Download Print this page
Nofer THIN Instruction Manual And Installation Manual

Nofer THIN Instruction Manual And Installation Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

THIN
01600.W - 01600.B – 01600.S
MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DE LAS SECADORAS DE MANOS
HAND DRYER INSTRUCTION MANUAL AND INSTALLATION GUIDE
MODE D'EMPLOI ET INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DES SÈCHE-MAINS
MANUALE D'USO E INSTALLAZIONE DEGLI ASCIUGAMANI
INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR HÄNDETROCKNER
MANUAL DE USO E INSTALAÇÃO DOS SECADORESDE MÃOS
‫اليد‬
‫مجفف‬
‫ل‬
‫التعليمات ودليل التركيب‬
‫دليل‬
V 1.0 _ 09/2014

Advertisement

loading

Summary of Contents for Nofer THIN

  • Page 1 THIN 01600.W - 01600.B – 01600.S MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DE LAS SECADORAS DE MANOS HAND DRYER INSTRUCTION MANUAL AND INSTALLATION GUIDE MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES SÈCHE-MAINS MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE DEGLI ASCIUGAMANI INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR HÄNDETROCKNER MANUAL DE USO E INSTALAÇÃO DOS SECADORESDE MÃOS...
  • Page 2 ‫تحذير! ال تفتح مجفف اليد قبل إلغاء‬ CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / THECNICAL FEATURES / CARACTERISTICAS TECNICAS / ‫الميزات التقنية‬ 01600.W - 01600.B – 01600.S THIN ‫الجھد‬ 220-240 V  Voltaje / Voltage / Voltagem / Voltage / Netzspannung / Voltaggio / ‫التردد‬...
  • Page 3 FIG 0: FIG 1: FIG 2 / 3: FIG 4: FIG 5:...
  • Page 4: Manual Del Usuario

    MANUAL DEL INSTALADOR: ¡ATENCIÓN!  La instalación debe ser ejecutada por un técnico cualificado en conformidad con las normativas en vigor.  Antes de cualquier manipulación eléctrica, cortar la corriente.  Antes de efectuar la instalación, verificar que la ubicación elegida está conforme con la distancia de seguridad prevista en la normativa CEI (fig-0).
  • Page 5 INSTALLATION MANUAL: ATENTION!  The installation must be done by qualified technician according with the legal European Standards.  Before any electrical manipulation, cut the electrical current.  Before the installation check if the selected installation place fulfils the security distances which appears at the CEI standards.
  • Page 6: Manual Do Utilizador

    MANUAL DO INSTALADOR: ATENÇÃO!  A instalação deve ser efetuada por um técnico qualificado em conformidade com as normas em vigor.  Antes de qualquer manipulação elétrica, corte a corrente.  Antes de proceder à instalação, verifique se a localização escolhida respeita a distância de segurança prevista na norma CEI (fig.
  • Page 7 ‫اﻟﺗرﻛﻳب‬ ‫دﻟﻳﻝ‬ ‫انتباه‬ :‫ﻣن ﻗﺑﻝ ﺗﻘﻧﻲ ﻣﺳؤوﻝ وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻘ و اﻧﻳﻳن اﻻوروﺑﻳﺔ اﻟﻣﺗﻌﺎرف ﻋﻠﻳﻬﺎ‬ ‫اﻟﺗرﻛﻳب‬ ‫ﻳﺟب أن ﺗﺗم ﻋﻣﻠﻳﺔ‬ ‫اﻟﺗرﻛﻳب‬ ‫ﻳﺟب ﻓﺻﻝ اﻟﺗﻳﺎر اﻟﻛﻬ ر ﺑﺎﺋﻲ ﻗﺑﻝ‬ ‫ﻋﻠﻰ ان ﻳﻛون ﻣن ﻣﺳﺎﻓﺔ آﻣﻧﺔ و ﻳﺟب اﻻﻟﺗ ز ام ﺑﺎﻟﻣﻌﺎﻳﻳر اﻟدوﻟﻳﺔ‬ ‫اﻟﺗرﻛﻳب‬...
  • Page 8: Garantie

    GARANTÍA: Este producto goza de una garantía total de 2 años contra cualquier defecto de fabricación o de materiales durante el cual se substituirán o repararan los componentes defectuosos incluyendo, además, la mano de obra necesaria para la citada reparación. El periodo de garantía se inicia en la fecha de compra del aparato, comprobada por el sello del vendedor, y termina después del periodo prescrito aunque el aparato no se haya usado.
  • Page 9 Modelo/Model/Modelo/Modèle/Modell/Modello/‫___________________ : نموذج‬ nº de serie/serial nº/nº de série/nº de série /serial nº/ nº di serie/‫_ :الرقم التسلسلي‬ ‫توقيع وختم التاجر‬ Firma y sello Distribuidor Dealer’s signature and stamp Assinatura e selo do Distribuidor Signature et cachet du Distributeur Unterschrift Stempel Fachhändlers FECHA/DATE/DATA/DATUM: ___/___/___...

This manual is also suitable for:

01600.w01600.b01600.s