Do you have a question about the MPPHA-05CRN8-BCF1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
SEBASTIEN BOUCHARD
May 19, 2025
Je suis vraiment incapable de comprendre le fonctionnement de mon climatiseur avec la télécommande
1 comments:
Mr. Anderson
May 23, 2025
The remote control for the COOL WORKS MPPHA-05CRN8-BCF1 air conditioner has a Follow Me/Temp Sensing function. When activated by pressing the corresponding button on the remote while pointing it at the unit, the remote acts as a thermostat and sends the temperature at its location to the air conditioner every 3 minutes. This allows the unit to adjust based on the temperature where the remote is located. The function stays active until the button is pressed again. This feature can only be used from the remote control.
This answer is automatically generated
Summary of Contents for COOL WORKS MPPHA-05CRN8-BCF1
Preparation control panel remote signal receptor horizontal louver control lever(adjust manually) NOTE: PHA can not be adjusted. vertical louver control lever(adjust manually) NOTE: PHA can not be adjusted. panel Caster front handle (both sides) air filter (behind the grille) upper air intake drain outlet air outlet lower air intake...
Safety Precautions Please read through these instructions before you start the installation process. Improper installation can cause damage to the unit, your personal property, and also poses a personal safety hazard. -Installation must be performed according to the installation instructions. Improper installation damage.
Cautions -This appliance is not intended for use by persons (including childern) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. -Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Installation Choosing The Right Location Your installation location should meet the following requirements: -Make sure that you install your unit on an even surface to minimize noise and vibration. -The unit must be installed near a grounded plug, and the Collection Tray Drain (found on the back of the unit) must be accessible.
Page 7
Installation Tools Needed -Medium Philips screwdriver; -Tape measure or ruler; -Knife or scissors; -Saw (optional, to shorten window adaptor for narrow windows) Accessories smaller windows. Part Description Quantity 1 pc Unit Adaptor 1 pc Exhaust Hose 1 pc Window Slider Adaptor Bolt 1 pc 1 pc...
Page 8
Installation Note: Once the Exhaust Hose assembly and Adjustable Window Sliderare prepared, choose from one of the following two installation methods. Type 1: Hung Window Installation Foam seal B Foam seal C (Adhesive type-shorter) (Non-adhesive type) Window slider B Window slider A (if required) Foam seal A (Adhesive type)
Page 9
Installation Security Bracket 2 Screws Insert the window slider adaptor If desired, install the security into the hole of the window slider. bracket with 2 screws as shown. Note: To ensure proper function, DO NOT overextend or bend the hose. Make sure that there is no obstacle around the air outlet of the exhaust hose (in the range of 500mm) in order to the exhaust system works properly.
Operation Operation Instructions COOL operation -Press the "MODE" button until the "COOL" indicator light comes on. -Press the ADJUST buttons "+" or "-" to select your desired room temperature. The temperature -Press the "FAN SPEED" button to choose the fanspeed. -Under this mode, you cannot select a fan speed or adjust the temperature.
Page 12
Operation AUTO-RESTART setting automatically when the power resumes. WAIT 3 MINUTES BEFORE RESUMING OPERATION After the unit has stopped, it can not be restarted operation in the first 3 minutes. This is to protect the unit. Operation will automatically start after 3 minutes. AIR FLOW DIRECTION ADJUSTMENT Adjust the air flow direction manually: -The louver can be set to the desired position manually.
Maintenance Safety Precautions -Always unplug the unit before cleaning or servicing. -DO NOT wash the unit under running water. Doing so causes electrical danger. -DO NOT operate the machine if the power supply was damaged during cleaning. A damaged power cord must be replaced with a new cord from the manufacturer.
Faults Diagnosis Please check the machine according to the following form before asking for maintenance: Problem Troubleshooting Possible Cause The Water Collection Tray is full.Turn off the unit, drain the water from the P1 Error Code Water Collection Tray and restart the Unit does not turnon unit.
Design and Compliance Notes Design Notice control are subject to change without prior notice. Energy Rating Information adapters A or B (as shown in the Installation section of this manual). Unit Temperature Range Mode Temperature Range Cool...
Sociable Remark When using this dehumidifier in the European countries, the following information must be followed: DISPOSAL: Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separatelyfor special treatment is necessary.It is prohibited to dispose of this appliance in domestic household waste.For disposal, there are several possibilities:A) The municipality has established collection systems, where electronic waste can be disposed of at least free of charge to the user.B)
Page 32
Sommaire Préparation..............................2 Consignes de sécurité..........................4 Mises en gardes.............................5 Installation...............................6 Utilisation...............................10 Entretien.............................. .12 Diagnostic des pannes.........................13 Notes sur la conception et la conformité....................14 Remarque..............................15 MANUELD’UTILISATION DE LATÉLÉCOMMANDE................16 GARANTIE LIMITÉE POUR CLIMATISEUR..................28...
Préparation Panneau de commande Capteur de signal à distance Levier de commande de l'aérateur à lames horizontales (réglage manuel) REMARQUE : Il n'est pas possible de modifier le PHA. Levier de commande de l'aérateur à lames verticales (réglage manuel) REMARQUE : il n'est pas possible de modifier le PHA.
Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer le processus d'installation. Une installation incorrecte peut causer des dommages à l'appareil et à vos biens personnels. Elle représente également un risque pour la sécurité des personnes. -L'installation doit être effectuée conformément aux instructions d'installation. Une installation incorrecte peut provoquer des fuites d'eau, des décharges électriques ou un incendie.
Mises en gardes NOTE IMPORTANTE : Lisez attentivement ce Attention : Risque d'incendie / matières manuel avant d'installer ou d'utiliser votre inflammables nouveau climatiseur. Veillez à enregistrer ce (Requis pour les unités R32 / R290 uniquement) manuel pour référence ultérieure. Explication des symboles affichés sur l'appareil (pour que l'unité...
Installation Choix du bon emplacement Le lieu d'installation doit répondre aux exigences suivantes : -Veillez à ce que l'appareil soit installé sur une surface plane pour minimiser le bruit et les vibrations. -L'appareil doit être installé près d'une prise de terre et le bac à...
Page 37
Installation Outillage nécessaire - tournevis Phillips moyen ; ruban à mesurer ou règle ; couteau ou ciseaux ; - Scie (facultative, pour réduire l'adaptateur de fenêtre en cas de fenêtres étroites) Accessoires L'ensemble d'installation pour fenêtre est adapté aux fenêtres de 67,5 à 123 cm (26,5-48 po) et peut être raccourci pour les petites fenêtres.
Page 38
Installation Remarque : une fois l'assemblage du tuyau d'évacuation et du battant coulissant ajustable de fenêtre terminé, choisissez l'une des deux méthodes d'installation Type 1 : Installation de fenêtre à guillotine Joint en mousse B Joint en mousse C (Type adhésif plus court) (Type non adhésif) Battant coulissant Battant coulissant...
Page 39
Installation Support de sécurité 2 vis Insérez l'adaptateur pour Si vous le désirez, installez battant coulissant de fenêtre les supports de sécurité avec dans l'emplacement du battant 2 vis comme indiqué. coulissant de fenêtre. Remarque : pour garantir un bon fonctionnement, ÉVITEZ de trop étirer ou plier le tuyau.
Utilisation Consignes d'utilisation Utilisation en mode COOL (CLIMATISATION) - Appuyez sur le bouton « MODE » jusqu'à ce que le voyant « COOL » s'allume. - Appuyez sur les boutons ADJUST + ou - pour sélectionner la température ambiante souhaitée. La température peut avoir une valeur comprise entre 17 °C et 30 °C/62 °Fet 86 °F.
Page 42
Utilisation REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE Si l'appareil arrête de fonctionner de façon inattendue en raison d'une coupure de courant, il redémarrera automatiquement avec la fonction précédente lorsque le courant sera rétabli. ATTENDEZ 3 MINUTES AVANT D'UTILISER À NOUVEAU L'APPAREILL'appareil ne peut pas être utilisé...
Entretien Consignes de sécurité - Débranchez toujours l'appareil avant le nettoyage ou l'entretien. - N'UTILISEZ PAS de liquides inflammables ou des produits chimiques pour nettoyer l'appareil. - NE lavez PAS l'appareil à l'eau courante. Le faire représente un risque électrique. - Vous NE DEVEZ PAS faire fonctionner l'appareil si le cordon d'alimentation électrique a été...
Diagnostic des pannes Veuillez vérifier la machine selon le formulaire suivant avant de faire une demande d'entretien : Problèmes Dépannage Causes possibles Le bac de vidange d'eau est plein. L'appareil ne Éteignez l'appareil, évacuez l'eau du bac Code d'erreur P1 s'allume pas de vidange et redémarrez l'appareil.
Notes sur la conception et la conformité Avis de conception Afin de garantir des performances optimales à nos produits, les spécifications de conception de l'appareil et de la télécommande sont sujettes à des modifications sans préavis. Informations sur le rendement énergétique Le rendement énergétique de cet appareil est basé...
Remarque Lorsque vous utilisez ce déshumidificateur dans un pays européen, les consignes suivantes doivent être respectées : ÉLIMINATION : Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères non triées. Ce produit doit être éliminé séparément car il nécessite un traitement spécial. Il est interdit de jeter cet appareil avec les ordures ménagères.
Need help?
Do you have a question about the MPPHA-05CRN8-BCF1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Je suis vraiment incapable de comprendre le fonctionnement de mon climatiseur avec la télécommande
The remote control for the COOL WORKS MPPHA-05CRN8-BCF1 air conditioner has a Follow Me/Temp Sensing function. When activated by pressing the corresponding button on the remote while pointing it at the unit, the remote acts as a thermostat and sends the temperature at its location to the air conditioner every 3 minutes. This allows the unit to adjust based on the temperature where the remote is located. The function stays active until the button is pressed again. This feature can only be used from the remote control.
This answer is automatically generated