Page 1
MANUAL DE UTILIZARE / USER’S MANUAL MOTOCOASA / BRUSH CUTTER BC 520 A EPTO INFORMATII REPARATII IN GARANTIE PE ULTIMA PAGINA...
Page 2
Parti componente / Components Bujie / spark plug Filtru aer / Air filter Rezervor combustibil / Fuel tank Suport maner / Handle support Brida curea / Strap hook ring Levier blocare acceleratie / Throttle safety lever Buton pornit/ oprit – On/OFF button Acceleratie / Throttle lever Tija / Shaft tube 10.
Page 4
Masuri de protectie / Protective measures Este interzis fumatul in Do no smoke during timpul alimentarii refueling Păstrata o distanta de cel All people, animals and puțin 15 de metri intre delicate property must be mașină și oameni, animale kept at least 15 meters away sau bunuri fragile from the machine Purtati echipament de...
Page 5
RO_________________________________________________ Va multumim pentru achizitionarea acestui produs EVOTOOLS, fabricat conform celor mai inalte standarde de siguranta si de functionare. Avertizare! Pentru siguranta dumneavoastra cititi cu atentie acest manual si instructiunile generale de siguranta inaintea utilizarii echipamentului. Nerespectarea acestor reguli poate avea ca rezultat producerea incendiilor si/sau a ranirilor personale.
Page 6
Service • Repararea trebuie realizata numai de catre personal autorizat prin inlocuirea cu accesorii si piese de schimb originale pentru a se evita producerea accidentelor datorate reparatiilor necorespunzatoare. Domeniu de utilizare. Motocoasa este destinata uzului personal pentru operatiile tăiere a ierbii, arbustilor, tufelor, si a cerealelor paioase (grau, orz, etc).
Page 7
• Strangeti piulita in sens invers acelor de ceasornic dupa care indepartati surubelnita. Utilizare ATENTIE! Este interzisa utilizarea firelor metalice sau a altor materiale pentru taiere. Preparare amestec carburant Pentru fiecare litru de benzina adaugati 40 mL de ulei (4% ulei sintetic pentru motoare in 2 timpi + 96% benzina cu cifra octanica minim 95).
• Din această poziție deșurubați 1.5 rotatii. • Porniți motorul și accelerati-l la maxim. • Găsiți punctul în care motorul este la regim maxim de turație prin înșurubarea sau deșurubarea a cate aproximativ 1/8 dintr-o rotatie completa. • Când ați stabilit regim maxim de turație, deșurubați un sfert de rotatie șurubul, în scopul de a spori amestecul de benzina.
Curatare generala Pastrati curate fantele de ventilatie ale carcasei pentru a preveni supraincalzirea motorului • Regulat, de preferat dupa fiecare utilizare curatati echipamentul cu o carpa moale.Daca murdaria persista, utilizati o carpa umezita intr-o solutie de apa si sapun • NU utilizati solventi (ca de exemplu: petrol si derivati, alcool) intrucat acestia pot deteriora partile din plastic.
neautorizate asupra echipamentului, costul transportului. • Pagube materiale si leziuni corporale rezultate in urma exploatarii necorespunzatoare a echipamentului. • Deteriorari cauzate de lichide,patrundere excesiva de praf, distrugere intentionata , utilizare inadecvata (pentru scopuri in care acest echipament nu este proiectat), etc.. Date tehnice Tip motor 2 timpi, 1 cilindru racit cu aer...
Suruburi slabite Se strang EN_________________________________________________ Thank you for buying this EVOTOOLS product, manufactured according to the highest safety and performance standards WARNING! For your own safety, read this manual and the general safety Instructions carefully before using the appliance. Your power tool should only be given to other users together with these instructions.
Page 12
• Avoid accidental starts. Carrying power tools with your finger on the switch makes accidents more likely. • Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from the power tool. Loose clothes, jewellery or long hair can become entangled in the moving parts.
Insert a screwdriver into the slot lock (1 hole positioned on steel protection sleeve and shaft drive), unscrew the nylon head in a clockwise direction. Screw the new nylon cutting head in counterclockwise direction. Check complete blocking of nylon head, then remove the screwdriver from locking seat. Mounting three teeth blade –...
Page 14
its all length in order to avoid damages to the recoil starter 7.Release the starter level ½ halfway back for approx 10-20 sec and after that fully release to ÖFF” position. 8.Pull the gas lever to unblock and start to use the machine. If the engine do not start,may be the spark plug is wet,in this event ,unscrew the spark plug ,wipe and dry it and pull the recoil starter several times ,without the spark plug in place ,in order to clean and ventilated the combustion chamber.
CAUTION: The cutting head stops rotating seconds after stopping the engine; tight hold both handles up to the completely stop of the cutter. Adjust nylon line length - Figure 11 Thread wear while working. To load a new thread, press the cutting head box to the ground, during the engine is working.
Use a special gear box grease that resist to high temperature.Screw the tap tightly. Maintenance after use When you finish working,clean completely the brush cutter from any grass or dirt ,make sure there is no grass material wrapped in the cutting tools and put the machine back in its packing,in order to avoid to injury yourself or other people during the transport.
Warranty This warranty covers all material or production flaws excluding: • D efective parts subject to normal wear & tear or accessories • Damage or defects resulting from maltreatment, accidents or alterations; nor the cost transportation. • We also disclaim all liability for any bodily injury resulting from inappropriate use of tool. •...
Need help?
Do you have a question about the BC 520 A EPTO and is the answer not in the manual?
Questions and answers