Download Print this page

Aramsco Syclone XL Owner's Manual

Portable dehumidifier

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Syclone XL Portable Dehumidifier
The Aramsco Syclone XL dehumidifier reduces humidity in enclosed environments by removing
water vapor from the air. The Syclone XL is rugged, durable and highly portable, making it ideal
for water damage restoration, structural drying, construction, and other applications requiring
temporary, high-performance dehumidification.
WARNING
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! Do not alter or modify your dehumidifier
in any way. Use only replacement parts authorized
by Aramsco Modifications or use of unapproved
parts could create a hazard and will void your
warranty. Contact your authorized distributor for
assistance.
WARNING! Electric shock hazard, rotating fan, hot
surface hazards. Unplug unit before opening cover
for cleaning or servicing. Unit must be grounded.
CORRECT PLUG REMOVAL
Grasp IEC plug and pull straight out
IMPORTANT: Damage to IEC receptacle or
dehumidifier resulting from improper removal
of the power cord is not covered by warranty.
The IEC power cord is a wear item and is not
covered by warranty.
07-02353A F588
Owner's Manual
Model F588 #00000
Aramsco™ A Safeguard Industrial Company
1480 Grandview Ave., Paulsboro, NJ 08066
S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S
 Inspect the power cord before use. If cord is
damaged, do not use. Always grasp the plug (not
the cord) to unplug.
 Insert three-prong plug on power cord into a
matching electrically grounded outlet. Do not use
adapter. Never cut off third prong. Do not use an
extension cord.
 The unit must be operated on a 120V/60Hz circuit
protected by a Ground Fault Circuit Interrupter
(GFCI) device.
 Keep motor and wiring dry.
 Do not attempt to repair the unit. For Authorized
Service Centers, contact Aramsco.
CONTROLS AND OPERATING
INSTRUCTIONS
Set unit upright
NOTICE: Transporting or storing the unit in a
horizontal position is not recommended. When the
machine is placed in a horizontal position, the oil
from the compressor can flow into the refrigerant
coils and reduce the ability of the dehumidifier to
function and possibly damage the unit. If the unit
has been placed in a horizontal position, set it
upright and let it stand for at least 30 minutes before
turning it on.
Positioning a Dehumidifier
For best results, operate your dehumidifier in an
enclosed area. Close all doors and windows to maximize
the unit's water removal efficiency. Place your
dehumidifier away from obstructions, and keep it away
from anything that could obstruct airflow into and out of
the unit.
Extend handle
Release the handle by rotating red locking lever
outward, then lift handle up into place. Rotate red lever
back into locked position to secure handle in operating
position.
1
Aramsco

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Syclone XL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Aramsco Syclone XL

