Page 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................5 Montage..........................7 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................5 Montaje ..........................7 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................5 Assembly ..........................7 IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY...
Page 3
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing ......................6 Montage..........................7 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar ........................6 Montagem..........................7 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l’utilizzo ......................6 Montaggio ..........................7 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 1/10/2019...
Page 4
110KG Poids d’assise maximal : 110kg Attention : risques de blessures Peso asiento máximo : 110 kg Cuidado : riesgo de lesión Maximum seat weight: 110 kg/242 lbs Caution : risk of injury Maximale zitplaatsen gewicht: 110 kg Waarschuwing: risico op verwondigen Peso máximo do banco: 110 kg Cuidado: risco de ferimentos Peso massimo area di seduta: 110 kg...
CONSEILS D’UTILISATION • Eviter le contact direct avec une source de chaleur (bougie, appareil électrique, chauffage, etc...) • La structure de votre mobilier est en acier recouvert de peinture époxy. Ce traitement retarde l’apparition de traces de corrosion. Dès les premières apparitions, il est conseillé de traiter immédiatement les zones concernées à...
Page 6
GEBRUIKSAANWIJZING • Voorkom direct contact met een warmtebron (kaars, elektrisch apparaat, verwarming etc.) • De structuur van uw meubilair is van staal bedekt met epoxy verf. Deze behandeling vertraagt corrosie. Vanaf de eerste verschijnselen van corrosie is het raadzaam om de aangetaste plaatsen onmiddellijk te behandelen met een geschikt anti-roest product.
Page 8
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE : 0805 650 000 - : 081 280 149 Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 931 993 006 / 911 337 937 Servicio postventa : desistimiento.alicesgarden.es/defecto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD...
Page 9
IMPORTADO PARA WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 300 505 955 Serviço pós-venda : livreresolucao.alicesgarden.pt/defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S.R.L Via Torino 60, 20123 MILANO - ITALIA : 0039-02 87368397 Contatto : contatto@alicesgarden.it IMPORTED BY ALICE’S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1, 1 Denham Street Bondi 2026 NSW - AUSTRALIA...
Need help?
Do you have a question about the ACAPULCO PEX1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers