Samsung RT35K5010WW/LV User Manual
Samsung RT35K5010WW/LV User Manual

Samsung RT35K5010WW/LV User Manual

Free standing appliance
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator
User manual
Free Standing Appliance
Untitled-8 1
2018-07-16
4:31:16

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RT35K5010WW/LV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Samsung RT35K5010WW/LV

  • Page 1 Refrigerator User manual Free Standing Appliance Untitled-8 1 2018-07-16 4:31:16...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Safety information Important safety symbols and precautions: Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings Additional tips for proper usage Saving Energy Tips This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Instructions about the WEEE Installation Refrigerator at a glance...
  • Page 3: Safety Information

    Safety information • Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently. • This appliance is not intended for use by persons...
  • Page 4 Safety information • R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator. When this product contains flammable gas (Refrigerant R-600a), contact your local authority in regard to safe disposal of this product.
  • Page 5: Important Safety Symbols And Precautions

    Important safety symbols and precautions: WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage. These warning signs are here to prevent injury to you and others.
  • Page 6: Critical Installation Warnings

    Safety information - This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R-600a), a natural gas with high environmental compatibility that is, however, also combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged.
  • Page 7 • Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it. • Do not pull or excessively bend the power cord. • Do not twist or tie the power cord. • Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space behind the appliance.
  • Page 8 • If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center. - Otherwise there is a risk of fire. • Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
  • Page 9 • The refrigerator must be safely grounded. - Always make sure that you have grounded the refrigerator before attempting to investigate or repair any part of the appliance. Power leakages can cause severe electric shock. • Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning attractors as an electrical ground.
  • Page 10: Installation Cautions

    Safety information Installation cautions CAUTION • Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface. - Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstructions. • Allow the appliance to stand for 2 hours before loading foods after installation and turning on.
  • Page 11 - Any sharp edges may cause a personal injury. • Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet hands. - This may cause frostbite. • Do not put a container filled with water on the refrigerator. - If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
  • Page 12 • If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug immediately and contact your Samsung Electronics service center. • If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center.
  • Page 13 • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted candle in the refrigerator for removing bad odours. - This may result in an electric shock or fire. • Fill the water tank, ice tray and water cubes only with potable water (mineral water or purified water).
  • Page 14 • If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest service center. • If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately and contact your Samsung Electronics service center. - Failing to do so may result in an electric or fire hazards.
  • Page 15: Usage Cautions

    • If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and LED lamps yourself. - Contact a Samsung service center. • Plug the power plug into the wall socket firmly. • Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket.
  • Page 16 • Service Warranty and Modification. - Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for safety issues that result from 3rd party modifications. • Do not block the air vents inside the refrigerator.
  • Page 17 • When the refrigerator got wet by water, pull out the power plug and contact your Samsung Electronics service center. • Do not strike or apply excessive force to any glass surface. - Broken glass may result in a personal injury and/or property damage.
  • Page 18: Cleaning Cautions

    Safety information • Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it foul-tasting and difficult to use. In addition, the open container can leak and the leaked oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
  • Page 19 • Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug blades. Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug. - Otherwise, there is a risk of fire or electric shock. •...
  • Page 20: Critical Disposal Warnings

    Safety information Critical disposal warnings WARNING • Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally friendly manner. • Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to disposal. • R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator.
  • Page 21: Additional Tips For Proper Usage

    Additional tips for proper usage • In the event of a power failure, call the local office of your electric company and ask how long the failure is going to last. - Most power failures that are corrected in an hour or two will not affect your refrigerator temperatures.
  • Page 22: Saving Energy Tips

    Safety information • The temperature of two star section (sections) or compartment (compartments) which have two star symbol ) is slightly higher than other freezer compartment (compartments). The two star section (sections) or compartment (compartments) is (are) based on the instruction and/or the condition as delivered.
  • Page 23: This Appliance Is Intended To Be Used In Household And Similar Applications Such As

    • For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves on the position supplied by manufacturer. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as • staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 24: Installation

    Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual. • Any servicing must be performed by a qualified technician. •...
  • Page 25 Optional accessories * Spacer: This helps keep the refrigerator cool. Cool pack: This helps keep the refrigerator cool. Ice tray: Used to make ice. Twist Ice Maker: Used to make ice. * Your refrigerator may not include optional accessories listed above. Provision of optional accessories depends on the model and the country.
  • Page 26 Installation Load limit indicator (applicable models only) The refrigerator has a load limit indicator on the top right side of the freezer compartment. CAUTION • Do not put or keep food items over the load limit indicator. Otherwise, energy efficiency may be affected. English Untitled-8 26 2018-07-16...
  • Page 27: Step-By-Step Installation

    Step-by-step installation STEP 1 Select a site Site requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Away from direct sunlight • Adequate room for opening and closing the door • Away from a heat source •...
  • Page 28 Installation Clearance See the pictures and table below for space requirements for installation. Model RT38 1275 1001 115° RT38 (Glass 1290 1001 115° Door Only) RT35 1275 1001 115° RT35 (Glass 1290 1001 115° Door Only) RT32 1221 1040 135° RT29 1221 1040...
  • Page 29 STEP 2 Spacing (applicable models only) 1. Open the door and locate the provided spacers (x2). 2. Unpack both spacers and attach them to the rear of the refrigerator as shown. They help ventilate air to the rear wall and save power consumption. STEP 3 Flooring •...
  • Page 30 Installation CAUTION Before moving the refrigerator, make sure to turn the levelling feet counter clockwise so that the bottom of the refrigerator at least 66 mm from the floor. STEP 5 Attach the door support (glass door models only) To prevent the refrigerator from falling or shaking while it is operating or when the door bin is fully loaded but the fridge is empty, follow these instructions to attach...
  • Page 31 STEP 6 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on. 2. Open the door, and check if the interior light lights up. 3.
  • Page 32: Operations

    Operations Feature panel Button type 01 Freezer (Power Freeze) 02 Freezer Convert / Ice 03 Fridge (Power Cool) On/Off (applicable models only) English Untitled-8 32 2018-07-16 4:31:20...
  • Page 33 01 Freezer (Power Freeze) The Freezer button can be used to set the freezer temperature between -15 °C and -23 °C. Each time you press the button, the temperature changes in this sequence: -23 °C  -15 °C  -17 °C  -19 °C  -21 °C  -23 °C Freezer CAUTION •...
  • Page 34 Operations 02 Freezer Convert / Ice On/Off (applicable models only) You can use the entire refrigerator with Fridge mode, or turn off the freezer. To change the default freezer mode, press and hold Freezer Convert for 3 seconds to enter the selection mode. Then, press Freezer Convert to select a desired mode.
  • Page 35 (Applicable models only) By default, the refrigerator is set to make ice with the corresponding indicator off. To disable this function, press Ice On/Off to turn it off. We recommend disabling the function in the following cases: • The ice bucket is already full of ice. Ice On/Off •...
  • Page 36 Operations If you are going on vacation or a business trip, or if you do not intend to use the fridge for an extended time, use the Vacation mode. • To activate Vacation mode, press Fridge with the 1 °C indicator selected.
  • Page 37 Dial type Fridge To ensure optimal performance, we recommend setting the temperature to Optimal or TYPE A • To decrease the temperature for strong cooling, set the temperature control to level 4-5. • To increase the temperature for weak cooling, set the temperature control to level 1-2.
  • Page 38 Operations Vacation If you are going on vacation or a business trip, or if you do not intend to use the fridge for an extended time, use the Vacation mode. TYPE A To activate Vacation mode, turn the fridge dial to select Vacation or (vacation level).
  • Page 39 Freezer TYPE A • To decrease the temperature for strong cooling, set the temperature control to level 4-5. • To increase the temperature for weak cooling, set the temperature control to level 1-2. TYPE B CAUTION • In winter, do not set the temperature control to level 4-5. This may cause problems with the cooling performance.
  • Page 40: Special Features

    Operations Special features The actual image and special functions of your refrigerator may differ, depending on the model and the country. Ice making (applicable models only) Twist ice maker 1. Open the freezer door, and slide open the ice tray. 2.
  • Page 41 To empty the ice tray, hold both ends of the tray and gently twist to remove the ice cubes. Water dispenser (applicable models only) With the water dispenser, you can dispense chilled water without opening the fridge door. NOTE If you keep pushing the dispenser lever for about 1 minute, the dispenser will stop operating for performance issues.
  • Page 42 Operations CAUTION • Make sure the water tank fits into the shelf. Otherwise, the water tank may not operate properly. • Do not use the refrigerator without inserting the water tank. This may decrease the cooling performance. • Fill the tank only with potable water such as mineral or purified water. Do not use other liquid.
  • Page 43 Auto ice maker (applicable models only) For first-time use • Let the ice maker make ice for 1-2 days. • Discard the first 1-2 buckets of ice to remove impurities in the water supply system. • When the upper ice tray is full, use the lower ice tray.
  • Page 44 Operations Water dispenser With the water dispenser, you can dispense water without opening the fridge door. The water tank must be filled with potable water before use. To fill the water tank with potable water Open the door and locate the water tank that is located in the door shelf area. 1.
  • Page 45 4. Put a water glass under the water outlet of the dispenser, and gently push the dispenser lever to dispense water. Make sure the water dispenser is unlocked. CAUTION • The water dispenser is designed to dispense potable water. Fill the water tank only with potable water.
  • Page 46: Maintenance

    Maintenance Handle and care Ice tray provided models First remove the ice tray, and then lift up the freezer shelf to remove. Freezer and fridge shelves • To remove a shelf, first open the door completely. Pull the shelf forward, lift up, and then pull out.
  • Page 47: Cleaning

    (A). Replace the filter, and then reinsert the case. Lamps The lamps are not user-serviceable. To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service centre. English Untitled-8 47 2018-07-16 4:31:24...
  • Page 48: Troubleshooting

    Troubleshooting If you encounter an abnormal situation with the refrigerator, first check the table below and try the suggestions. General Symptom Action • Make sure the power cord is connected properly. • Make sure the temperature control is set correctly. •...
  • Page 49 Symptom Action • You must wait for 12 hours until the refrigerator makes ice. • Make sure the ice maker is not stopped while making ice. The ice maker does • Make sure the freezer is set below 0 °C (or -5 °C in warm not make ice.
  • Page 50 Memo Untitled-8 50 2018-07-16 4:31:24...
  • Page 51 Memo Untitled-8 51 2018-07-16 4:31:24...
  • Page 52 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Contact Center Web Site U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) OMAN 800-SAM CS (800-72627) www.samsung.com/ae/support (English) KUWAIT 183-CALL (183-2255) www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
  • Page 53 Réfrigérateur Guide d'utilisation Appareil non encastrable Untitled-3 1 2018-07-20 6:44:46...
  • Page 54 Sommaire Consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes et symboles : Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil Avertissements importants concernant l'installation Installation en toute sécurité Avertissements importants concernant l'utilisation Utilisation en toute sécurité Nettoyage en toute sécurité Avertissements importants concernant la mise au rebut Conseils complémentaires pour une utilisation appropriée Conseils en matière d'économie d'énergie...
  • Page 55: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités. • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités...
  • Page 56 Pour toute question, contactez le centre d'assistance le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com. • Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a ou R-134a. Vérifiez le gaz réfrigérant utilisé dans votre réfrigérateur sur l'étiquette du compresseur située à...
  • Page 57: Consignes De Sécurité Importantes Et Symboles

    • Le gaz réfrigérant qui pourrait s'échapper des tuyaux risquerait de s'enflammer ou de provoquer des lésions oculaires. En cas de fuite de réfrigérant, n'approchez pas de flamme nue, éloignez tout objet inflammable de l'appareil et aérez immédiatement la pièce. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
  • Page 58: Symboles D'avertissement Importants Concernant Le Transport Et Le Lieu D'installation De L'appareil

    Consignes de sécurité Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil AVERTISSEMENT • Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorifique ne soit endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil. - Risque d'incendie ou de lésions oculaires en cas de fuite de réfrigérant.
  • Page 59: Avertissements Importants Concernant L'installation

    Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT • N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau. - Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer une électrocution ou un incendie.
  • Page 60 Consignes de sécurité • Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation. • N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne placez pas un objet lourd sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets, ou n'enfoncez pas le cordon d'alimentation dans l'espace situé...
  • Page 61 électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie. • Si vous constatez des traces de poussière ou d'eau dans le réfrigérateur, débranchez la prise et contactez votre centre de service Samsung Electronics. - À défaut, il existe un risque d'incendie. Français Untitled-3 9...
  • Page 62 Consignes de sécurité • Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution, un incendie, des problèmes avec l'appareil ou des blessures corporelles.
  • Page 63: Installation En Toute Sécurité

    • Branchez fermement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal fixée. - Risque de choc électrique ou d'incendie. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, demandez son remplacement immédiat par le fabricant ou ses fournisseurs de service.
  • Page 64: Avertissements Importants Concernant L'utilisation

    Consignes de sécurité • Nous vous recommandons fortement de faire appel à un technicien qualifié ou à une entreprise de dépannage pour installer votre réfrigérateur. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie, une explosion ou des blessures corporelles.
  • Page 65 • Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur. - En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. • Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inflammables (benzène, diluant, propane, alcool, éther, gaz liquéfié...
  • Page 66 • En cas de traces de poussière ou d'eau dans le réfrigérateur, débranchez la prise et contactez votre centre de service technique Samsung Electronics. - À défaut, il existe un risque d'incendie. • Ne laissez pas les enfants monter sur un bac.
  • Page 67 • N'utilisez pas ni n'entreposez pas de substances thermosensibles (ex. : pulvérisateurs ou objets inflammables, glace sèche, médicaments ou produits chimiques) à proximité ou à l'intérieur du réfrigérateur. • N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour éliminer les mauvaises odeurs.
  • Page 68 Consignes de sécurité • Ne placez pas les clayettes du réfrigérateur à l'envers. La butée des clayettes ne fonctionnerait pas. - Cela pourrait provoquer des blessures dues à la chute de la clayette en verre. • Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des «...
  • Page 69 • Débranchez le réfrigérateur avant de remplacer les lampes intérieures. - Sinon, il pourrait y avoir un risque de choc électrique. • Contactez votre centre de service Samsung si vous éprouvez des difficultés à remplacer une ampoule (qui n'est pas une DEL).
  • Page 70: Utilisation En Toute Sécurité

    Consignes de sécurité Utilisation en toute sécurité ATTENTION • Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé. Ne mettez pas de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur. Ne mettez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur. - Si le contenu gèle, le verre est susceptible de se briser et de provoquer des blessures corporelles.
  • Page 71 • Garantie de réparation et modification. - Les changements et modifications apportés à cet appareil par un tiers ne sont pas couverts par le service de garantie Samsung. Samsung ne peut être tenue responsable des problèmes de sécurité résultant des modifications apportées par un tiers.
  • Page 72 Consignes de sécurité • Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas une force excessive. - Du verre brisé pourrait entraîner des dommages corporels et/ou matériels. • Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou eau purifiée).
  • Page 73: Nettoyage En Toute Sécurité

    • Ne conservez pas d'huile végétale dans les bacs de la porte de votre réfrigérateur. L'huile risque de se solidifier, de prendre un goût infect et de devenir difficile à utiliser. De plus, le récipient ouvert peut fuir et l'huile qui a coulé risque de faire fissurer le bac de la porte.
  • Page 74 Consignes de sécurité • Lorsqu'un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans l'appareil, débranchez ce dernier et contactez le centre de service le plus proche. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. •...
  • Page 75: Avertissements Importants Concernant La Mise Au Rebut

    • N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou agressifs (produit à vitres, produits de décapage, liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, produits de nettoyage concentrés, agents de blanchissage ou produits de nettoyage contenant du pétrole) sur les surfaces extérieures (portes et meuble), les pièces en plastique, les revêtements intérieurs et de la porte et sur les joints.
  • Page 76 Consignes de sécurité • Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a ou R-134a. Vérifiez le gaz réfrigérant utilisé dans votre réfrigérateur sur l'étiquette du compresseur située à l'arrière de l'appareil ou sur l'étiquette signalétique située à l'intérieur du réfrigérateur. Si ce produit contient du gaz inflammable (gaz réfrigérant R-600a), veuillez prendre contact avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut en toute sécurité...
  • Page 77: Conseils Complémentaires Pour Une Utilisation Appropriée

    Conseils complémentaires pour une utilisation appropriée • En cas de coupure de courant, contactez le bureau local de votre fournisseur d'électricité afin de connaître la durée du problème. - La plupart des coupures de courant qui sont corrigées dans l'heure ou dans les deux heures qui suivent n'affectent pas les températures du réfrigérateur.
  • Page 78: Conseils En Matière D'économie D'énergie

    Consignes de sécurité • L'augmentation de la température pendant le dégivrage reste conforme aux normes ISO. Si vous souhaitez éviter toute augmentation excessive de la température des aliments surgelés pendant le dégivrage de l'appareil, emballez-les dans plusieurs couches de papier (un journal par exemple).
  • Page 79: Cet Appareil Est Destiné À Être Utilisé Dans Les Applications Domestiques Et Similaires Telles Que

    • Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur pour les laisser décongeler. Les aliments surgelés peuvent ainsi servir à refroidir les aliments stockés dans le réfrigérateur. • Veillez à refermer la porte rapidement lorsque vous mettez des aliments dans le réfrigérateur ou lorsque vous les en sortez.
  • Page 80: Instructions Concernant La Règlementation Deee

    Consignes de sécurité Instructions concernant la règlementation DEEE Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
  • Page 81: Installation

    Installation Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du réfrigérateur et éviter les accidents. AVERTISSEMENT • N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel. • Toute opération de maintenance doit être effectuée par un technicien qualifié.
  • Page 82 Installation Accessoires en option * Entretoise : Permet de maintenir le réfrigérateur froid. Bloc réfrigérant : Permet de maintenir le réfrigérateur froid. Bac à glaçons : Permet de produire des glaçons. Machine à glaçons à fond amovible : Permet de produire des glaçons. * Votre réfrigérateur peut ne pas être doté...
  • Page 83 Ligne indiquant la limite de charge (modèles applicables uniquement) Une ligne indiquant la limite de charge est apposée sur la partie supérieure droite du compartiment congélateur. ATTENTION • Ne placez pas et ne conservez pas des aliments au-delà de cette ligne. Dans le cas contraire, l'efficacité...
  • Page 84: Installation Étape Par Étape

    Installation Installation étape par étape ÉTAPE 1 Sélectionner un site Exigences relatives au site : • installation sur une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer la ventilation ; • emplacement éloigné de la lumière directe du soleil ; •...
  • Page 85 Espace Pour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux images et au tableau ci-dessous. Modèle RT38 1275 1001 115° RT38 (Porte en verre 1290 1001 115° uniquement) RT35 1275 1001 115° RT35 (Porte en verre 1290 1001 115° uniquement) RT32 1221...
  • Page 86 Installation ÉTAPE 2 Espacement (modèles applicables uniquement) 1. Ouvrez la porte et localisez les entretoises fournies (x2). 2. Déballez les deux entretoises et fixez-les à l'arrière du réfrigérateur comme indiqué. Elles permettent d'aérer la paroi arrière et d'économiser l'énergie. ÉTAPE 3 Sol •...
  • Page 87 ATTENTION Avant de déplacer le réfrigérateur, assurez-vous de tourner les pieds de mise à niveau dans le sens antihoraire pour que la partie inférieure se situe au moins à 66 mm du sol. ÉTAPE 5 Fixez le support de la porte (modèles avec porte en verre uniquement) Pour empêcher le réfrigérateur de tomber ou de bouger lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsque le bac de la porte est complètement chargé...
  • Page 88 Installation ÉTAPE 6 Réglages initiaux En suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement. 1. Insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur. 2. Ouvrez la porte et vérifiez si l'éclairage à l'intérieur s'allume. 3. Réglez la température sur la valeur la plus basse et patientez une heure. Le congélateur est légèrement réfrigéré...
  • Page 89: Opérations

    Opérations Panneau de commande Type bouton 01 Freezer (Congélateur) 02 Freezer Convert 03 Fridge (Réfrigérateur) (Power Freezer (Congélation (Congélateur convertible) (Power Cool rapide)) / Ice On/Off (Activation/ (Refroidissement rapide)) Désactivation glace) (modèles applicables uniquement) Français Untitled-3 37 2018-07-20 6:44:50...
  • Page 90 Opérations 01 Congélateur (Congélation rapide) Le bouton Freezer (Congélateur) permet de régler la température du congélateur entre -15 °C et -23 °C. À chaque pression du bouton, la température change dans l'ordre suivant : -23 °C  -15 °C  -17 °C  -19 °C  -21 °C  -23 °C ATTENTION Freezer (Congélateur)
  • Page 91 02 Congélateur convertible / Activation/Désactivation glace (modèles applicables uniquement) Vous pouvez utiliser la totalité du réfrigérateur en mode Fridge (Réfrigérateur) ou désactiver le congélateur. Pour changer le mode Freezer (Congélateur) par défaut, appuyez sur Freezer Convert (Congélateur convertible) pendant 3 secondes pour passer en mode de sélection.
  • Page 92 Opérations • Assurez-vous de retirer les aliments congelés du congélateur avant d'activer la fonction Freezer Convert (Congélateur convertible). Les aliments congelés risquent de fondre ou de se dégrader lorsque la température augmente (changement du mode Freezer (Congélateur) en mode Fridge (Réfrigérateur)). •...
  • Page 93 La fonction Power Cool (Refroidissement rapide) accélère le processus de refroidissement (ventilateur à vitesse maximale). Le réfrigérateur fonctionne à vitesse maximale durant plusieurs heures avant de revenir à la température précédente. • Pour activer la fonction Power Cool (Refroidissement rapide), appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pendant 3 secondes.
  • Page 94 Opérations Type molette Réfrigérateur Pour une performance optimale, nous vous conseillons de régler la température sur Optimal (Optimale) ou TYPE A • Pour baisser la température pour un refroidissement renforcé, réglez la molette de contrôle sur 4 à 5. • Pour augmenter la température pour un faible refroidissement, réglez la molette de contrôle sur 1 à...
  • Page 95 Absence Si vous partez en vacances ou en voyage d'affaires ou si vous n'avez pas besoin d'utiliser votre réfrigérateur pour une période prolongée, utilisez le mode Absence. TYPE A Pour activer le mode Absence, tournez la molette du réfrigérateur de façon à sélectionner Vacation (Absence) ou (niveau à...
  • Page 96 Opérations Congélateur TYPE A • Pour baisser la température pour un refroidissement renforcé, réglez la molette de contrôle sur 4 à 5. • Pour augmenter la température pour un faible refroidissement, réglez la molette de contrôle sur 1 à 2. TYPE B ATTENTION •...
  • Page 97: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales L'apparence réelle et les fonctions spéciales du réfrigérateur peuvent varier en fonction du modèle et du pays. Fabrication de glaçons (modèles applicables uniquement) Machine à glaçons à fond amovible 1. Ouvrez la porte du congélateur et faites glisser le bac à...
  • Page 98 Opérations Pour vider le bac à glaçons, tenez-le sur les deux extrémités et tordez-le légèrement pour retirer les glaçons. Distributeur d'eau (modèles applicables uniquement) Grâce au distributeur d'eau, vous obtenez de l'eau fraîche sans ouvrir la porte du réfrigérateur. REMARQUE Si vous continuez à...
  • Page 99 ATTENTION • Assurez-vous que le réservoir d'eau est correctement fixé dans la clayette. Dans le cas contraire, le réservoir d'eau peut ne pas fonctionner correctement. • N'utilisez pas le réfrigérateur sans avoir inséré le réservoir d'eau. Cela pourrait diminuer la performance de refroidissement.
  • Page 100 Opérations Machine à glaçons automatique (modèles applicables uniquement) Lors de la première utilisation • Patientez 1 à 2 jours avant de vous servir de la machine à glaçons. • Jetez le premier ou les 2 premiers bacs à glaçons pour retirer les impuretés contenues dans le système d'arrivée d'eau.
  • Page 101 Le distributeur d’eau Grâce au distributeur d'eau, vous obtenez de l'eau sans ouvrir la porte du réfrigérateur. Le réservoir d'eau doit être rempli d'eau potable avant toute utilisation. Pour remplir d'eau potable le réservoir d'eau Ouvrez la porte et localisez le réservoir d'eau situé dans la zone de l'étagère de la porte. 1.
  • Page 102 Opérations 4. Posez un verre d'eau sous la sortie d'eau du distributeur, et poussez légèrement le levier du distributeur pour faire s'écouler l'eau. Assurez- vous que le distributeur d'eau est déverrouillé. ATTENTION • Le distributeur d'eau est conçu pour délivrer de l'eau potable. Remplissez d'eau potable le réservoir d'eau.
  • Page 103: Entretien

    Entretien Utilisation et entretien Modèles équipés d'un bac à glaçons Retirez d'abord le bac à glaçons, puis soulevez la clayette du congélateur pour la retirer. Clayettes du congélateur/réfrigérateur • Pour retirer une clayette, ouvrez d'abord la porte entièrement. Tirez la clayette vers l'avant, soulevez-la, puis retirez-la.
  • Page 104: Nettoyage

    (A) devienne visible. Remplacez le filtre, puis réinsérez le logement. Ampoules Les ampoules ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. Pour changer les ampoules du réfrigérateur, contactez votre centre de service Samsung local. Français Untitled-3 52 2018-07-20 6:44:54...
  • Page 105: Dépannage

    Dépannage Lorsque vous avez un problème avec votre réfrigérateur, vérifiez d'abord le tableau ci-dessous et suivez les recommandations. Généralités Symptôme Action • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché. • Assurez-vous que la température est correctement réglée. • Assurez-vous que le réfrigérateur n'est pas exposé à la lumière directe du soleil et qu'il n'est pas à...
  • Page 106 Dépannage Symptôme Action • Vous devez attendre 12 heures jusqu'à ce que le réfrigérateur produise de la glace. • Assurez-vous que la machine à glaçons n'est pas arrêtée pendant qu'elle La machine à glaçons ne produit de la glace. produit pas de glace. •...
  • Page 107 Mémo Untitled-3 55 2018-07-20 6:44:54...
  • Page 108 Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Pays Centre d'appels Site Internet U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) OMAN 800-SAM CS (800-72627) www.samsung.com/ae/support (English)
  • Page 109 ‫اﺗﺼﻞ ﺑﺴﺎﻣﺴﻮﱋ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اذا ﻟﺪﻳﻚ اي ﺳﺆال او ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﺟﻬﺰة ﺳﺎﻣﺴﻮﱋ ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻊ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﺎﻣﺴﻮﱋ ﳋﺪﻣﺔ اﻟﺰﺑﻨﺎء‬ ‫اﳌﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻳﺐ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ اﻟﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﺒﻠﺪ‬ 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) U.A.E 800-SAM CS (800-72627) OMAN www.samsung.com/ae/support (English)
  • Page 110 ‫اﻹﺟﺮاء‬ ‫اﻷﻋﺮاض‬ ‫ﲢﻘﻖ ﳑﺎ إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك أﻃﻌﻤﺔ ﻓﺎﺳﺪة. ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﻨﺘﻈﻢ، وإزاﻟﺔ أي أﻃﻌﻤﺔ‬ • ‫ﺗﻮﺟﺪ راﺋﺤﺔ ﻛﺮﻳﻬﺔ ﺑﺪاﺧﻞ‬ .‫ﻓﺎﺳﺪة أو ﺗﺮﺗﺎب ﻓﻲ ﻓﺴﺎدﻫﺎ‬ .‫اﻟﺜﻼﺟﺔ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻐﻄﻴﺔ اﻷﻃﻌﻤﺔ ذات اﻟﺮاﺋﺤﺔ اﻟﻨﻔﺎذة ﻟﻜﺘﻢ اﻟﺮاﺋﺤﺔ‬ • ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم اﻧﺴﺪاد أي ﻣﻦ ﻓﺘﺤﺎت اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻷﻃﻌﻤﺔ. ﻣﻦ اﳌﻬﻢ أﻳﻀ ﹰ ﺎ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻷﻃﻌﻤﺔ ﻋﻠﻰ‬ •...
  • Page 111 ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﳌﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬ .‫إذا واﺟﻬﺖ ﻣﻮﻗﻔﹰ ﺎ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺎﻟﺜﻼﺟﺔ، ﲢﻘﻖ أوﻻ ﹰ ﻣﻦ اﳉﺪول أدﻧﺎه وﺣﺎول اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻗﺘﺮاﺣﺎت‬ ‫ﻋﺎم‬ ‫اﻹﺟﺮاء‬ ‫اﻷﻋﺮاض‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬ • .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﲔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺪرﺟﺔ اﳊﺮارة ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬ • ‫ﺗﺄﻛﺪ...
  • Page 112 . (A) ‫ﻗﻔﻞ ﻋﻠﺒﺔ اﳌﺮﺷﺢ ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ رؤﻳﺔ ﻣﺮﺷﺢ إزاﻟﺔ اﻟﺮواﺋﺢ اﻟﻜﺮﻳﻬﺔ‬ .‫اﺳﺘﺒﺪل اﳌﺸﺮح، ﺛﻢ أﻋﺪ إدﺧﺎل اﻟﻌﻠﺒﺔ‬ ‫اﳌﺼﺎﺑﻴﺢ‬ .‫ اﶈﻠﻲ‬Samsung ‫اﳌﺼﺎﺑﻴﺢ ﻟﻴﺴﺖ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ ﻗ ﹺ ﺒﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم. ﻻﺳﺘﺒﺪال ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﺜﻼﺟﺔ، اﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ ٤٥ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ Untitled-9 45...
  • Page 113 ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫اﳌﻌﺎﳉﺔ واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﻄﺮز اﳌﺘﻮﻓﺮة ﻟﺪرج اﻟﺜﻠﺞ‬ .‫ﻤ ﹼ ﺪ ﻹزاﻟﺘﻪ‬‫ﻗﻢ أوﻻ ﹰ ﺑﺈﺧﺮاج درج اﻟﺜﻠﺞ، ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺮﻓﻊ رف ا‬ ‫ﻤ ﹼ ﺪ واﻟﺜﻼﺟﺔ‬‫أرﻓﻒ ا‬ ‫ﻹزاﻟﺔ رف، ﻗﻢ أو ﻻ ﹰ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب ﲤﺎﻣ ﹰ ﺎ. اﺳﺤﺐ اﻟﺮف ﻟﻸﻣﺎم، ﺛﻢ اﺳﺤﺒﻪ‬ •...
  • Page 114 ٤ . ‫ﺿﻊ ﻛﻮ ﺑ ﹰ ﺎ أﺳﻔﻞ ﻣﻨﻔﺬ ﻣﻮزع اﳌﻴﺎه وادﻓﻊ ذراع اﳌﻮزع ﺑﺮﻓﻖ ﻟﻠﺤﺼﻮل‬ .‫ﻋﻠﻰ اﳌﻴﺎه. ﺗﺄﻛﺪ أن ﻣﻮزع اﳌﻴﺎه ﻣﻔﺘﻮ ﺣ ﹰ ﺎ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ .‫ﰎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻮزع اﳌﺎء ﻟﺘﻮزﻳﻊ ﻣﻴﺎه ﺻﺎﳊﺔ ﻟﻠﺸﺮب. اﻣﻸ ﺧﺰان اﳌﻴﺎه ﺑﺎﳌﺎء اﻟﺼﺎﻟﺢ ﻟﻠﺸﺮب ﻓﻘﻂ. وﻻ ﲤﻠﺌﻪ ﺑﺄي ﺳﻮاﺋﻞ أﺧﺮى‬ •...
  • Page 115 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻣﻮ ز ﹼ ع اﳌﻴﺎه‬ ‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻮزع اﳌﻴﺎه أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻮزﻳﻊ اﳌﻴﺎه دون اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻓﺘﺢ ﺑﺎب اﻟﺜﻼﺟﺔ. ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﺧﺰان اﳌﺎء ﳑﻠﻮ ء ﹰ ا ﺑﺎﳌﻴﺎه اﻟﺼﺎﳊﺔ ﻟﻠﺸﺮب ﻗﺒﻞ‬ .‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﳌﻸ ﺧﺰان اﳌﻴﺎه ﺑﺎﳌﻴﺎه اﻟﺼﺎﳊﺔ ﻟﻠﺸﺮب‬ .‫اﻓﺘﺢ...
  • Page 116 (‫وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ )اﻟﻄﺮز اﶈﺪد ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ‬ .‫اﺟﻌﻞ وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ ﺗﻌﻤﻞ ﳌﺪة ﻳﻮم إﻟﻰ ﻳﻮﻣﲔ‬ • ‫ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ أول ﻣﻜﻌﺐ إﻟﻰ ﻣﻜﻌﺒﲔ ﻹزاﻟﺔ اﻟﺸﻮاﺋﺐ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم‬ • .‫اﻟﺘﺰوﻳﺪ ﺑﺎﳌﻴﺎه‬ .‫ﻋﻨﺪ اﻣﺘﻼء درج اﻟﺜﻠﺞ اﻟﻌﻠﻮي، اﺳﺘﺨﺪم درج اﻟﺜﻠﺞ اﻟﺴﻔﻠﻲ‬ •...
  • Page 117 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ .‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺜﻼﺟﺔ دون إدﺧﺎل ﺧﺰان اﳌﻴﺎه. ﻗﺪ ﻳﻘﻠﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ أداء اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ • .‫اﻣﻸ اﳋﺰان ﻓﻘﻂ ﲟﻴﺎه ﺻﺎﳊﺔ ﻟﻠﺸﺮب، ﻣﺜﻞ اﳌﻴﺎه اﳌﻌﺪﻧﻴﺔ أو اﳌﻴﺎه اﻟﻨﻘﻴﺔ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺳﻮاﺋﻞ أﺧﺮى‬ • .‫راﺟﻊ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﺧﺰان ﳑﻠﻮء ﺑﺎﳌﻴﺎه. ﻗﺪ ﲢﺪث إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻘﻮط اﳋﺰان‬ •...
  • Page 118 ‫ﻹﻓﺮاغ درج اﻟﺜﻠﺞ، أﻣﺴﻚ ﻧﻬﺎﻳﺘﻲ اﻟﺪرج ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺜﻨﻴﻬﻤﺎ ﺑﺮﻓﻖ ﻹﺧﺮاج‬ .‫ﻣﻜﻌﺒﺎت اﻟﺜﻠﺞ‬ (‫ﻣﻮزع اﳌﻴﺎه )اﻟﻄﺮز اﶈﺪدة ﻓﻘﻂ‬ .‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻮزع اﳌﻴﺎه أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻮزﻳﻊ اﳌﻴﺎه اﻟﺒﺎردة دون اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻓﺘﺢ ﺑﺎب اﻟﺜﻼﺟﺔ‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬ ‫إذا اﺳﺘﻤﺮرت ﻓﻲ دﻓﻊ ذراع اﳌﻮزع ﳌﺪة دﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ﹰ ﺎ، ﺳﻴﺘﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﻮزع ﻟﻮﺟﻮد ﻣﺸﻜﻼت ﻓﻲ اﻷداء. ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻴﺎه، اﻧﺘﻈﺮ ﻟﻌﺪة ﺛﻮان ﹴ‬ .‫وﺣﺎول...
  • Page 119 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﳌﻴﺰات اﳋﺎﺻﺔ‬ .‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺼﻮرة اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ واﻟﻈﺎﺋﻒ اﳋﺎﺻﺔ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ، اﺳﺘﻨﺎ د ﹰ ا إﻟﻰ اﻟﻄﺮاز واﻟﺪوﻟﺔ‬ (‫إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ )اﻟﻄﺮز اﶈﺪد ﻓﻘﻂ‬ ‫وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ اﻟﺪوارة‬ ١ . .‫ﻤ ﹼ ﺪ، واﺳﺤﺐ درج اﻟﺜﻠﺞ ﻟﻠﺨﺎرج‬‫اﻓﺘﺢ ﺑﺎب ا‬ ‫( ﳑﻴﺰ ﻟﻪ ﻋﻠﻰ اﳉﺰء‬A) ‫اﻣﻸ اﻟﺪرج ﺑﺎﳌﻴﺎه ﺣﺘﻰ أﻗﺼﻰ ﻣﺴﺘﻮى‬ ٢...
  • Page 120 ‫ﻤ ﱢ ﺪ‬‫ا‬ (A) ‫اﻟﻨﻮع‬ ‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﻗﻮي، ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﲔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ • .٥-٤ ‫ﺑﺪرﺟﺔ اﳊﺮارة إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻮى‬ ‫ﻟﺰﻳﺎدة درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﺿﻌﻴﻒ، ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﲔ‬ • .٢-١ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺪرﺟﺔ اﳊﺮارة إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻮى‬ (B) ‫اﻟﻨﻮع‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ .‫ﻓﻲ...
  • Page 121 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﻌﻄﻠﺔ‬ . ‫ﻋﻨﺪ ذﻫﺎﺑﻚ ﻓﻲ ﻋﻄﻠﺔ أو رﺣﻠﺔ ﻋﻤﻞ، أو ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺣﺘﻴﺎﺟﻚ إﻟﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺜﻼﺟﺔ ﳌﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ، اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر اﻟﻌﻄﻠﺔ‬ (A) ‫اﻟﻨﻮع‬ Vacation ‫ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﻄﻠﺔ ، ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻗﺮص اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬ ‫)اﻟﻌﻄﻠﺔ( أو‬ ‫)ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻌﻄﻠﺔ(. ﺳﻴﺘﻢ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺪرﺟﺔ ﺣﺮارة‬ ‫ﻤ...
  • Page 122 ‫ﻧﻮع اﻟﻘﺮص‬ ‫اﻟﺜﻼﺟﺔ‬ ‫ )اﻟﺪرﺟﺔ اﳌﺜﻠﻰ( أو‬Optimal ‫ﻟﻀﻤﺎن اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻷداء اﻷﻣﺜﻞ، ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺘﻌﻴﲔ درﺟﺔ اﳊﺮارة إﻟﻰ‬ (A) ‫اﻟﻨﻮع‬ ‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﻗﻮي، ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﲔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ • .٥-٤ ‫ﺑﺪرﺟﺔ اﳊﺮارة إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻮى‬ ‫ﻟﺰﻳﺎدة درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﺿﻌﻴﻒ، ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﲔ‬ •...
  • Page 123 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻋﻨﺪ ذﻫﺎﺑﻚ ﻓﻲ اﻟﻌﻄﻠﺔ أو رﺣﻠﺔ ﻋﻤﻞ، أو ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺣﺘﻴﺎﺟﻚ إﻟﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺜﻼﺟﺔ ﳌﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ، اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‬ . (‫ )اﻟﻌﻄﻠﺔ‬Vacation .‫ )اﻟﺜﻼﺟﺔ( ﻣﻊ ﲢﺪﻳﺪ اﳌﺆﺷﺮ ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ واﺣﺪة‬Fridge ‫ )اﻟﻌﻄﻠﺔ( ، اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬Vacation ‫ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ‬ •...
  • Page 124 (‫)اﻟﻄﺮز اﶈﺪدة ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﺸﻜﻞ اﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﻌﻤﻞ ﺛﻠﺞ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﻗﻒ اﳌﺆﺷﺮ اﳌﻘﺎﺑﻞ. ﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ، اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬ :‫ )ﺗﺸﻐﻴﻞ/إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ( . ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ اﳊﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬Ice On/Off /‫ )ﺗﺸﻐﻴﻞ‬Ice On/Off .‫اﻣﺘﻼء ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ •...
  • Page 125 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ (‫ﻤ ﹼ ﺪ )اﻟﻄﺮز اﶈﺪدة ﻓﻘﻂ‬‫٢٠ ﺗﺸﻐﻴﻞ/إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ/ﲢﻮﻳﻞ ا‬ .‫ﻤ ﹼ ﺪ‬‫ )اﻟﺜﻼﺟﺔ( أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ا‬Fridge ‫ﳝﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺑﻮﺿﻊ‬ ‫ﻤ ﹼ ﺪ( ﳌﺪة ٣ ﺛﻮان ﹴ ﻹدﺧﺎل وﺿﻊ‬‫ )ﲢﻮﻳﻞ ا‬Freezer Convert ‫ﻤ ﹼ ﺪ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ، اﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ‬‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ وﺿﻊ ا‬ .‫ﻤ...
  • Page 126 (‫ﻤ ﹼ ﺪ )ﻣﺠﻤ ﹼ ﺪ ﻓﺎﺋﻖ‬‫١٠ ا‬ .‫ﻤ ﹼ ﺪ ﺑﲔ -٥١ و-٣٢ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬‫ﻤ ﹼ ﺪ( ﻟﺘﻌﻴﲔ درﺟﺔ ﺣﺮارة ا‬‫ )ا‬Freezer ‫ﳝﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام زر‬ :‫ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﺗﻘﻮم ﻓﻴﻬﺎ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺰر، ﺗﺘﻐﻴﺮ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﺑﻬﺬا اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ‬ ‫...
  • Page 127 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ اﳌﻴﺰات‬ ‫ﻧﻮع اﻟﺰر‬ ٠١ ٠٢ ٠٣ ٠١ ٠٢ ٠٣ ٠٣ ٠٢ ٠١ ‫ )ﺗﺒﺮﻳﺪ‬Power Cool) (‫ )اﻟﺜﻼﺟﺔ‬Fridge Freezer Convert / Ice On/Off Power Freeze) (‫ﻤ ﱢ ﺪ‬‫ )ا‬Freezer ((‫ﻓﺎﺋﻖ‬ /‫)ﺗﺸﻐﻴﻞ/إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ‬ ((‫)ﲡﻤﻴﺪ ﻓﺎﺋﻖ‬ (‫ﻤ ﹼ ﺪ( )اﻟﻄﺮز اﶈﺪدة ﻓﻘﻂ‬‫ﲢﻮﻳﻞ ا‬ ٣٠...
  • Page 128 ‫اﻹﻋﺪادات اﻷوﻟﻴﺔ‬ ٦ ‫اﳋﻄﻮة‬ .‫ﺑﺈﺟﺮاء اﳋﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ، ﺗﺼﺒﺢ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺟﺎﻫﺰة ﲤﺎﻣ ﹰ ﺎ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ١ . .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﲟﺄﺧﺬ اﳊﺎﺋﻂ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ‬ ٢ . .‫اﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب، وﲢﻘﻖ ﻣﻦ إﺿﺎءة اﳌﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬ ٣ . .‫ ﹸ ﻤ ﱢ ﺪ ﻗﻠﻴﻼ ﹰ ، وﺳﻴﻌﻤﻞ اﶈﺮك ﺑﺴﻼﺳﺔ‬‫اﺿﺒﻂ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻋﻠﻰ أﻗﺼﻰ درﺟﺔ ﺑﺮودة، واﻧﺘﻈﺮ ﳌﺪة ﺳﺎﻋﺔ. ﺳﻴﺒﺮد ا‬ ٤...
  • Page 129 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻧﻘﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺪوﻳﺮ ﻗﺪم اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﻋﻜﺲ اﲡﺎه ﻋﻘﺎرب‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺼﺒﺢ اﳉﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﺎرﺗﻔﺎع ﻗﺪره ٦٦ ﱈ ﻋﻠﻰ‬ .‫اﻷﻗﻞ ﻣﻦ اﻻرﺿﻴﺔ‬ (‫ﺗﺮﻛﻴﺐ دﻋﺎﻣﺔ اﻟﺒﺎب )ﻟﻠﻄ ﹸ ﺮز اﳌﺰ و ﹼ دة ﺑﺎﻷﺑﻮاب اﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬ ٥...
  • Page 130 (‫اﻟﻔﺼﻞ )ﻟﻠﻄ ﹸ ﺮز اﶈﺪدة ﻓﻘﻂ‬ ٢ ‫اﳋﻄﻮة‬ ١ . .(٢×) ‫اﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب واﺣﻀﺮ اﻟﻔﻮاﺻﻞ ا ﳌ ﹸﺮﻓﻘﺔ‬ ٢ . ‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻔﺎﺻﻠﲔ ﻣﻦ ﻏﻼﻓﻬﻤﺎ ورﻛﺒﻬﻤﺎ ﻓﻲ اﳉﻬﺔ اﳋﻠﻔﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ. ﺗﺴﺎﻋﺪ اﻟﻔﻮاﺻﻞ ﻋﻠﻰ إﺧﺮاج‬ .‫اﻟﻬﻮاء ﻟﻠﺠﺪار اﳋﻠﻔﻲ وﺧﻔﺾ اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ...
  • Page 131 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺗﺮك اﳌﺴﺎﻓﺔ اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‬ .‫اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻮر واﳉﺪول أدﻧﺎه ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻄﺮاز‬ ٠١ RT38 °١١٥ ١٠٠١ ١٢٧٥ ‫ )اﻟﺒﺎب‬RT38 °١١٥ ١٠٠١ ١٢٩٠ (‫اﻟﺰﺟﺎﺟﻲ ﻓﻘﻂ‬ RT35 °١١٥ ١٠٠١ ١٢٧٥ ‫ )اﻟﺒﺎب‬RT35 °١١٥ ١٠٠١ ١٢٩٠ (‫اﻟﺰﺟﺎﺟﻲ ﻓﻘﻂ‬ RT32 °١٣٥ ١٠٤٠ ١٢٢١ ٠٢...
  • Page 132 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺧﻄﻮة ﺑﺨﻄﻮة‬ ‫ﲢﺪﻳﺪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ١ ‫اﳋﻄﻮة‬ :‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﳌﻮﻗﻊ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺴﺘﻮ ﹴ ﺑﺪون ﺳﺠﺎد أو أﻟﻮاح ﻋﻠﻰ اﻷرﺿﻴﺔ ﺗﺆدي إﻟﻰ إﻋﺎﻗﺔ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬ • ‫ﺑﻌﻴ ﺪ ﹰ ا ﻋﻦ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮ‬ • ‫ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب وﻏﻠﻘﻪ‬ • ‫ﺑﻌﻴ ﺪ ﹰ ا ﻋﻦ ﻣﺼﺪر ﺣﺮارة‬ •...
  • Page 133 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ (‫ﻣﺆﺷﺮ ﺣﺪ اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ )اﻟﻄ ﹸ ﺮز اﶈﺪدة ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺗﺘﻀﻤﻦ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻣﺆﺷﺮ ﹰ ا ﳊﺪ اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﻓﻲ اﳉﺎﻧﺐ اﻟﻌﻠﻮي اﻷﳝﻦ ﻣﻦ ﺣﺠﺮة‬ .‫ﻤ ﹼ ﺪ‬‫ا‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻻ ﺗﻀﻊ أﻃﻌﻤﺔ ﺗﺘﺠﺎوز ﻣﺆﺷﺮ ﺣﺪ اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ. وإﻻ، ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺛﺮ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬ • .‫ﻛﻔﺎءة اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ٢٤...
  • Page 134 * ‫اﳌﻠﺤﻘﺎت اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‬ .‫ﻣ ﹸ ﺒﺎﻋﺪ : ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﳊﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺗﺒﺮﻳﺪ اﻟﺜﻼﺟﺔ‬ .‫ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ : ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﳊﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺗﺒﺮﻳﺪ اﻟﺜﻼﺟﺔ‬ .‫درج اﻟﺜﻠﺞ : ﻳ ﹸ ﺴﺘﺨﺪم ﻹﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ‬ .‫وﺣﺪة إﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ اﻟﺪوارة : ﻳ ﹸ ﺴﺘﺨﺪم ﻹﻧﺘﺎج اﻟﺜﻠﺞ‬ .‫* ﻗﺪ...
  • Page 135 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ .‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹرﺷﺎدات ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ وﳌﻨﻊ وﻗﻮع ﺣﻮادث ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ .‫ﺼﺺ ﻟﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﻬﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬‫اﺳﺘﺨﺪم ﻫﺬه اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻟﻠﻐﺮض ا‬ • .‫ﻳﺠﺐ إﺟﺮاء أي أﻋﻤﺎل ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﻦ ﻗ ﹺ ﺒﻞ ﻓﻨﻲ ﻣﺆﻫﻞ‬ • .‫ﺗﺨﻠﺺ...
  • Page 136 ‫ﰎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﳌﻨﺰﻟﻲ واﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﳌﺸﺎﺑﻬﺔ ﻣﺜﻞ‬ ‫اﻷﻣﺎﻛﻦ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻌﺎﻣﻠﲔ ﺑﺎﳌﻄﺎﺑﺦ ﻓﻲ اﳌﺘﺎﺟﺮ واﳌﻜﺎﺗﺐ وﺑﻴﺌﺎت اﻟﻌﻤﻞ اﻷﺧﺮى؛‬ • ‫اﻟﺒﻴﻮت اﻟﺮﻳﻔﻴﺔ واﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻘﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻼء ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎدق اﻟﻜﺒﻴﺮة واﻟﺼﻐﻴﺮة واﻟﺒﻴﺌﺎت‬ • ‫اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ اﻷﺧﺮى؛‬ ‫أﻣﺎﻛﻦ اﻹﻗﺎﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓﺮ ﻣﺒﻴ ﺘ ﹰ ﺎ وإﻓﻄﺎر ﹰ ا؛‬ •...
  • Page 137 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫. إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ‬ISO ‫ﻳﺘﻮاﻓﻖ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﳊﺮارة أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ إزاﻟﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت‬ • ‫ﻤﺪة أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ إزاﻟﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﻣﻦ‬‫ﲡﻨﺐ اﻻرﺗﻔﺎع ﻏﻴﺮ اﳌﻨﺎﺳﺐ ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻷﻃﻌﻤﺔ ا‬ .‫ﻤﺪة ﺑﻄﺒﻘﺎت ﻣﺘﻌﺪدة ﻣﻦ ورق اﳉﺮاﺋﺪ‬‫اﳉﻬﺎز، ﻓﻴ ﹸ ﺮﺟﻰ ﺗﻐﻠﻴﻒ اﻷﻃﻌﻤﺔ ا‬ .‫ﻤ...
  • Page 138 ‫ﻳﺴﺘﺨﺪم اﻟﺴ ﹺ ﻴﻜﻠﻮﺑ ﹺ ﻨﺘﺎن ﻛﻐﺎز ﺳﺎﺋﻞ ﻟﻠﻌﺰل. ﺗﺘﻄﻠﺐ اﻟﻐﺎزات اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻣﻮاد اﻟﻌﺰل‬ • ‫إﺟﺮاءات ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ. ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺴﻠﻄﺎت اﶈﻠﻴﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ‬ .‫اﻟﺘﺨﻠﺺ اﻵﻣﻦ ﺑﻴﺌﻴ ﹰ ﺎ ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ‬ ‫اﺣﺘﻔﻆ ﺟﻴ ﺪ ﹰ ا ﺑﺠﻤﻴﻊ ﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﻌﻴ ﺪ ﹰ ا ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل، ﻷن ﺗﻠﻚ اﳌﻮاد ﻗﺪ ﺗﺸ ﻜ ﹼﻞ‬ •...
  • Page 139 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻨﻈﻔﺎت ﺧﺸﻨﺔ أو ﻛﺎﺷﻄﺔ ﻣﺜﻞ ﻣﻨﻈﻔﺎت اﻟﺰﺟﺎج أو ﻣﻨﻈﻔﺎت إزاﻟﺔ‬ • ‫اﻷوﺳﺎخ أو اﳌﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل أو ﺣﺎﻣﺾ اﳌﻮرﻳﺎﺗﻴﻚ أو ﺷﻤﻮع اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ أو اﳌﻨﻈﻔﺎت‬ ‫اﳌﺮﻛﺰة أو اﳌﺒﻴﻀﺎت أو اﳌﻨﻈﻔﺎت اﶈﺘﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﺠﺎت ﺑﺘﺮوﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻄﺢ اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬ .‫ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ...
  • Page 140 ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ .‫ﻻ ﺗﺮش اﳌﻴﺎه ﻣﺒﺎﺷﺮ ة ﹰ داﺧﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ أو ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬ • .‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺠﻔﻒ اﻟﺸﻌﺮ ﻟﺘﺠﻔﻴﻒ اﳉﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ‬ • .‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺷﻤﻌﺔ ﻣﻀﺎءة ﻓﻲ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻹزاﻟﺔ اﻟﺮواﺋﺢ اﻟﻜﺮﻳﻬﺔ‬ •...
  • Page 141 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫اﻣﻸ ﺧﺰان اﳌﻴﺎه وأدراج ﻣﻜﻌﺒﺎت اﻟﺜﻠﺞ ﺑﺎﳌﻴﺎه اﻟﺼﺎﳊﺔ ﻟﻠﺸﺮب ﻓﻘﻂ )ﻣﻴﺎه ﺻﻨﺒﻮر، أو ﻣﻴﺎه‬ • .(‫ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ أو ﻣﻴﺎه ﻧﻘﻴﺔ‬ .‫ﻻ ﲤﻸ اﳋﺰان ﺑﺸﺎي أو ﻣﺸﺮوب ﻃﺎﻗﺔ. ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﻠﻒ اﻟﺜﻼﺟﺔ‬ .‫اﺣﺮص ﻋﻠﻰ أﻻ ﺗﻌﻠﻖ أﺻﺎﺑﻌﻚ ﺑﺎﳉﻬﺎز‬ •...
  • Page 142 .‫ﺿﻤﺎن اﳋﺪﻣﺔ واﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ • ‫ أي ﺗﻐﻴﻴﺮات أو ﺗﻌﺪﻳﻼت ﻳﺘﻢ إﺟﺮاؤﻫﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬Samsung ‫ﻻ ﺗﺸﻤﻞ ﺧﺪﻣﺔ ﺿﻤﺎن‬ ‫ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ‬Samsung ‫ﺟﻬﺎت أﺧﺮى ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ، ﻛﻤﺎ ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫اﳌﺸﺎﻛﻞ اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ واﻷﺿﺮار اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻬﺎ‬...
  • Page 143 LED ‫، ﻓﻼ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ ﻏﻄﺎء اﳌﺼﺒﺎح وﻣﺼﺎﺑﻴﺢ‬LED ‫إذا ﻛﺎن ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻣﺰو د ﹰ ا ﲟﺼﺎﺑﻴﺢ‬ • .‫ﺑﻨﻔﺴﻚ‬ .Samsung ‫اﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﲟﺄﺧﺬ اﳊﺎﺋﻂ ﺑﺈﺣﻜﺎم‬ • .‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻗﺎﺑﺴ ﹰ ﺎ أو ﺳﻠﻚ ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺗﺎﻟﻔﹰ ﺎ أو ﻣﺄﺧﺬ ﺣﺎﺋﻂ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﻜﻢ‬...
  • Page 144 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺸﻌﺎر راﺋﺤﺔ اﺣﺘﺮاق أو دﺧﺎن، اﻓﺼﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻋﻦ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻓﻲ اﳊﺎل‬ • .Samsung Electronics ‫واﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ ﺻﻴﺎﻧﺔ‬ .‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‬ .‫اﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻣﻦ اﳌﺄﺧﺬ ﻗﺒﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﳌﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ‬...
  • Page 145 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أو وﺿﻊ أي ﻣﻮاد ﺣﺴﺎﺳﺔ ﻟﺪرﺟﺔ اﳊﺮارة ﻣﺜﻞ اﳌﻮاد أو اﻷﺷﻴﺎء اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬ • .‫ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل أو اﻟﺜﻠﺞ اﳉﺎف أو اﻷدوﻳﺔ أو اﳌﻮاد اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﺜﻼﺟﺔ أو داﺧﻠﻬﺎ‬ ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺠﻔﻒ اﻟﺸﻌﺮ ﻟﺘﺠﻔﻴﻒ اﳉﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻟﻠﺜﻼﺟﺔ. ﻻ ﺗﻀﻊ ﺷﻤﻌﺔ ﻣﻀﺎءة‬ •...
  • Page 146 .‫اﻷﺟﻬﺰة اﳌﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﻣﻦ ﻗ ﹺ ﺒﻞ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﳌﺼ ﻨ ﱢ ﻌﺔ‬ ‫إذا اﺳﺘﺸﻌﺮت راﺋﺤﺔ ﻣﻨﺘﺠﺎت دواﺋﻴﺔ أو دﺧﺎن، ﻓﺎﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬ • .Samsung Electronics ‫واﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ ﺻﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد أي أﺗﺮﺑﺔ أو ﻣﻴﺎه ﺑﺎﻟﺜﻼﺟﺔ، اﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ واﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ‬ •...
  • Page 147 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮات اﻻﺳﺘﺨﺪام اﳌﻬﻤﺔ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ .‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ وﻳﺪاك ﻣﺒﺘﻠﺘﺎن‬ • .‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﻻ ﺗﺨ ﺰ ﹼ ن أي ﻣﻮاد ﻓﻮق اﳉﻬﺎز‬ • ‫ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب أو ﻏﻠﻘﻪ، ﻗﺪ ﺗﺴﻘﻂ ﺗﻠﻚ اﳌﻮاد وﺗﺆدي إﻟﻰ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ و/أو‬ .‫ﺗﻠﻒ...
  • Page 148 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﻟﺴﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ، ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ ﻓﻲ اﳊﺎل ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ • .‫اﻟﺸﺮﻛﺔ اﳌﺼ ﻨ ﱢ ﻌﺔ أو أﺣﺪ وﻛﻼء اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﳌﻌﺘﻤﺪﻳﻦ ﻟﺪﻳﻬﺎ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻨﺼﻬﺮ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﲟﻌﺮﻓﺔ ﻓﻨﻲ ﻣﺆﻫﻞ أو ﺷﺮﻛﺔ ﺻﻴﺎﻧﺔ‬ • ‫ﻗﺪ ﻳﺆدي ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻬﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو إﺻﺎﺑﺔ‬ .‫ﺟﺴﺪﻳﺔ‬...
  • Page 149 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد أي أﺗﺮﺑﺔ أو ﻣﻴﺎه ﻓﻲ اﻟﺜﻼﺟﺔ، اﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ، واﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ‬ • .Samsung Electronics ‫ﺻﻴﺎﻧﺔ‬ .‫وإﻻ، ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺬﻟﻚ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻒ ﻓﻮق اﳉﻬﺎز أو ﺗﻀﻊ أﺷﻴﺎء ﹶ ﻓﻮﻗﻪ )ﻣﺜﻞ اﳌﻼﺑﺲ اﳌﻐﺴﻮﻟﺔ أو اﻟﺸﻤﻮع اﳌﻀﺎءة أو‬...
  • Page 150 ‫ﻻ ﺗﻔﺼﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ أﺑ ﺪ ﹰ ا ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺰع ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. واﺣﺮص داﺋﻤ ﹰ ﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻣﺴﺎك‬ • .‫ﺑﺎﻟﻘﺎﺑﺲ ﺟﻴ ﺪ ﹰ ا واﺳﺤﺒﻪ ﻟﻠﺨﺎرج ﻓﻲ اﲡﺎه ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻦ ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﺆدي ﺣﺪوث أي ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﺴﻠﻚ إﻟﻰ ﺗﻘﺼﻴﺮ اﻟﺪاﺋﺮة أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ و/أو ﺣﺪوث‬ .‫ﺻﺪﻣﺔ...
  • Page 151 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮات اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﳌﻬﻤﺔ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ .‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن رﻃﺐ أو ﻣﻜﺎن ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ اﳌﻴﺎه‬ • ‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ اﻟﻌﺰل ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻠﻴﻢ ﻟﻸﺟﺰاء اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو‬ .‫ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‬ ‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﻌﺮض ﻟﻀﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮ أو ﺣﺮارة اﳌﻮاﻗﺪ أو أﺟﻬﺰة ﺗﺪﻓﺌﺔ‬ •...
  • Page 152 :‫اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎت ورﻣﻮز اﻟﺴﻼﻣﺔ اﳌﻬﻤﺔ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ . ‫ﺎﻃﺮ واﳌﻤﺎرﺳﺎت ﻏﻴﺮ اﻵﻣﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ ﺧﻄﻴﺮة أو اﻟﻮﻓﺎة‬‫ا‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺎﻃﺮ واﳌﻤﺎرﺳﺎت ﻏﻴﺮ اﻵﻣﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ ﻃﻔﻴﻔﺔ أو ﺗﻠﻒ‬‫ا‬ . ‫ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت‬ .‫ﺗﻬﺪف ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻫﺬه إﻟﻰ ﻣﻨﻊ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺎت ﻟﻚ وﻟﻶﺧﺮﻳﻦ‬ .‫ﻳ...
  • Page 153 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻜﻮن ﺧﻠﻴﻂ ﻣﻦ اﻟﻐﺎز اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل واﻟﻬﻮاء ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﺗﺴﺮب ﻓﻲ داﺋﺮة‬ • ‫اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ، ﻳﺠﺐ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ وﺿﻊ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻴﻬﺎ ﺣﺴﺐ ﻛﻤﻴﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ .‫اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬ ،‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﳉﻬﺎز ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر أي ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺪل ﻋﻠﻰ وﺟﻮد ﺗﻠﻒ. إذا ﺳﺎورﺗﻚ اﻟﺸﻜﻮك‬ •...
  • Page 154 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ اﳉﺪﻳﺪة، ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻀﻤﺎن‬Samsung ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﺛﻼﺟﺔ‬ • ‫ﻣﻌﺮﻓﺘﻚ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﻴﺰات واﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺘﻲ ﻳﻮﻓﺮﻫﺎ اﳉﻬﺎز اﳉﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ آﻣﻦ‬ .‫وﺑﻜﻔﺎءة ﻋﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻟﻴﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص )ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻷﻃﻔﺎل( ﳑﻦ‬...
  • Page 155 ‫اﶈﺘﻮﻳﺎت‬ ٣ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ٥ :‫اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎت ورﻣﻮز اﻟﺴﻼﻣﺔ اﳌﻬﻤﺔ‬ ٥ ‫ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ اﻟﺼﺎرﻣﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻨﻘﻞ واﺧﺘﻴﺎر اﳌﻮﻗﻊ‬ ٦ ‫ﲢﺬﻳﺮات اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﳌﻬﻤﺔ‬ ٩ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ١٠ ‫ﲢﺬﻳﺮات اﻻﺳﺘﺨﺪام اﳌﻬﻤﺔ‬ ١٤ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ١٧ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ١٨ ‫ﲢﺬﻳﺮات اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﳌﻨﺘﺞ اﳌﻬﻤﺔ‬ ١٩...
  • Page 156 ‫اﻟﺜﻼﺟﺔ‬ ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﺟﻬﺎز ﻣﺴﺘﻘﻞ‬ DA68-03377B-05 Untitled-9 1 Untitled-9 1 2018-07-16 2018-07-16 4:32:47 4:32:47...

This manual is also suitable for:

Rt35Rt32Rt29Rt38

Table of Contents