OVE BREEZE PRO BASE Installation Manual
OVE BREEZE PRO BASE Installation Manual

OVE BREEZE PRO BASE Installation Manual

38 x 38 x 2.68” dcs

Advertisement

Quick Links

1) PREMIÈREMENT, INSTALLEZ VOTRE BASE DE DOUCHE (EN VOUS SERVANT DE CE MANUEL).
2) DEUXIÈMEMENT, INSTALLEZ VOS PANNEAUX MURAUX (SI APPLICAPLE).
OVE 2019-09-11
BREEZE PRO BASE 38 x 38 x 2.68" DCS
MANUEL D'INSTALLATION DE LA BASE - POUR DOUCHE EN COIN
MANUAL DE INSTALACIÓN DEL PLATO - PARA LA DUCHA EN MONEDA
START WITH THIS INSTALLATION MANUAL
1) FIRST, INSTALL YOUR SHOWER BASE (USING THIS MANUAL)
2) SECOND, INSTALL YOUR SHOWER WALL PANELS (IF APPLICABLE).
3) THIRD, INSTALL YOUR SHOWER DOOR.
COMMENCER PAR CE MANUEL D'INSTALLATION
3) TROISIÈMEMENT, INSTALLEZ VOTRE PORTE DE DOUCHE.
COMIENCE CON ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN
1) PRIMERO, INSTALE SU PLATO DE DUCHA (USANDO ESTE MANUAL).
2) SEGUNDO, INSTALE SU PANELES DE PARED (SI CORRESPONDE).
3) TERCERO, INSTALE SU PUERTA DE DUCHA.
An installation video guide can be found on our Youtube channel:
Un guide d'installation video est disponible sur notre chaîne Youtube:
Una guía de instalación de vídeo está disponible en nuestro canal de Youtube:
https://youtu.be/fzQj6S-hUkw
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-839-2888, 9 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
Questions, problèmes ou besoin d'aide?
Contactez notre service à la clientèle au
1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 HNE.
Preguntas, problemas o necesita ayuda?
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-866-839-2888, 9 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes.
customerservice@ovedecors.com
BASE INSTALLATION MANUAL - FOR CORNER SHOWER
www.ovedecors.com
PAGE 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for OVE BREEZE PRO BASE

