Celexon 525 Operating Instructions Manual

Celexon 525 Operating Instructions Manual

Active loudspeaker set 2-way
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Notice D'utilisation
  • Exclusion de Responsabilité
  • Données Techniques
  • Contenu de la Livraison
  • Exención de Responsabilidad
  • Datos Técnicos
  • Volumen de Suministro
  • Notas de Instalación
  • Esclusione DI Responsabilità
  • Dati Tecnici
  • Volume DI Fornitura
  • Instrukcja Obsługi
  • Wskazówki Ostrzegawcze
  • Wyłączenie OdpowiedzialnośCI
  • Dane Techniczne
  • Zakres Dostawy
  • Uitsluiting Van Aansprakelijkheid
  • Technische Gegevens
  • Tekniska Data

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Bedienungsanleitung
celexon Aktiv Lautsprecher-Set
2-Wege 525
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Für eine optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig
durch, bevor Sie dieses Produkt anschließen oder betreiben. Bitte bewahren Sie diese
Anleitung für eine spätere Verwendung auf.
Version: 32422_081

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 525 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Celexon 525

  • Page 1 Bedienungsanleitung celexon Aktiv Lautsprecher-Set 2-Wege 525 Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Für eine optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt anschließen oder betreiben. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für eine spätere Verwendung auf.
  • Page 2 Beschädigungen am Produkt zu finden sind. Sollten Sie äußerliche Beschädigungen an dem Gerät oder unerwartete oder unübliche Funktionsweisen feststellen, darf das Produkt nicht weiter genutzt werden. Kontaktieren Sie umgehend den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben oder celexon direkt (Web: www.celexon.de, Mail: info@celexon.de) für weitere Informationen. •...
  • Page 3 Ihren Händler oder celexon direkt (Web: www.celexon.de, Mail: info@celexon.de). • Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Sachschäden oder Personenschäden, wenn die Halterung außerhalb der empfohlenen Spezifikationen verwendet wird, oder bei unsachgemäßer Installation. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung durch den Hersteller geändert werden.
  • Page 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN • Spannung: AC 110-220 V, 50/60 Hz • Verbrauch: Betrieb: 1,2 - 45 W (MAX) Aus-Zustand: 0 W • Leistung: 2 x 30 W (RMS), Peak 50 W • Frequenzbereich: 40 Hz - 20 kHz • T.H.D. @ 1kHz: <...
  • Page 5 LIEFERUMFANG 1 x aktiv Lautsprecher* 1 x passiv Lautsprecher* 2 x Wandmontagebügel 1 x 1,8m RCA Kabel und Montagematerial 2 x Netzkabel (EU & UK) 1 x Anschlusskabel Aktiv zu Passiv Kabel 4,8m INSTALLATIONSHINWEIS Stellen Sie die Lautsprecher auf einen festen und tragfähigen Untergrund, oder montieren Sie diese mithilfe der Montagebügel an eine Wand/ Decke.
  • Page 6 SCHRITT 1: ANSCHLIESSEN Schließen Sie Ihre Audioquelle über das Cinch (RCA) Kabel an die Steck- kontakte (9) an. Alternativ verwenden Sie die Klemmkontakte (11). Schließen Sie das Anschlusskabel an den passiven Lautsprecher an und ver- binden ihn mit dem aktiven Lautspre- cher über die Klemmen (10/14).
  • Page 7 Hersteller: celexon Europe GmbH Adresse: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE Produktname: celexon Aktiv Lautsprecher-Set 2-Wege 525 Produkte, die mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet sind, entsprechen allen Anforderungen der entsprechenden EU-Direktiven. Die EU-Konformitäts- erklärung kann unter folgender Adresse heruntergeladen werden: www.celexon.de/zertifikate Das Symbol weist auf die getrennte Rücknahme elektrischer und elektronischer Geräte in EU-Ländern hin.
  • Page 8 Operating instructions celexon active loudspeaker set 2-way 525 Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before connecting or operating this product. Please retain these instructions for future reference. Version: 32422_081...
  • Page 9 Contact the dealer immediately from whom you purchased the product or celexon directly (Web: www.celexon.co.uk, Mail: info@celexon.co.uk) for further information.
  • Page 10 Be sure to listen at an appropriate volume to avoid hearing damage. • If you are unsure about the use of the product, contact your specialist personnel, your dealer or celexon directly (Web: www.celexon.co.uk, Mail: info@celexon.co.uke). • Technical changes and errors excepted.
  • Page 11: Technical Data

