INSTALLATIE EN GEBRUIK
- Monteer de armatuur. (zie installatiehandleiding)
- Zet het circuit, waarop de armatuur is aangesloten, onder continue
spanning. Enkele minuten later zal de LED groen oplichten.
- Het EST+ testpakket doorloopt automatisch een reeks testen. Na 25 uur
zijn alle testen gebeurd en geeft de LED de werkingstoestand weer.
De veilige werking blijft tijdens de testen gegarandeerd.
- Bij het terugkeren van de stroomvoorziening na een onderbreking zal de
armatuur nog 2 minuten nabranden vooraleer de lamp dooft.
INSTALLATION ET UTILISATION
- Installez le luminaire. (voir notice d'installation)
- Mettez sous tension continue le circuit auquel le luminaire est raccordé.
Quelques minutes plus tard, la LED s'allumera de couleur verte.
- L'EST+ fait passer automatiquement une série de tests. Après 25 heures,
tous les tests ont été effectués et la LED indique l'état de fonctionnement.
Le fonctionnement reste normal et sûr pendant la durée des tests.
- Au retour du courant d'alimentation après une coupure, le luminaire
restera allumé encore 2 minutes avant que la lampe ne s'éteigne.
INSTALLATION UND BEDIENUNG
- Die Leuchte montieren. (siehe Installationsanleitung)
- Den Stromkreis, an dem die Leuchte angeschlossen ist, mit Dauer-
spannung versorgen. Nach einigen Minuten leuchtet die LED grün auf.
- Das EST+ Testpaket führt automatisch eine Reihe von Tests durch.
Nach 25 Stunden sind die Tests abgeschlossen, und die LED zeigt den
Funktionszustand an. Die sichere Funktion bleibt auch während der
Tests gewährleistet.
- Wenn die Stromversorgung nach einer Unterbrechung zurückkehrt,
leuchtet die Leuchte noch 2 Minuten nach, bevor die Lampe aus geht.
INSTALLATION AND USE
- Install the luminaire. (see installation instructions)
- Apply continuous voltage to the circuit to which the luminaire is
connected. The LED will light up green a few minutes later.
- The EST+ test set automatically performs a series of tests. After 25
hours all tests have been completed and the LED indicates the
operating status. Safe operation is guaranteed during the tests.
- Upon return of the power supply after a failure, the luminaire will
continue to burn for 2 minutes before the lamp goes out.
INSTALACION
- Instale la luminaria. (consulte las instrucciones de instalación)
- Aplique tensión continua al circuito al que está conectada la luminaria.
Unos minutos más tarde, el LED va a ancenderse de color verde.
- El paquete de comprobación EST+ efectúa automáticamente una serie
de pruebas. Después de 25 horas, todas las pruebas se han
completado, y el LED indica el estado operativo. Durante las pruebas
está garantizado un funcionamiento seguro.
-
Una vez restablecido el suministro de red después de un corte de
tensión, la luminaria premanecerá encendida durante 2 minutos.
De gegevens in deze publicatie zijn zonder verbintenis en kunnen
wijzigen ingevolge technische evolutie.
Les données dans cette publication sont sans engagement et peuvent
subir des modifications en fonction de l'évolution technique.
Die in dieser Publikation verwendeten Daten sind unverbindlich und
können sich infolge technischer Entwicklung verändern.
Information is provided for guidance only and we reserve the right to
change details, as the result of technical development, without prior
notice.
Esta información no tiene carácter contractual y puede modificarse
como resultado del desarrollo técnico.
ETAP NV/SA - Antwerpsesteenweg 130 - 2390 Malle - Belgium
Tel. +32 (0)3 310 02 11 - Fax +32 (0)3 311 61 42
www.etaplighting.com
European
Safety
Test
EST+ (European Safety Test) is een intelligent testsysteem dat autonoom
zorgt voor een automatische controle van de noodverlichtingsarmatuur.
De goede werking wordt weergegeven door het groen oplichten van de
indicatie LED; indien deze geel oplicht, is onderhoud vereist.
L'EST+ (European Safety test) est un système de test intelligent qui
assure un contrôle automatique des luminaires d'éclairage de sécurité.
Le fonctionnement est correct si la LED d'indication est verte. Un
entretien est nécessaire si la LED devient jaune.
EST+ (European Safety test) ist ein intelligentes Testsystem, das die
Sicherheitsbeleuchtung automatisch und unabhängig kontrolliert. Die
ordnungsgemäße Funktion der Leuchte wird durch das grüne Aufleuchten
der Kontroll-LED angezeigt; während einer gelben Aufleuchtung anzeigt,
dass die Leuchte gewartet werden muss.
EST+ (European Safety Test) is an intelligent and autonomous test
system which automatically checks the emergency lighting luminaire.
A steady green LED indicates that the luminaire is operating correctly,
while a yellow LED indicates that maintenance is required.
EST+ (European Safety Test) es un sistema de pruebas inteligente y
autónomo que verifica de forma automática el alumbrado de emergencia.
Un LED verde fijo indica que la luminaria funciona correctamente
mientras que un LED amarillo indica que necesita mantenimiento.
Need help?
Do you have a question about the EST+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers