Page 1
USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI Model 21135 Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil You should read these user instructions carefully before using the appliance...
Page 2
Geachte klant, Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig helemaal door voordat u het apparaat aansluit, om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsvoorschriften aandachtig door. Veiligheidsvoorschriften • Bereikbare delen kunnen erg warm worden. Houd jonge kinderen en huisdieren op veilige afstand.
Page 3
• Een verlengsnoer moet geschikt zijn voor het stroomverbruik van dit apparaat. Ongeschikte verlengsnoeren of stekkers kunnen oververhit raken. (minimaal 10 Ampère) • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het bereiden van voedsel. • Blijf te allen tijde bij het apparaat of zorg dat u direct zicht op het apparaat heeft. •...
Page 4
• Steek de stekker in een geschikt stopcontact. Het lampje licht groen op. • Leg de te bakken producten midden in de wok. Gebruik geen metalen of scherpe hulpmiddelen. Hierdoor raakt de antiaanbaklaag beschadigd. • Draai de knop rechtsom tot u een klik hoort. De knop staat nu op “MIN”. Het lampje licht nu rood op.
Page 5
Cher client, Nous vous invitons à lire attentivement l’intégralité de ces instructions d’utilisation avant de raccorder l’appareil afin d’éviter tout dommage résultant d’un usage inapproprié. Soyez particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Consignes de sécurité • Le partage réalisable peut très chaud été. Tenir les jeunes enfants et animaux domestiques à...
Page 6
• La rallonge doit être adaptée à la consommation électrique de l’appareil. L’utilisation de rallonges ou de fiches inappropriées peut provoquer la surchauffe de l’appareil. (10 Ampere minimal) • Cet appareil est destiné uniquement à la préparation d’aliments. • Ne jamais s’éloigner de l’appareil et s’assurer qu’il reste dans son champ de vision. •...
Page 7
• Préparer d’abord la nourriture destinée à être cuisinée dans le wok (nettoyer, mariner, assaisonner et, le cas échéant, enduire d’une fine couche de matière grasse). Réhydrater les aliments déshydratés. • Brancher dans une prise électrique appropriée. Le voyant lumineux s’allume (vert). •...
Page 8
Dear customer, Please read these operating instructions through carefully before connecting your device to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. Safety regulations • Accessible parts can become very hot. Keep young children and pets at a safe distance.
Page 9
• Always remain in the vicinity of the appliance and make sure the appliance is within your field of vision. • Children do not understand that incorrect use of electrical appliances can be dangerous. Therefore, never let children use home appliances without supervision. •...
Page 10
• Turn the switch to the right until you hear a click. The switch is now set to "MIN". The indicator light will turn red. The appliance is now set to keeping the wok warm, using minimum power. • Turn the switch towards "MAX" to increase power. •...
Page 11
Sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, um Schaden auf Grund verkehrter Benutzung vorzubeugen. Lesen Sie vor allem die Sicherheitsvorschriften aufmerksam durch. Sicherheitsvorschriften • Erreichbare Teilen können sehr warm worden. Halten Sie junge Kinder und Haustiere auf Abstand.
Page 12
• Sorgen Sie dafür, dass niemand aus Versehen die Schnur (oder Verlängerungsschnur) losziehen oder darüber stolpern kann. • Eine Verlängerungsschnur muss für den Stromverbrauch dieses Geräts geeignet sein. Ungeeignete Verlängerungsschnüren oder Stecker können sich überhitzen. (Minimum 10 Ampere) • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Zubereitung von Nahrung bestimmt. •...
Page 13
Bedienungsanleitung • Das Gargut zubereiten (waschen, marinieren, würzen und erforderlichenfalls eine dünne Öl- oder Fettschicht auftragen). Feuchte Nahrungsmittel zunächst trocknen lassen. • Den Stecker in eine geeignete Steckdose stecken. Die Leuchte leuchtet grün auf. • Das Gargut in das Zentrum des Woks legen. Keine Metall- oder scharfen Hilfsmittel benutzen.
Need help?
Do you have a question about the 21135 and is the answer not in the manual?
Questions and answers