Vérifications Avant La Mise En Service; Remplissage Du Réservoir À Carburant - Oleo-Mac efco OM 106 Operators Instruction Book

Hide thumbs Also See for efco OM 106:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
3.4 | VÉRIFICATIONS AVANT LA MISE EN SERVICE
3.4.1 VÉRIFICATION DE L'HUILE MOTEUR
Le tracteur doit se trouver en position horizontale avant de pouvoir contrôler le niveau d'huile. Le bouchon d'huile est accessible
après avoir soulevé le capot. Dévissez la jauge à huile, essuyez-la, remettez-la en position et revissez-la. Dévissez-la ensuite
à nouveau pour contrôler le niveau d'huile.
Jauge de niveau d'huile :
(1) - (AJOUTER) niveau d'huile faible
3.3.2g
(2) - (PLEIN) niveau d'huile maximum
Le niveau d'huile doit se trouver entre les deux repères sur la jauge. Si ce n'est pas le cas, faites le plein d'huile moteur afin
d'atteindre le repère "PLEIN". Le type d'huile moteur est indiqué dans le manuel d'utilisation du moteur.
Le niveau d'huile doit être contrôlé avant chaque utilisation.
3.4.2 VÉRIFICATION DE LA BATTERIE
Contrôlez le niveau de charge de la batterie conformément au manuel d'utilisation de la batterie. Respectez toutes les instructions
du fabricant et plus particulièrement quant il est question de vérifier et d'effectuer le remplissage en électrolyte et de recharger la
batterie.
3.4.3 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À CARBURANT
Pour des raisons de sécurité, le tracteur de tonte est livré sans carburant et il faut en faire le plein avant la première mise en service.
En fonction de la conception de la machine, le réservoir à carburant se trouve soit sous le capot avant, soit à gauche du garde-boue.
Sa capacité est de 14 litres.
N'utilisez que de l'essence avec l'indice d'octane spécifié dans le manuel utilisateur du moteur . Les pannes provoquées par l'utilisation
d'un carburant inadapté ne sont pas couvertes par la garantie !
Ne remplissez le réservoir de carburant que si le moteur est coupé et froid. Remplissez le réservoir de carburant dans un lieu bien
aéré.
Ne mangez pas, ne fumez pas et n'utilisez aucune flamme nue lorsque vous manipulez du carburant.
Pour le remplissage, utilisez un entonnoir conçu pour le réapprovisionnement en carburant.
Respectez le niveau maximum autorisé du réservoir à carburant, le carburant doit arriver au bas de l'orifice de remplissage. Ne
remplissez jamais le réservoir d'essence au dessus du niveau maximum.
Assurez-vous de ne pas renverser de carburant lors du remplissage. Le carburant renversé peut prendre feu très facilement. Si vous
renversez du carburant, essuyez-le soigneusement.
Conservez les carburants hors de portée des enfants.
Procédure de remplissage :
► Open the fuel tank lid. Open it slowly because there may be overpressure in the fuel tank caused by
petrol vapours.
► Insert a funnel into the fuel tank opening and start to pour the fuel from the canister. The fuel level
must under no condition be above the bottom level of the filler.
► After filling up the fuel tank always wipe dry the area around the fuel tank opening as well as the fuel
tank opening itself. It is good to check the condition of the fuel lines.
Il est recommandé également de régulièrement nettoyer le réservoir à carburant car les impuretés
dans le carburant peuvent provoquer des dysfonctionnements du moteur.
3.4.4 VÉRIFICATION DE LA PRESSION DES PNEUS
Avant de mettre la machine en marche, contrôlez la pression d'air dans les pneus.
La pression des pneus avant et arrière doit être comprise entre 80 et 120 kPa.
La différence entre chaque pneu peut être de ±10 KPa.
Ne dépassez pas la pression maximum indiquée sur les pneus utilisés.
130

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents