا بواسطة «الخدمة المتعمدة». التتحمل الشركة المنتجو أي مسؤولية عن عمليات الصيانة التي يقوم بها أشخاص غير .مرخص لهم 2. يرجى قراءة معلومات المستخدم هذه بعناية وبهذه الطريقة فقط يمكنك .استخدام...
Page 85
،عزيزي المستخدم هدفنا هو جعل هذا المنتج يوفر لك أفضل استخدام, حيث تم تصنيعه في منشآتنا الحديثة في بيئة عمل .متأنية, بشكل يتوافق مع مفهوم الجودة الشاملة .ولذلك، ننصح بقراءة دليل المستخدم بعناية قبل استخدام المنتج واالحتفاظ به للرجوع إليه في المستقبل مالحظة: تم...
Need help?
Do you have a question about the 90X60 and is the answer not in the manual?
Questions and answers