  • Page 1 BREEZE PRO BASE 38 x 38 x 2.68” DCS BASE INSTALLATION MANUAL - FOR CORNER SHOWER MANUEL D’INSTALLATION DE LA BASE - POUR DOUCHE EN COIN MANUAL DE INSTALACIÓN DEL PLATO - PARA LA DUCHA EN MONEDA START WITH THIS INSTALLATION MANUAL 1) FIRST, INSTALL YOUR SHOWER BASE (USING THIS MANUAL) 2) SECOND, INSTALL YOUR SHOWER WALL PANELS (IF APPLICABLE).
  • Page 2 BASE INSTALLATION: OVERVIEW INSTALLATION DE LA BASE: UN APERÇU INSTALACIÓN DEL PLATO: VISIÓN GENERAL A. Before you start the installation of your shower base, consult the illustration A below showing a side-view of the completed installation. B. Illustration B shows the recommended wall structure and measurements for the shower base installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing code.
  • Page 3 SHOWER BASE DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA BASE DOUCHE DIMENSIONES DEL PLATO DE DUCHA Measurements Mesures Medidas Flange width (Left side) Largeur de la bride (Côté gauche) Ancho de brida (Lado Izquierdo) Flange width (Right side) Largeur de la bride (Côté droit) Ancho de brida (Lado derecho) Threshold height (Without flange) Hauteur du seuil (Sans la bride)
  • Page 4 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Shower base Base de douche Plato de ducha TOOLS REQUIRED (not supplied) OUTILS REQUIS (non fournis) HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluido) Pencil Screwdriver...
  • Page 5 SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
  • Page 6 SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE • Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. • The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Page 7 BASE INSTALLATION INSTALLATION DE LA BASE INSTALACIÓN DEL PLATO A. Ensure that the wall structure is leveled. B. Place the shower base (A) on the floor and mark the outline using a pencil. A. Assurez-vous que la structure du mur soit nivelée. B.
  • Page 8 BASE INSTALLATION: SHOWER DRAIN GUIDELINES INSTALLATION DE LA BASE: DRAIN DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL PLATO: DESAGÜE DE LA DUCHA A. Ensure that the waste pipe plumbing is completed. B. The shower drain is not supplied, these illustrations are for reference only. It is recommended that you review the drain installation from the manufacturer before continuing.
  • Page 9 BASE INSTALLATION INSTALLATION DE LA BASE INSTALACIÓN DEL PLATO A. Apply cement (1” to 1 1/2” [25 to 38mm] thick) within the traced contour of the shower base. This will help level the base in subsequent steps. The thickness of the cement layer varies depending on your floor. B.
  • Page 10 BASE INSTALLATION INSTALLATION DE LA BASE INSTALACIÓN DEL PLATO A. The shower base flange is slightly slopped by design. At the locations where you will screw the shower base to the studs, it is recommended that you use wood shims to fill the gap between the base flange and the drywall. B-C.
  • Page 11 BASE INSTALLATION INSTALLATION DE LA BASE INSTALACIÓN DEL PLATO A. Cut the protruding part of the wood shims. B. Let the cement dry for 24h before continuing. A. Coupez la partie saillante des cales de bois. B. Laissez le ciment sécher pendant 24h avant de continuer. A.
  • Page 12 OVE BEL-ROUND WALL PANELS and continue this installation at step#1 of the wall panels installation manual supplied in the wall panels box. If you are installing your shower with a TILE WALL or with OVE SWIFT WALL PANEL, continue next page. ARRÊTER ICI Si votre douche est installée avec les panneaux muraux...
  • Page 13 BASE INSTALLATION: DRYWALLS INSTALLATION DE LA BASE: MURS DE PLACOPLÂTRE INSTALACIÓN DEL PLATO: PANELES DE YESO A. Ensure that the wall structure is leveled. Measure the location of the existing shower plumbing, as exemplified by the measures W1, W2, W3 and W4 below.
  • Page 14 BASE INSTALLATION: DRYWALLS INSTALLATION DE LA BASE: MURS DE PLACOPLÂTRE INSTALACIÓN DEL PLATO: PANELES DE YESO A-B. Fix the drywalls to the studs using drywall screws. Follow the applicable building code requirements. C. Note that the drywalls have to rest on top of the shower base flange. A-B.
  • Page 15 STOP HERE If you are installing your shower with OVE SWIFT WALL PANEL and continue this installation at step#1 of the wall panels installation manual supplied in the wall panels box. If you are installing your shower with a TILE WALL, continue next page.
  • Page 16 BASE INSTALLATION INSTALLATION DE LA BASE INSTALACIÓN DEL PLATO A. Install the tiles on your wall. B. Seal all joints with silicone. A. Posez les carreaux sur votre mur. B. Scellez tous les joints avec du silicone. A. Instale los azulejos en su pared. B.
  • Page 17 Contactez notre service à la clientèle au 1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 HNE. Preguntas, problemas o necesita ayuda? Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-866-839-2888, 9 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes. PAGE 1 OVE 2019-09-19...
  • Page 18 SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
  • Page 19 SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE • Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. • The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Page 20 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Wall panel Panneau mural 99SAP0061-AC Panel de pared Corner support pad Support pour angle 99SAP0062-AC Soporte para esquinas Shelf support foam Mousse de support d’étagère 99SAP0063-AC...
  • Page 21 WALL PANELS INSTALLATION: OVERVIEW INSTALLATION DES PANNEAUX MURAUX: VUE D’ENSEMBLE INSTALACIÓN DE LOS PANELES DE PARED: VISIÓN GENERAL A. Before you start the installation of your product consult the illustration A below showing a side-view of the completed installation. B. Illustration B shows the recommended wall structure and measurements for the product installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes.
  • Page 22 WALL PANELS INSTALLATION INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX INSTALACION DE PANELES MURALES Measure and mark the outline of the wall panel (A) as illustrated, making sure the lines are level. Mesurez et marquez le contour du panneau mural (A) comme illustré, en vous assurant que les lignes sont à niveau. Mida y marque el contorno del panel de pared (A) como se ilustra, asegurándose de que las líneas estén niveladas.
  • Page 23 WALL PANELS INSTALLATION INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX INSTALACION DE PANELES MURALES A. Measure the location of the existing shower plumbing (shower handles and shower head), as exemplified by the measures W1, W2 and W3 below. B. Before installing the wall panel (A), drill holes at the measured location for the existing plumbing on the wall. Use a hole saw drill bit to neatly cut through the wall panel.
  • Page 24 WALL PANELS INSTALLATION INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX INSTALACION DE PANELES MURALES A. Remove the tape from the back of the wall panel (A), take out the 2 pieces of shelf support foam (C) from the wall panel (A). B. Apply tub surround adhesive at the rounded edge of each piece of shelf support foam (C), firmly push the shelf support foam (C) back into the wall panel until they are flush with the back of the wall panel.
  • Page 25 WALL PANELS INSTALLATION INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX INSTALACION DE PANELES MURALES A. Apply tub surround adhesive on the drywall and the flanges of the base. A. Appliquez de l’adhésif pour le contour de la baignoire sur les cloisons sèches et les rebords de la base. A.
  • Page 26 WALL PANELS INSTALLATION INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX INSTALACION DE PANELES MURALES A-B. Spread the tub surround adhesive evenly on the drywall using a trowel. Being sure to get full coverage in the corner area. A-B. À l'aide d'une truelle, étalez uniformément l'adhésif du pourtour de la baignoire sur la cloison sèche. Assurez-vous d'obtenir une couverture complète dans la zone du coin.
  • Page 27 WALL PANELS INSTALLATION INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX INSTALACION DE PANELES MURALES A. Install the corner support pad (B) to the corner of the wall. Install the bottom support strips (D) at the flanges of the base. B. Apply tub surround adhesive to the corner support pad (B) and the bottom support strips (D). A.
  • Page 28 WALL PANELS INSTALLATION INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX INSTALACION DE PANELES MURALES A. Place the wall panel (A) onto the wall, making sure the edge of wall panel aligns to the marked outline of the wall. B. Firmly push the wall panel (A) from bottom to top, left to right onto the drywall using fabric cloth. A.
  • Page 29 WALL PANELS INSTALLATION INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX INSTALACION DE PANELES MURALES A. Apply silicone at the edges of the wall panel (A). Allow 24 hours for silicone to dry. A. Appliquez du silicone sur les bords du panneau mural (A). Laisser sécher 24 heures pour que le silicone sèche et adhère. A.
  • Page 30 Contactez notre service à la clientèle au 1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 HNE. Preguntas, problemas o necesita ayuda? Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-866-839-2888, 9 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes. PAGE 1 OVE 2019-10-14...
  • Page 31 DO NOT START WITH THIS INSTALLATION MANUAL 1) FIRST, INSTALL YOUR SHOWER BASE (AN INSTALLATION MANUAL CAN BE FOUND IN THE SHOWER BASE PACKAGE). 2) SECOND, INSTALL YOUR SHOWER WALL PANELS, IF APPLICABLE (AN INSTALLATION MANUAL CAN BE FOUND IN THE WALL PANELS PACKAGE). 3) THIRD, INSTALL YOUR SHOWER ENCLOSURE (USING THIS MANUAL).
  • Page 32: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES TABLA DE CONTENIDOS TABLE OF CONTENT ................3 TABLE DES MATIÈRES ................3 TABLA DE CONTENIDOS ................3 SAFETY INFORMATION ................4 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ ............4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ...............4 SAFETY NOTICE ..................5 AVIS DE SÉCURITÉ ..................5 AVISOS DE SEGURIDAD ................5 PREPARATION ....................5 PRÉPARATION ....................5...
  • Page 33: Safety Information

    SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
  • Page 34: Safety Notice

    SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE • Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. • The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Page 35: Package Content

    PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 6...
  • Page 36 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE E1 & E2 F1 & F2 PAGE 7...
  • Page 37: Part List

    PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Chrome / Chrome / Cromo: 99STR3715-WM Wall track (fixed panel) Glissière (panneau fixe) Satin Nickel / Satiné / Satinado: 99STR3717-WM Riel de la pared (panel fijo) Matt Black / Noir Mat / Negro Mate: 99STR3719-WM Fixed panel...
  • Page 38: Supplied Hardware List

    SUPPLIED HARDWARE LIST QUINCAILLERIE FOURNIE CONTENIDO DE HARDWARE Wall Anchor Screw Fitting Ancrage mural Raccord Tarugo Tornillo Accesorio ø6x30mm ST4x30mm Gasket push tool Allen key Capuchon Outil poussoir Capuchon Clé Allen Capuchón Herramienta de empuje Capuchón Llave Allen 2mm & 2.5mm & 3mm & 4mm TOOLS REQUIRED (not supplied) OUTILS REQUIS (non fournis) HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluido)
  • Page 39: Reversibility

    REVERSIBILITY RÉVERSIBILITÉ REVERSIBILIDAD This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A). For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch around the panels: mirror effect. Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à...
  • Page 40: Shower Dimensions

    SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA Measurements Mesures 33 11/16”[855] 33 11/16”[855] Medidas Wall panel width Largeur du panneau mural Ancho del panel de pared Wall panel height Hauteur du panneau mural Altura del panel de pared Shower height Hauteur de la douche Altura de la ducha...
  • Page 41: Shower Installation: Overview

    SHOWER INSTALLATION: OVERVIEW INSTALLATION DE LA DOUCHE: VUE D’ENSEMBLE MONTAJE DE LA DUCHA: VISIÓN GENERAL A. Before you start the installation of your product consult the illustration A below showing a side-view of the completed installation. B. Illustration B shows the recommended wall structure and measurements for the product installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes.
  • Page 42: Shower Frame Installation

    SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE LA DUCHA IMPORTANT: Ensure that the securement clip inside the support bars (F1 & F2) faces in the correct direction to secure the fixed panel. A-B. Install the 2 wall tracks (A & D) onto the bottom support bar (F2). C-D.
  • Page 43 SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE LA DUCHA A-C. Install the top support bar (F1) onto the wall tracks (A & D). Ensure the fixed panel (B) is inserted into the securement clip on the top support bar (F1). A-C.
  • Page 44: How To Disassemble The Support Bars

    HOW TO DISASSEMBLE THE SUPPORT BARS COMMENT DÉMONTER LES BARRES D’APPUI CÓMO DESMONTAR LAS BARRAS DE SOPORTE HELPFUL HINT: The top and bottom support bars (F1 & F2) are secured to the wall tracks (A & D) with a spring-loaded pin. They can be easily disassembled following the below steps.
  • Page 45: Shower Frame Installation

    SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE LA DUCHA A-C. Place and secure assembly securement tool (K) onto the top and bottom support bar (F1 & F2), using the blocks located on the 2 ends of the bar (K).
  • Page 46 SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE LA DUCHA A-C. Take the assembled shower frame and gently put it onto the installed shower base. Ensure that all is leveled. Position the frame such as the center of the wall track will be located on the center line of the shower base.
  • Page 47 SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE LA DUCHA A-C. Mark the pre-drilled holes of the wall tracks (A & D) onto the wall, and then remove the assembled shower frame from the base. A-C. Marquez les trous prépercés des glissières murales (A et D) sur le mur, puis retirez le cadre de douche assemblé...
  • Page 48 SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE LA DUCHA A. Using a ø1/4” (6mm) drill bit, drill guide holes at the marked location. B. If there are no studs located behind the wall track (A & D), then insert the wall anchors (AA) using a rubber mallet until the wall anchors are flush with the wall. A.
  • Page 49 SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE LA DUCHA A-D. If the shower is being installed in reverse, where the door panel (C) is on the left side, uninstall the top and bottom rollers (H & I), rotate the door panel 180 degrees, and reinstall the rollers.
  • Page 50 SHOWER FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE INSTALACIÓN DEL MARCO DE LA DUCHA A. Place the gasket (E1) between the fixed panel (B) and the track (A). Use the supplied plastic pusher to push the gasket snuggly into place. B.
  • Page 51: Shower Door Installation

    SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA A. Hang the door panel (C) by inserting the 2 top rollers (H) into the track of the top support bar (F1). B. Gently push down on the bottom rollers (I), which will move the wheels down, allowing the wheels to lock into the track of the bottom support bar (F2). C.
  • Page 52 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA A. Install the 2 glass panels seal strips (G). B. Install the door handle (J) using an Allen key. Install the caps (FF) onto the handle (J). A.
  • Page 53: Shower Door Stoppers Installation

    SHOWER DOOR STOPPERS INSTALLATION INSTALLATION D’ARRÊTS DE PORTE DE DOUCHE INSTALACIÓN DE LOS TOPES DE LA PUERTA DE LA DUCHA A-B. Adjust the door roller stoppers inside the top and bottom support bars (F1 & F2). Loosen the 2x stoppers on located on the fixed panel (B) side. Open the door and position the door to yield a gap of 1 3/8”...
  • Page 54 SHOWER DOOR STOPPERS INSTALLATION INSTALLATION D’ARRÊTS DE PORTE DE DOUCHE INSTALACIÓN DE LOS TOPES DE LA PUERTA DE LA DUCHA A-B. Adjust the door roller stoppers inside the top and bottom support bars (F1 & F2). Loosen the 2x stoppers on located on the door panel (C) side. Close the door and position the door to yield a tight seal.
  • Page 55: Sealing

    SEALING SCELLAGE SELLADO Ensure that the door closes tightly and opens smoothly. Ensure that there is a firm connection between the fixed panel(s) and the support bar. Apply a clear silicone water sealant around the outside perimeter of any fixed shower components. Allow 24 hours for silicone to dry. Improper application of silicone sealant may cause your shower to leak.
  • Page 56: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE TRAITEMENT ET ENTRETIEN CUIDADO Y MANTENIMIENTO For the daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
  • Page 57: Limited Product Warranty

    LIMITED Product Warranty The DISTRIBUTOR is a distributor of the following Products: • Shower Doors (warranty period 5 years). • Acrylic Surfaces (warranty period 5 years against blistering, cracking or chipping in the acrylic surface). • Acrylic Shell Structure (warranty period 5 years against loss of water through fiberglass laminate of the acrylic body). •...

Table of Contents