Page 1
MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES BENUTZERHANDBUCH USER MANUAL Art. 414 Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion LI-ION P O W E R Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulisator Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Via Industria 1/7 Industriestraße - I-39011 Lana (BZ) Tel.
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Descrizione generale Fornitura Art. 414 - Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion: Il nebulizzatore Geyser può essere utilizzato da persone adulte per la nebulizzazione di prodotti Serbatoio liquidi per il controllo delle zanzare in ambienti aperti, per la sanificazione di spazi interni, Batteria Li-Ion...
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Parametri tecnici Parametri tecnici Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion: Quanti metri di giardino posso coprire e in che modo? Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion: Articolo Art.
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Avvertenze per uso in sicurezza Avvertenze per uso in sicurezza Siete tenuti a leggere questo manuale di istruzioni e a seguirne le indicazioni di Il nebulizzatore deve essere tenuto al riparo e lontano dalla portata dei bambini.
Page 7
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Componenti e ricambi Componenti e ricambi componenti descrizione 410/6 32, 33, 34x3, 35, 36x4, 37x4, 38 Base serbatoio in plastica 410/7 6, 7x3 Copertura plastica superiore Set ugelli nebulizzazione ultra fine e 410/8 9x3, 10x3...
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Montaggio e utilizzo Montaggio e utilizzo Maniglioni laterali Montaggio I maniglioni laterali consentono un più facile trasporto e sollevamento, anche a pieno carico. Treppiede - Art. 413 Il treppiede è...
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Montaggio e utilizzo Montaggio e utilizzo Batteria Ugelli Il nebulizzatore è dotato di una batteria Li-Ion ricaricabile da 18 V. La Il nebulizzatore è dotato di 3 ugelli a nebulizzazione ultra fine. batteria è...
Page 10
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizzatore Evo 25 L Li-Ion Montaggio e utilizzo Montaggio e utilizzo alla selezione successiva (durata o intervallo); Funzionamento B. premere il tasto per uscire senza salvare e ritornare direttamente alla Con i tasti di comando l’utente può: modalità...
1. PCB guasto rivenditore locale autorizzato o da Stocker Srl Per assistenza e servizio, si prega di contattare il rivenditore locale o Stocker S.r.l. Per ulteriori informazioni sul prodotto si prega di contattare info@stockergarden.com. Per novità e informazioni iscriviti alla newsletter: www.stockergarden.com/eventi-servizio/newsletter...
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Descripción general Suministro Art. 414 - Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion: El nebulizador Geyser puede ser utilizado por los adultos para la nebulización de productos Tanque líquidos para el control de mosquitos en el exterior, sanear espacios interiores y rociar otros Batería Li-Ion...
Page 13
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Parámetros técnicos Parámetros técnicos Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion: ¿Cuántos metros de jardín puedo cubrir y cómo? Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion: Artículo Art.
Page 14
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Advertencias para un uso seguro Advertencias para un uso seguro Usted tiene la responsabilidad de leer este manual de instrucciones y de seguir El nebulizador tiene que estar fuera del alcance de los niños. No deje sin las indicaciones de uso para garantizar un correcto funcionamiento.
Page 15
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Componentes y recambios Componentes y recambios componentes descripción 410/6 32, 33, 34x3, 35, 36x4, 37x4, 38 Base tanque de plástico 410/7 6, 7x3 Cobertura de plástico superior Set boquillas nebulización ultra fina y 410/8 9x3, 10x3...
Page 16
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Montaje y uso Montaje y uso Asas laterales Montaje Las asas laterales facilitan el transporte y la elevación, incluso con la carga completa. Trípode - Art. 413 El trípode ya está...
Page 17
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Montaje y uso Montaje y uso Batería Boquillas El nebulizador está equipado con una batería Li-Ion recargable de 18 El nebulizador está equipado con 3 boquillas de nebulización V.
Page 18
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizador Evo 25 L Li-Ion Montaje y uso Montaje y uso selección sucesiva (duración o intervalo); Funcionamiento B. presionar el botón para salir sin guardar y volver directamente a la modalidad Con los botones de mando el usuario puede: CONFIGURACIÓN para la selección sucesiva (duración o intervalo o el nivel de potencia del motor);...
Page 19
1. Enviar para su reparación a un Los botones no 1. PCB averiado distribuidor autorizado local o a funcionan Stocker Srl Para asistencia y servicio, contacte a su distribuidor local o Stocker S.r.l. Para más informaciones sobre el producto póngase en contacto con info@stockergarden.com...