    TECHNICAL DATA • Voltage: AC 110-220 V, 50/60 Hz • Consumption: Operation: 1,2 - 45 W (MAX) Off mode: 0 W • Power: 2 x 30 W (RMS), peak 50 W • Frequency range: 40 Hz - 20 kHz • T.H.D.
  • Page 12: Installation Note

    IN THE BOX 1 x 1.8m RCA cable 1 x active loudspeaker* 1 x passive speaker* 2 x wall mounting brackets and mounting material 2 x Mains cable (EU & UK) 1 x Active to Passive Connection cable 4.8m INSTALLATION NOTE Place the speakers on a solid and stable surface or mount them on a wall/ ceiling using the mounting brackets.
  • Page 13: Step 2: Switch On

    STEP 1: CONNECT Connect your audio source via the Cinch (RCA) cable to the plug cont- acts (9). Alternatively, use the terminal contacts (11). Connect the connection cable to the passive loudspeaker and connect it to the active loudspeaker via the terminals (10/14).
  • Page 14 Address: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE Product name: celexon active loudspeaker set 2-way 525 Products that are marked with the CE mark meet all requirements of the relevant EU directives. The EU declaration of conformity can be downloaded from the following address: www.celexon.de/zertifikate...
  • Page 15 Address: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE Product name: celexon active loudspeaker set 2-way 525 Products that are marked with the UKCA mark meet all requirements of the relevant UK directives. The UK declaration of conformity can be downloaded from the following address: www.celexon.de/zertifikate The symbol indicates the separate collection of electrical and electronic devices in EU countries.
  • Page 16: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation Set d’enceintes actives celexon 2 voies 525 Merci d’avoir choisi ce produit. Pour une performance et une sécurité optimales, veuillez lire attentivement les présentes instructions avant de connecter ou d’utiliser ce produit. Veuillez conserver la présente notice pour une utilisation ultérieure.
  • Page 17 Si vous constatez des dommages extérieurs sur l’appareil ou des fonctionnements inattendus ou inhabituels, le produit ne doit plus être utilisé. Contactez immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou directement celexon (web : www.celexon.fr, mail : info@celexon.fr) pour de plus amples informations. •...
  • Page 18: Exclusion De Responsabilité

    Veillez à ce que le volume sonore soit raisonnable afin d’éviter toute déficience auditive. • Si vous n’êtes pas sûr lors de l’utilisation du produit, contactez le person- nel spécialisé, votre revendeur ou directement celexon (Web : www.celexon.fr, Mail : info@celexon.fr). • Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs.
  • Page 19: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES • Tension : AC 110-220 V, 50/60 Hz • Consommation : Fonctionnement : 1,2 - 45 W (MAX) État arrêt : 0 W • Puissance : 2 x 30 W (RMS), pic 50 W • Plage de fréquences : 40 Hz - 20 kHz •...
  • Page 20: Contenu De La Livraison

    CONTENU DE LA LIVRAISON 1 x enceinte active* 1 x enceinte passive* 2 x étriers de montage mu- 1 câble RCA de 1,8 m ral et matériel de montage 2 x câbles d’alimentation 1 x câble de raccordement, (UE & RU) câble actif à...
  • Page 21 ÉTAPE N°1 : RACCORDEMENT Raccordez votre source audio aux contacts enfichables (9) à l’aide du câble Cinch (RCA). Vous pouvez éga- lement utiliser les contacts à pince (11). Connectez le câble de raccordement à l’enceinte passive et reliez-la à l’en- ceinte active à...
  • Page 22 INFORMATION CONCERNANT LA CONFORMITÉ EUROPÉENNE Fabricant : celexon Europe GmbH Adresse : Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE Nom du produit : Set d’enceintes actives celexon 2 voies 525 produits comportent marque respectent toutes exigences directives européennes applicables. déclaration conformité UE peut être téléchargée à l’adresse suivante : www.celexon.de/zertifikate...
  • Page 23 Manual de instrucciones Conjunto de altavoces activos celexon de 2 vías 525 Gracias por adquirir este producto. Para un rendimiento y seguridad óptimos, lea atentamente estas instrucciones antes de conectar o utilizar este producto. Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
  • Page 24 Póngase en contacto inmediatamente con el distribui- dor al que compró el producto o directamente con celexon (web: www.celexon.es, correo: info@celexon.es) para obtener más información.
  • Page 25: Exención De Responsabilidad

    Preste atención a emplear un volumen adecuado para evitar daños auditivos. • Si no está seguro de cómo utilizar el producto, póngase en contacto con personal cualificado, con su distribuidor o directamente con celexon (web: www.celexon.es, correo: info@celexon.es). • Salvo cambios y errores técnicos.
  • Page 26: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS • Tensión: CA 110-220 V, 50/60 Hz • Consumo: Funcionamiento: 1,2 - 45 W (MÁX) Apagado: 0 W • Potencia: 2 x 30 W (RMS), pico 50 W • Rango de frecuencia: 40 Hz - 20 kHz • T.H.D.
  • Page 27: Volumen De Suministro

    VOLUMEN DE SUMINISTRO 1 x altavoz activo* 1 x altavoz pasivo* 2 x soportes de pared y 1 x cable RCA 1,8 m material de montaje 2 x cable de alimentación 1 x cable de conexión activo (UE y UK) a pasivo cable 4,8 m NOTAS DE INSTALACIÓN Coloque los altavoces sobre una superficie sólida y estable o móntelos en una...
  • Page 28 PASO 1: CONECTAR Conecte su fuente de audio a los con- tactos enchufables (9) mediante el ca- ble cinch (RCA). Como alternativa, uti- lice los contactos de los terminales (11). Conecte el cable de conexión al altavoz pasivo y conéctelo al altavoz activo a través de los terminales (10/14).
  • Page 29 Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE Nombre de producto: Juego de altavoces activos celexon de 2 vías 525 Los productos que llevan la marca CE cumplen todos los requisitos de las direc- tivas comunitarias pertinentes. La declaración de conformidad de la UE puede descargarse en la siguiente dirección: www.celexon.de/zertifikate...
  • Page 30 Istruzioni per l’uso Set di altoparlanti celexon Aktiv a 2 vie 525 Grazie per aver acquistato questo prodotto. Per garantire prestazioni e sicurezza ottimali, leggere attentamente le presenti istruzioni prima di collegare o utilizzare il prodotto. Conservare queste istruzioni per riferimenti futuri.
  • Page 31 Se si notano danni esterni al dispositivo o un funzionamento imprevisto o insoli- to, interrompere l’utilizzo del prodotto. Contattare immediatamente il rivendito- re presso il quale è stato acquistato il prodotto o direttamente celexon (sito web: www.celexon.it, e-mail: info@celexon.it) per ulteriori informazioni.
  • Page 32: Esclusione Di Responsabilità

    (sito web: www.celexon.it, e-mail: info@celexon.it). • Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni a cose o persone se il sup- porto viene utilizzato al di fuori delle specifiche raccomandate o se viene installato in modo non corretto.
  • Page 33: Dati Tecnici

    DATI TECNICI • Tensione: CA 110-220 V, 50/60 Hz • Consumo: Funzionamento: 1,2 - 45 W (MAX) Stato spento: 0 W • Potenza: 2 x 30 W (RMS), picco 50 W • Gamma di frequenza: 40 Hz - 20 kHz •...
  • Page 34: Volume Di Fornitura

    VOLUME DI FORNITURA 1 x altoparlante attivo* 1 x altoparlante passivo* 2 x staffe di montaggio 1 x cavo RCA da 1,8 m a parete e materiale di montaggio 2 x cavi di alimentazione 1 x cavo di collegamento da (UE e UK) attivo a passivo 4,8 m NOTA DI INSTALLAZIONE...
  • Page 35 PASSAGGIO 1: COLLEGAMENTO Collegare la sorgente audio ai contat- ti della spina (9) tramite il cavo cinch (RCA). In alternativa, utilizzare i con- tatti dei morsetti (11). Collegare il cavo di collegamento all’al- toparlante passivo e collegarlo all’al- toparlante attivo tramite i terminali (10/14).
  • Page 36 Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE Denominazione del prodotto: set di altoparlanti celexon Aktiv a 2 vie 525 I prodotti contrassegnati dal simbolo CE sono conformi a tutti i requisiti delle corrispondenti direttive UE. La dichiarazione di conformità UE può essere scaricata dal seguente indirizzo: www.celexon.de/zertifikate...
  • Page 37: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Zestaw głośników celexon Aktiv 2-drożne 525 Dziękujemy za zakup tego produktu. Aby zapewnić optymalne działanie i bezpieczeństwo, przed podłączeniem lub obsługą tego produktu należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji do wykorzystania w przyszłości. Wersja: 32422_081...
  • Page 38: Wskazówki Ostrzegawcze

    Jeśli widoczne są zewnętrzne uszkodzenia urządzenia lub w przypadku stwierdzenia niespodziewanego lub nietypowego sposobu działania nie wolno dalej używać produktu. Należy bezzwłocznie skontaktować się ze sprzedaw- cą, u którego nabyto produkt lub bezpośrednio z firmą celexon (Internet: www.ce- lexon.pl, e-mail: info@celexon.pl), aby uzyskać więcej informacji. •...
  • Page 39: Wyłączenie Odpowiedzialności

    (Internet: www.celexon.pl, e-mail: info@celexon.pl). • Zastrzega się możliwość zmian technicznych i błędów. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub obrażenia ciała, jeśli uchwyt jest używany niezgodnie z zalecanymi specyfikacjami lub jeśli uchwyt jest nie- prawidłowo zainstalowany.
  • Page 40: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE • Napięcie: AC 110-220 V, 50/60 Hz • Zużycie: Eksploatacja: 1,2 - 45 W (MAKS.) Stan wyłączenia: 0 W • Moc: 2 x 30 W (RMS), Peak 50 W • Zakres częstotliwości: 40 Hz - 20 kHz • T.H.D.
  • Page 41: Zakres Dostawy

    ZAKRES DOSTAWY 1 x głośnik aktywny* 1 x głośnik pasywny* 2 x wsporniki do montażu 1 x 1,8 m kabel RCA na ścianie i materiał mon- tażowy 2 x kabel sieciowy (UE i UK) 1 x kabel przyłączeniowy, aktywny na pasywny kabel 4,8 m WSKAZÓWKA DOTYCZĄCA INSTALACJI Umieścić...
  • Page 42 KROK 1: PODŁĄCZANIE Podłączyć źródło dźwięku do styków wtykowych (9) za pomocą kabla cinch (RCA). Alternatywnie użyć styków zaci- skowych (11). Podłączyć kabel przyłączeniowy do głośnika pasywnego i podłączyć go do głośnika aktywnego za pomocą zaci- sków (10/14). Ustawić regulator głośności (1) w po- zycji minimalnej, a regulatory barwy dźwięku (3 i 5) w pozycji środkowej.
  • Page 43 INFORMACJA O ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI UE Producent: celexon Europe GmbH Adres: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE Nazwa produktu: Zestaw głośników celexon Aktiv 525, 2-drożne Produkty oznaczone znakiem spełniają wszystkie wymagania odpowiednich dyrektyw Deklarację zgodności UE można pobrać pod następującym adresem: www.celexon.de/zertifikate...
  • Page 44 Handleiding celexon actieve luidsprekerset 2-wegs 525 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product. Voor optimale prestaties en veiligheid moet u deze aanwijzingen zorgvuldig doorlezen voordat u dit product aansluit of gebruikt. Bewaar deze handleiding voor later gebruik. Versie: 32422_081...
  • Page 45 Mocht u beschadigingen aan de buitenkant van het apparaat of een onverwachte of ongebruikelijke werking constateren, mag het product niet verder worden gebruikt. Neem voor meer informatie onmiddellijk contact op met de dealer waarbij u het product hebt gekocht of rechtstreeks met celexon (internet: www.celexon.nl, e-mail: info@celexon.nl). •...
  • Page 46: Uitsluiting Van Aansprakelijkheid

