DATI TECNICI TECHNICAL DATA LA gELATIERA Type 412003 220 - 240V ~ 50 Hz Made in China...
Page 3
DESCRIZIONE DESCRIPTION Corpo motore Motor unit Coperchio Cover Pala miscelatrice Stirrer Cestello di refrigerazione Cooling bowl Interruttore ON/OFF ON/OFF switch...
ITALIANO PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Questo manuale è parte integrante del vostro appa- recchio e deve essere letto con attenzione perché fornisce importanti indicazioni ed avvertenze sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione del vostro apparecchio. Conservate con cura questo manuale. In caso di dubbi, non inventare ma contattare il nostro centro assistenza al Numero Verde 800-200899 •...
Page 5
ITALIANO per la preparazione di gelati e granite. • L’apparecchio può essere utilizzato solo dopo aver letto e compre- so tutte le istruzioni e prescrizioni di sicurezza contenute nel presente manuale. • L'apparecchio non può essere utilizzato da minori. • L’apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisi- che, sensoriali o mentali ridotte, solo se debitamente istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e sotto la diretta supervisione di una persona adulta e responsabile della loro sicurezza.
Page 6
ITALIANO • Se il cavo di alimentazione è danneggiato non utilizzate l'apparec- chio; il cavo non deve mai essere sostituito dall'utente stesso. In caso di necessità rivolgetevi a un centro autorizzato contattando il nostro Numero Verde 800-200899 • Per motivi di sicurezza fare attenzione a: - non usare l’apparecchio a piedi nudi e con mani o piedi bagnati - non usare l’apparecchio al di fuori dell’ambiente domestico - non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (sole,...
Page 7
DEL CESTELLO GHIACCIO. Tali oggetti possono danneggiare la gela- tiera. Si possono, invece, utilizzare utensili di gomma o di legno quando la gelatiera è spenta. • Prima di accendere la gelatiera assicurarsi che sia perfettamente assemblata e che il corpo motore sia saldamente attaccato sul coperchio.
ITALIANO tagliandone il cavo di alimentazione dopo avere scollegato la spina dalla presa di corrente. Per lo smaltimento attenersi alle norme in vigore nel proprio luogo di residenza • Questo apparecchio è destinato unicamente all'uso in ambito domestico e NON in applicazioni simili come: –...
ITALIANO RAFFREDDAMENTO CESTELLO Mettere il solo cestello di refrigerazione (4) in un congelatore regolato in modo da raggiungere i -18°C (come il reparto congelatore di un frigorifero da cucina a tre (***) o quattro (****) stelle). Nel caso in cui il congelatore non raggiungesse -18°C, il cestello non potrà...
Page 10
Vi preghiamo di rispettare le seguenti indicazioni che vi consentiranno di ottenere i migliori risultati e di salvaguardare il buon funzionamento del vostro apparecchio. - Accendere la gelatiera e versare lentamente gli ingredienti tramite l’apertura nel coperchio. Si raccomanda di accendere la gelatiera prima di introdurre gli ingredienti per evitare che possano gelare venendo a contatto con le pareti del contenitore.
Page 11
ITALIANO - Si consiglia di utilizzare ingredienti a temperatura di frigorifero. - Il gelato sarà pronto in 15-30 minuti o quando viene raggiunta la consistenza desiderata. - Quando il gelato è pronto, spegnere l’apparecchio, rimuovere il coperchio e il corpo motore e mettere il gelato in un contenitore. AvvERTENZE DURANTE LA LAvORAZIONE •...
Page 12
ITALIANO CONSIgLI • Si raccomanda di raffreddare sempre il preparato di base; in caso di ricette che prevedano la cottura, si consiglia di prepararle almeno un giorno prima perchè si raffreddino completamente. • In caso di preparati a freddo si consiglia di sbattere le uova e lo zucchero con uno sbattitore elettrico per rendere il preparato più...
ITALIANO PULIZIA E MANUTENZIONE ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia spegnere l’apparecchio e scollegare la spina dalla presa di corrente. - Separare il gruppo motore / coperchio dal cestello di refrigerazione (4). - Rimuovere la pala di miscelazione (3). Fig.
Page 14
ITALIANO RICETTARIO gELATO FIODILATTE Sbattere i tuorli con lo zucchero finché appariranno chiari e spumosi. Sciogliere INGREDIENTI: 130g di zucchero, 350ml il cacao e il caffè solubile nel latte riscal- di latte,150 ml di panna, un pizzico di sale dato a parte. Unire tutti gli ingredienti, Sciogliere a freddo lo zucchero con parte mescolare con cura, lasciar raffreddare del latte.
Page 15
INGREDIENTI: 35g di zucchero, 200ml pelate utilizzando un frullatore (si consiglia di latte, 200ml di yogurt, 170g di frutta a Frulla 1200 Inox di Termozeta). scelta, succo di un limone. Versare il latte in un pentolino ed aggiungere Ridurre la frutta in crema ed aggiungere lo lo zucchero semolato, lo zucchero di canna, zucchero e il succo di limone.
ENGLISH SAFETY PRESCRIPTIONS This manual forms an integral part of your appliance and must be read carefully, as it provides important instructions and warnings regarding safety and the use and maintenance of your appliance. Keep this manual safe. If you have any doubts, do not rely on guesswork: contact our support centre at the Toll-free Number 800-200899 •...
Page 18
ENGLISH • The appliance can be used only after having read and understood all the instructions and safety requirements contained in this manual. • Appliance cannot be used by minors. • The appliance can be used by people with reduced physical, sen- sory or mental abilities, only if duly instructed on the safe use of the device and under the direct supervision of an adult responsible for their safety.
Page 19
ENGLISH • For safety reasons, pay attention to: - do not use the appliance with bare feet and with wet hands or feet - do not use the appliance outside the home - do not leave the device exposed to atmospheric agents (sun, rain, etc.) - never pull the power cord or the appliance itself to disconnect the plug from the socket...
Page 20
ENGLISH •Do not stop and restart the appliance during processing: the prepa- ration could freeze on contact with the walls of the refrigeration basket and prevent the mixing blade from moving. • If the freezing solution comes out of the basket, discontinue use. The freezing solution used is non-toxic."...
ENGLISH - bed and breakfast type environments. • In case of commercial, or inadequate, or illegitimate, or mistaken, or unreasonable use, non-compliant with the prescriptions and instructions, LANGE DISTRIBUTION cannot be held responsible and all warranties are void. • LANGE DISTRIBUTION cannot be held responsible for any damage to people, animals or things caused by incorrect installation or resul- ting from improper, erroneous or unreasonable use.
Page 22
ENGLISH FREEZINg THE BOWL Only the cooling bowl (4) must be frozen by putting it into a freezer properly regulated to reach -18°C (as a freezer compartment of a normal fridge with three (***) or four (****) stars). If the freezer does not reach -18°C, the cooling bowl cannot be used for the ice cream preparation.
Page 23
ENGLISH - Insert the stirrer (3) into the motor unit. Fig. 2 - Take the cooling bowl (4) out of the freezer. - Close the appliance by fitting the assembled part (motor unit, lid and stirrer) into the cooling bowl (4) and by rotating clockwise up to the block.
Page 24
ENGLISH - We suggest to you to use ingredients at fridge temperature. - The ice cream will be ready within 15-30 minutes or when the desired consistency is reached. - When the ice cream is ready, switch the appliance off, remove the cover and the motor unit and pour the ice cream into a container.
Page 25
ENGLISH SUggESTIONS • We recommend always cooling the basic mixture. In case of recipes including the cooking of the ingredients, we advise you to prepare them at least a day in advance, so that the mixture can get cool completely. •...
ENGLISH CLEANINg AND MAINTENANCE WARNINg! Fig. 5 Switch off the appliance before any disassembly operation and disconnect the plug from the outlet. - Remove the cover / motor unit from the cooling bowl (4). - Remove the stirrer (3). - Remove the motor unit (1) from the cover (2), by pressing the releasing tongues at the same time.
Page 27
ENGLISH RECIPES MILKY ICE CREAM LIQUORICE ICE CREAM INGREDIENTS: 130g sugar, 350ml milk INGREDIENTS: 125g sugar, 250ml milk, 250 ml cream, 40g liquorice sticks latte,150 ml cream, a pinch of salt Melt in a bain-marie the liquorice in bits with Dissolve sugar into milk.
Page 28
Put the oat flakes and the hazelnuts into the blender jug (we suggest the blender Frulla ICE CREAM 1200 Inox Termozeta) and powder. INGREDIENTS 35g sugar, 200ml milk, Pour milk into a pan and add sugar, cane 200ml yoghurt, 170g fruit, lemon juice.
ENGLISH BANANA ICE CREAM Add Vodka, lemon juice, a spoon of Wor- chester sauce and a coffee spoon of sugar INGREDIENTS: 125g sugar, 125ml to tomato juice. k l i Beat egg whites until stiff and add them to 1/2 sachet of vanillin, lemon juice the mixture by mixing gently.
Need help?
Do you have a question about the La Gelatiera and is the answer not in the manual?
Questions and answers