  • Page 1 The Aramsco Syclone XL dehumidifier reduces humidity in enclosed environments by removing water vapor from the air. The Syclone XL is rugged, durable and highly portable, making it ideal for water damage restoration, structural drying, construction, and other applications requiring temporary, high-performance dehumidification.
  • Page 2 Do not use the extended handle as an attachment point to strap the unit in a vehicle for transport. These uses will place undue strain on the handle attachment points in the housing. 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 3 PLEASE WAIT COMP. DELAY and performs a numeral countdown from a maximum of 60 seconds to 0. This delay allows time for refrigerant pressures to equalize for easier starting. Once the unit completes the compressor 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 4 To reduce the possibility of drips when moving the unplugged during the defrost cycle, excessive water may accumulate in the unit and may drip out when you move unit, follow these additional steps to ensure that all the unit. water is removed from the unit. 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 5 4. Remove the external drain hose, drain it carefully, debris is visible. coil it and return it to the storage tray on the top of NOTICE: Replace used filters only with a new Aramsco the unit. filter part no. F579 (24-pack). Other filter types do not provide adequate filtration or airflow.
  • Page 6 Clears the coils of water before storage. CHECK FILTER > Check filter. Press the > key Prompt to check filter. to reset CLEAN COILS > Clean coils. Press the > key Prompt to clean coils and interior. to reset 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 7 ER6 CONTACT Current sensor failure. If error persists, contact service. SERVICE CENTER ER7 INVALID Incorrect or unsupported DIP switch settings. Contact Aramsco service department for MODEL SETTING correct DIP switch settings. ER8 BUTTON STUCK Key is stuck or has been held down too long. Contact service.
  • Page 8 Syclone XL (F588) Water removal AHAM FOR PARTS AND SERVICE CALL YOUR LOCAL 125 pts. | 59.2 L / day (80°F/60% RH) ARAMSCO DISTRIBUTOR OR ARAMSCO AT 800 767 Process air (max.) 320 CFM 6933. Aramsco™ A Safeguard Industrial Company. Dimensions 32.1 ×...
  • Page 9 El deshumidificador Aramsco Syclone XL reduce la humedad en ambientes cerrados al eliminar el vapor de agua del aire. El Syclone XL es robusto, durable y altamente portátil y es ideal para la restauración tras daños por agua, el secado estructural, la construcción y otras aplicaciones que requieran una deshumidificación temporaria de alto rendimiento.
  • Page 10 Panel de control. Enchufe del cable de alimentación. Conexión rápida de la manguera de drenaje. Etiqueta con el número de serie del modelo. Salida de aire (deshumidificado) tras el proceso. 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 11 DISPLAY MENU (MENÚ EN PANTALLA). Cada vez que presione la tecla se mostrará el parámetro que siga. Cuando llegue al parámetro que desee ajustar, presione MENU SELECTION (SELECCIÓN EN EL MENÚ) para 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 12 3.XX FXXX-XXX 13. TOTAL DE HRS XXXX HR (Regresa al elemento del menú superior). La siguiente sección está disponible sólo en las unidades equipadas con sistema inalámbrico. 14. SENSOR ID XXXXXXXXX (Regresa al elemento del menú superior). 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 13 2. Aspiradora HEPA con una boquilla con cepillo blando 2. Agite suavemente la máquina para velar por que y herramienta para cavidades. el agua que quede en las superficies interiores caiga al área del sumidero. 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 14 AVISO: Reemplace los filtros usados con un filtro nuevo Aramsco, número de pieza F579 (paquete de 24). Otros tipos de filtros no proporcionan filtración o flujo de aire adecuados. Cada filtro se envuelve individualmente para conservar la eficiencia de la filtración.
  • Page 15 VERIFICA FILTRO > Verifica el filtro. Presione la Indicación para verifica el filtro. APAGADO tecla > para reiniciar LIMPIAR BOBINA Limpie las bobinas. Presione Indicación para limpiar las bobinas y el interior. APAGADO la tecla > para reiniciar 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 16 Ajuste incorrecto o no admitido del interruptor DIP. Comuníquese con el servicio de AJUSTE atención al usuario de Aramsco para conocer el ajuste correcto del interruptor DIP. ER8 BOTON Se ha atascado una tecla o se ha mantenido presionada por demasiado tiempo.
  • Page 17 PARA PIEZAS Y SERVICIO, LLAME A SU Extracción de agua AHAM (80 °F/60 % de humedad 125 pintas | 59,2 l/día DISTRIBUIDOR LOCAL DE ARAMSCO O ARAMSCO relativa) AL 800-767-6933. Aramsco™ A Safeguard Industrial Dimensiones 32,1 × 19,8 × 20,0 in.
  • Page 18 Le déshumidificateur Aramsco Syclone XL réduit l’humidité dans des endroits fermés en éliminant la vapeur d’eau dans l’air. Le Syclone XL est robuste, durable et hautement portatif, ce qui en fait l’équipement idéal pour réparer des dégâts causés par l’eau, sécher des structures, les travaux de construction et d’autres applications qui nécessitent une déshumidification temporaire, hautement...
  • Page 19 Une telle utilisation exerce une pression excessive sur les points d’attache de la poignée dans le logement. 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 20 « Humidistat » (hygrostat). Voir le menu des paramètres utilisateur (page suivante) pour plus de détails. PURGE. Appuyez pour vider l’eau du réservoir de la pompe à condensat. L’écran affiche 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 21 À LA FIN DE LA TÂCHE est éliminée de l’unité. Pour réduire la possibilité d’égouttement lors du NOTICE : L’unité termine le cycle de dégivrage même si déplacement de l’unité, suivez ces étapes elle est à l’arrêt mais reste toujours branchée. Si 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 22 4. Retirez le tuyau de vidange externe, drainez-le Avant chaque utilisation soigneusement, enroulez-le et remettez-le sur le plateau de rangement en haut de l’unité. Inspecter le câble électrique pour détecter les dommages. Détectez les coupures, effilochages, etc. Remplacez le câble s’il est endommagé. 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 23 Fig. B : Démontage pour le nettoyage NOTICE : Remplacez les filtres usés seulement avec Retirez les 4 vis du un nouveau filtre Aramsco nº F579 (boîte de 24). Les panneau avant et autres types de filtre n’offrent pas une filtration ou un faites coulisser flux d’air adéquat.
  • Page 24 Ce message apparaît pour indiquer qu’il faut changer le NETTOYER FILTRE> sur la touche > pour ETEINT filtre. réinitialiser Nettoyer les serpentins. Ce message apparaît pour indiquer qu’il faut nettoyer NETTOYER INT > Appuyez sur la touche > pour les serpentins et l’intérieur. ETEINT réinitialiser 07-02353A F588 Aramsco...
  • Page 25 CENTRE SERVICE Paramètres de commutateur DIP incorrects ou non supportés. Contactez le service ER7 REGLAGE d’assistance de Aramsco pour les paramètres de commutateur DIP corrects. INVALIDE La touche est coincée ou est maintenue enfoncée trop longtemps. Contactez le service ER8 TOUCHES d’assistance.
  • Page 26 POUR LES PIÈCES ET LE SERVICE, CONTACTEZ Élimination de l’eau VOTRE DISTRIBUTEUR ARAMSCO OU VOTRE 125 pts. | 59,2 L / jour AHAM (80°F/60% RH) ARAMSCO AU 800 767 6933. Aramsco™ A Safeguard Air de traitement (max.) 320 CFM Industrial Company. 1480 Grandview Ave., Paulsboro, Dimensions 32,1 ×...

This manual is also suitable for:

F588