Page 20
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Allgemeine Beschreibung Lieferumfang Art. 414 - Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Der Geyser Nebulisator darf von erwachsenen Personen zum Vernebeln von flüssigen Produkten Tank zur Bekämpfung von Mücken im Freien, zur Desinfektion von Innenräumen sowie zum Vernebeln Li-Ion Akku...
Page 21
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Technische Daten Technische Daten Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion: Welche Fläche und in welcher Art kann ich meinen Garten abdecken? Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion: Artikel Art.
Page 22
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Hinweise zur sicheren Verwendung Hinweise zur sicheren Verwendung Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der Verwendung des Gerätes gut durch! Bewahren Sie den Nebulisator außerhalb der Reichweite von Kindern auf und Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung sicher auf.
Page 23
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Bestandteile Bestandteile componentes descripción 410/6 32, 33, 34x3, 35, 36x4, 37x4, 38 Kunststoffabdeckung 410/7 6, 7x3 Obere Kunststoffabdeckung Düsenset mit Ultra-Fine Nebelstrahl- 410/8 9x3, 10x3 funktion und Verschlussstöpselset 410/10 42, 43...
Page 24
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Montage und Bedienung Montage und Bedienung Seitliche Griffe Montage Seitliche Griffe für einen erleichterten Transport alleine oder zu zweit. Dreibein - Art. 413 Das Dreibein ist im Lieferumfang von Art. 414 - Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion.
Page 25
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Montage und Bedienung Montage und Bedienung Batterie Düsen Der Nebulisator ist mit einem wiederaufladbaren 18 V Li-Ion Akku Der Nebulisator ist mit 3 ultra-feinen Sprühdüsen ausgestattet. ausgestattet, der in wenigen Sekunden entnommen und mit dem mitgelieferten Ladegerät wieder aufgeladen werden kann.
Page 26
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizator Evo 25 L Li-Ion Montage und Bedienung Montage und Bedienung Nach Auswahl des Wertes: Funktionsweise A. Die Taste Play drücken, um die Auswahl zu speichern und direkt zur nächsten Mit den Steuertasten kann der Bediener: Auswahl (Dauer, Intervall oder Durckstufe) zu gelangen;...
Page 27
Die Tasten 1. An Reparaturservice des Händlers 1. PCB defekt funktionieren nicht oder Stocker GmbH wenden. Für Support und Service, bitte den Händler oder Stocker GmbH kontaktieren. Für weitere Informationen zum Produkt senden Sie uns bitte eine E-Mail an info@stockergarden.com.
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion General description Included parts Art. 414 - Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion The Geyser nebulizer can be used by adults for spraying mosquito control liquids outdoors, Tank sanitizing indoor spaces and vaporizing other liquids.
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Technical data Technical data Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion: How many meters of garden can I cover and how? Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion: Item Art.
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Instructions for a safe use Instructions for a safe use You must read this manual and follow the instructions to ensure proper Keep the nebulizer in a secure place out of reach of children. Do not leave it operation.
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Components and spare parts Components and spare parts componentes descripción 410/6 32, 33, 34x3, 35, 36x4, 37x4, 38 Plastic tank base 410/7 6, 7x3 Top plastic cover Ultra-fine nebulization nozzles and 410/8...
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Assembly and use Assembly and use Side handles Assembly The side handles facilitate transport and lifting, even when fully loaded. Tripod - Art. 413 The tripod is already included in the package of Art.
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Assembly and use Assembly and use Battery Nozzles The nebulizer has a rechargeable 18 V Li-Ion battery. The battery can The nebulizer is equipped with 3 ultra-fine nebulization nozzles. be removed in seconds and recharged using the charger provided.
Art. 414 Art. 414 Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Geyser Nebulizer Evo 25 L Li-Ion Assembly and use Assembly and use After selecting a value: Operation A. press the Play key to save the selection and go directly to Use the control keys to: the next selection (frequency, duration of the cycles or engine power level);...
1. Send it for repair to an 1. Faulty PCB The keys do not work authorized local retailer or to Stocker Srl Please contact your local retailer or Stocker S.r.l. for assistance and service For further information about the product, please contact info@stockergarden.com.
Need help?
Do you have a question about the Evo 414 and is the answer not in the manual?
Questions and answers