    Let op een gepast volume om gehoorschade te voorkomen. • Als u twijfelt bij het gebruik van het product, neem dan contact op met vak- personeel, uw dealer of rechtstreeks met celexon (internet: www.celexon.nl, e-mail: info@celexon.nl). • Technische wijzigingen en fouten zijn voorbehouden.
  • Page 47: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS • Spanning: AC 110-220 V, 50/60 Hz • Verbruik: Gebruik: 1,2 - 45 W (MAX) Uitgeschakelde toestand: 0 W • Vermogen: 2 x 30 W (RMS), Peak 50 W • Frequentiebereik: 40 Hz - 20 kHz • T.H.D. @ 1 kHz: <...
  • Page 48 LEVERINGSOMVANG 1 x actieve luidspreker* 1 x passieve luidspreker* 2 x wandmontagebeugel 1 x 1,8 m RCA-kabel en montagemateriaal 2 x netsnoer (EU en UK) 1 x kabel met aansluitkabel actief naar passief 4,8m INSTALLATIE-AANWIJZING Plaats de luidsprekers op een vaste en belastbare ondergrond, of monteer de luidsprekers met de montagebeugel aan een wand/plafond.
  • Page 49 STAP 1: AANSLUITEN Sluit uw audiobron via de cinch (RCA)-kabel op de steekcontacten (9) aan. U kunt ook de klemcontacten (11) gebruiken. Sluit de aansluitkabel op de passieve luidspreker aan en verbind deze via de klemmen (10/14) met de actieve luid- spreker.
  • Page 50 Europe GmbH Adres: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE Productnaam: celexon actieve luidsprekerset 2-wegs 525 Producten die met het CE-teken zijn aangeduid, voldoen aan alle eisen van de overeenkomstige EU-richtlijnen. De EU-conformiteitsverklaring kan via het volgende adres worden gedownload: www.celexon.de/zertifikate Het symbool wijst op de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische apparaten in EU-landen.
  • Page 51 Bruksanvisning celexon Aktivt högtalarset 2-vägs 525 Tack för att du har valt denna produkt! Läs igenom denna bruksanvisning noga innan du ansluter eller använder produkten för att garantera säkerheten och uppnå bästa möjliga prestanda. Spara denna bruksanvis- ning för framtida bruk.
  • Page 52 Kontakta ome- delbart återförsäljaren som du köpte produkten av eller vänd dig direkt till celexon (webbplats: www.celexon.se, e-post: info@celexon.se) för mer information.
  • Page 53 återförsäljare eller celexon direkt (webbplats: www.celexon.se, e-post: info@celexon.se). • Med reservation för tekniska ändringar och fel. Tillverkaren ansvarar inte för sakskador eller personskador som uppstår om fästet inte används enligt de rekommenderade specifikationerna eller om installationen är felaktigt utförd. ANSVARSFRISKRIVNING Informationen i detta dokument kan ändras av tillverkaren utan förvarning.
  • Page 54: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA • Spänning: AC 110–220 V, 50/60 Hz • Förbrukning: I drift: 1,2–45 W (MAX) I avstängt läge: 0 W • Effekt: 2 x 30 W (RMS), peak 50 W • Frekvensområde: 40 Hz – 20 kHz • THD vid 1 kHz: <...
  • Page 55 LEVERANSOMFATTNING 1 st. aktiv högtalare* 1 st. passiv högtalare* 2 st. bygelfästen för vägg- 1 st. 1,8 m RCA-kabel montering och monte- ringsmaterial 2 st. strömkablar 1 st. anslutningskabel aktiv (EU och UK) till passiv kabel 4,8 m INSTALLATIONSANVISNING Ställ högtalarna på ett fast och hållbart underlag eller montera dem på väggen eller i taket med hjälp av bygelfästena.
  • Page 56 STEG 1: ANSLUTNING Anslut din ljudkälla genom att ansluta RCA-kabeln (cinch) till uttagen (9) El- ler så kan du använda klämkontakterna (11) i stället. Anslut anslutningskabeln till den passi- va högtalaren och anslut den sedan till den aktiva högtalarens klämkontakter (10/14).
  • Page 57 Tillverkare: celexon Europe GmbH Adress: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE Produktens namn: celexon Aktivt högtalarset 2-vägs 525 Produkter som är försedda med CE-märkning uppfyller alla krav i de relevanta EU-direktiven. EU-försäkran om överensstämmelse kan laddas ner på följande adress: www.celexon.de/zertifikate Denna symbol anger att elektriska och elektroniska apparater måste...

This manual is also suitable for:

525-b1000003398

Table of Contents