Rotel RCD-991 Owner's Manual

Rotel RCD-991 Owner's Manual

Stereo compact disc player
Hide thumbs Also See for RCD-991:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RCD-991
STEREO COMPACT DISC PLAYER
STEREO-CD-PLAYER
LECTEUR DE DISQUES COMPACTS STÉRÉO
LECTOR DE DISCOS COMPACTOS
COMPACT DISC PLAYER RCD-991
DITHER
POWER
REMOTE
DITHER
SENSOR
Owner's Manual
Guide d'utilisation
Bedienungsanleitung

Manual de Instrucciones

PROGRAM
REPEAT
1
ALL
INTRO
1 2 3 4
RANDOM
5 6 7 8
MIN
SEC
9 10 11 12
REMAIN
OVER
13 14 15 16
OPEN
PLAY
PAUSE
STOP
TRACK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RCD-991 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rotel RCD-991

  • Page 1: Manual De Instrucciones

    RCD-991 STEREO COMPACT DISC PLAYER STEREO-CD-PLAYER LECTEUR DE DISQUES COMPACTS STÉRÉO LECTOR DE DISCOS COMPACTOS COMPACT DISC PLAYER RCD-991 PROGRAM REPEAT RANDOM REMAIN DITHER POWER REMOTE DITHER SENSOR Owner’s Manual Guide d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones INTRO 1 2 3 4...
  • Page 2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT.
  • Page 3 Figure 1: Controls and Connections / Figure 1: Commandes et prises Abbildung 1: Bedienelemente und Anschlüsse / Figura 1: Controles y Conexiones COMPACT DISC PLAYER RCD-991 POWER REMOTE SENSOR CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE–NE PAS OUVRIR...
  • Page 4 LEFT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE COMPACT DISC PLAYER THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. MODEL NO. RCD-991 POWER CONSUMPTION: 20W PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RCD-991 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 BALANCED...
  • Page 5: Table Of Contents

    - the pursuit of equipment that is musical, reliable and affordable. All of us at Rotel, thank you for buying this product and hope it will bring you many hours of enjoyment.
  • Page 6: Analog Outputs 13

    STEREO COMPACT DISC PLAYER RCD-991 Fill out and send in the owner’s registration card packed with the RCD-991. Also be sure to keep the original sales receipt. It is your best record of the date of purchase, which you will need in the event warranty service is required.
  • Page 7: Track Buttons 12 29

    These buttons provide basic control functions for the disc trans- port mechanism. Except where noted, all functions are available on the RCD-991 front panel and the IR remote control. The circled numbers provide a convenient reference for finding the button on the illustrations of the RCD-991 and the IR remote control at the front of this manual.
  • Page 8: Hdcd ®

    This button, labeled PROG, allows you to memorize as many as 20 tracks on the current disc for playback in a specific order. For ex- ample, you could instruct the RCD-991 to play track 5, followed by track 3, followed by track 8. Programs can only be memorized from the handheld remote control.
  • Page 9: Dither Display 3

    REPEAT button or pressing STOP. The REPEAT button steps se- quentially through the available options. Press the button once and the RCD-991 will repeat just the current track, displaying the indicators REPEAT 1 in the DISPLAY. Press the button a second time and the RCD-991 will repeat the entire disc, displaying RE- PEAT ALL in the DISPLAY.
  • Page 10 LECTEUR DE DISQUES COMPACTS STÉRÉO RCD-991 Avertissement Il n’y a à l’intérieur de cet appareil aucune pièce utilisable par l’usager. Confier les réparations à un technicien qualifié. Avertissement Pour réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas ex- poser l’appareil à...
  • Page 11 Un mot sur Rotel Rotel a été fondée il y a trente ans par une famille dont la passion pour la musique l’a amenée a fabriquer des appareils haute fidélité de la plus haute qualité. Cette passion s’est perpétuée au fil des années et notre objectif d’offrir aux audiophiles et aux...
  • Page 12: Sorties Analogiques

    Prises de sortie Le lecteur RCD-991 est doté de deux types de prises de sortie: une prise de sortie du signal analogique fourni par le convertisseur numérique-analogique que l’on utilise avec les composantes audio analogiques habituelles et une prise de sortie numérique...
  • Page 13 Les numéros encerclés sont des renvois pratiques aux touches que l’on retrouve sur les illustrations du lecteur RCD-991 et sur la télécommande à infrarouges au début de ce guide.
  • Page 14: Autres Fonctions

    Cette touche identifiée PROG permet de stocker en mémoire plus de 20 plages d’un disque dans une ordre précis. Par exemple, on pourrait demander au lecteur RCD-991 de lire les plages 5, 3 et 8 dans l’ordre. La programmation s’effectue uniquement à partir de la télécommande.
  • Page 15 SCAN (APERÇU RAPIDE) ou sur la touche PLAY (LECTURE). Touche DURÉE (TIME) Normalement, le lecteur RCD-991 affiche le temps écoulé de la plage lue. La touche TIME (DURÉE) permet d’obtenir deux modes d’affichage de durée. Lorsqu’on appuie une fois sur la touche TIME (DURÉE), le temps qui reste sur la plage lue s’affiche et le comptage...
  • Page 16 Unterlagen noch Wagen oder fahrbaren Untergestellen betrieben werden. Inhaltsverzeichnis [die mit einem Kreis markierten Zahlen beziehen sich auf die Abbildungen] Die Firma Rotel ______________________________________ 13 Zu dieser Anleitung __________________________________ 13 Einige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des Geräts Netzspannung und Bedienung _______________________ 13 Netzanschluß...
  • Page 17: Die Firma Rotel

    Netzspannung und Bedienung Netzanschluß Der RCD-991 wird von Rotel so eingestellt, daß er der in Ihrem Land üblichen Wechselspannung (entweder 230 Volt Wechselspannung oder 115 Volt Wechselspannung mit einer Netzfrequenz von 50 Hz oder 60 Hz) entspricht. Die Einstellung ist an der Geräterückseite angegeben.
  • Page 18: Betrieb

    Sollten Sie aber zur Verfügung stehen, gewährleisten diese symmetrischen Anschlüsse eine verbesserte Signalübertragung. Wählen Sie qualitativ hochwertige Audio-Verbindungskabel. Schließen Sie den Ausgang des linken Kanals des RCD-991 an den linken Eingangskanal am Vorverstärker bzw. einer anderen Komponente an. Verbinden Sie den rechten Ausgang des RCD-991 mit dem rechten Eingangskanal des Vorverstärkers bzw.
  • Page 19 Ausnahmen sind alle Funktionen über die Bedienelemente auf der Gerätefront und über den Infrarot-Fernbedienungsgeber aktivierbar. Die mit einem Kreis versehene Zahl hilft Ihnen, die Tasten in den Abbildungen des RCD-991 und des Infrarot-Fernbedienungsgebers am Anfang der Bedienungsanleitung zu finden. OPEN-Taste (Öffnen/Schließen) Durch Drücken dieser Taste wird die CD-Schublade geöffnet.
  • Page 20 2. Drücken Sie die PROGRAM-Taste auf dem Fernbedienungsgeber. Das Wort PROGRAM erscheint mit der Anzeige “00 P-00” im Display des RCD-991. Das Gerät wartet auf die Eingabe der ersten Titelnummer. 3. Geben Sie die erste Titelnummer über die Zifferntasten des Fernbedienungsgebers ein.
  • Page 21 REPEAT- oder die STOP-Taste gedrückt wird. Drücken Sie die REPEAT-Taste einmal, wiederholt der RCD-991 nur den gerade gespielten Titel, im Display wird “REPEAT 1” angezeigt. Drücken Sie die REPEAT-Taste ein zweites Mal, wiederholt der RCD-991 die gesamte CD. Im Display erscheint “REPEAT ALL”.
  • Page 22 LECTOR DE DISCOS COMPACTOS RCD-991 PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE RECIBIR UNA DESCARGA ELECTRICA, NO QUITAR LA CUBIERTA SUPERIOR. NO HAY COMPONENTES MANIPULABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR DEL APARATO. CUALQUIER OPERACION DE MANTENIMIENTO DEBE SER LLEVADA A CABO POR PERSONAL CUALIFICADO.
  • Page 23: Acerca De Rotel

    Rotel. Rotel se ha ganado a pulso, a través de a cientos de artículos, bancos de pruebas y galardones firmados por los críticos especializados más respetados del mundo, una sólida reputación por la excelencia de sus productos.
  • Page 24: Mando A Distancia Por Infrarrojos

    Conexiones de Salida El RCD-991 le permite escoger entre un amplio abanico de señales de salida analógicas o digitales. La señal de salida analógica procedente de los circuitos de conversión D/A internos se utiliza conjuntamente con componentes de audio analógicos...
  • Page 25: Teclas De Control Del Sistema De Transporte

    Excepto en el caso de que se indique lo contrario, todas las funciones están disponibles tanto en el panel frontal del RCD-991 como en el mando a distancia. Los números encerrados en círculos proporcionan una referencia cómoda para encontrar cada tecla en las ilustraciones...
  • Page 26: Funciones Y Prestaciones Adicionales

    Funciones y Prestaciones Adicionales Estas cómodas funciones y prestaciones añaden funcionalidad extra al RCD-991, incluyéndose entre las mismas la capacidad de leer discos de alta definición codificados en HDCD, la memorización un determinado número de pistas a reproducir, repetir un disco, pista o programa hasta el infinito, reproducir las pistas de un disco en orden aleatorio, delimitar un determinado pasaje musical para su lectura, reproducir automáticamente los...
  • Page 27 STOP. La tecla REPEAT salta secuencialmente entre las opciones disponibles. Púlsela una sola vez y el RCD-991 repetirá la pista que esté siendo reproducida en ese momento, mostrando REPEAT 1 en el Visualizador de Funciones.
  • Page 28 LECTOR DE DISCOS COMPACTOS RCD-991 inducidas por el “dither” son sutiles y por tanto que no es posible realizar ajustes incorrectos en el RCD-991. Experimente y encuentre la selección que más le plazca. El visualizador del “dither”, ubicado en la parte izquierda del Visualizador de Funciones principal, muestra un único dígito para...
  • Page 29: Technische Daten

    +/- 1,0 dB, - 90 dB les modifier sans préavis. Les logos Rotel et Rotel HiFi sont des marques déposées de The Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japon. +/- 0,5 dB, - 90 dB HDCD est une marque déposée de Pacific Microsonics, Inc., Berkeley, CA, États-Unis.
  • Page 30 LECTOR DE DISCOS COMPACTOS North Reading, MA 01864-2699 Worthing, West Sussex BN11 2RX Phone: +44 (0)1903 524 813 Fax: +44 (0)1903 524 831 082 OMRCD-991 082098 The Rotel Co., Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310...

Table of Contents