Do you have a question about the MBL040-065524 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Nice Cooker MBL040-065524
Page 1
HOUTSKOOL BARBECUE BRAIDWOOD MBL040-065524 Lees instructies zorgvuldig voor eerste gebruik en bewaar deze als toekomstig naslagwerk.
Page 2
Veiligheidswaarschuwingen houtskool-BBQ Gebruik 1. Gebruik de barbecue nooit binnenshuis of in een deels afgesloten ruimte. Giftige dampen hopen zich op en kunnen ernstig lichamelijk letsel veroorzaken en in het slechtste geval de dood tot gevolg 2. Plaats de barbecue op een harde vlakke ondergrond, stabiel genoeg om het gewicht te dragen.
Page 3
Aansteken 1. Open de deksel van de barbecue en zet alle luchtventilatieroosters open. Verwijder de grillroosters 2. Leg de houtskool/briketten in de daarvoor bestemde kolenbak. Vul nooit meer dan van de vuurschaal met houtskool/briketten. 3. Kolenstarters, elektrische starters of andere voor het aanmaken van houtskool geschikte middelen, kunnen gebruikt worden om de barbecue aan te steken in plaats van aanmaakblokjes of barbecue aanmaakvloeistof.
Page 4
Read instructions carefully before first use and keep them for future reference. Safety warnings charcoal-BBQ 1. Never use the barbecue indoors or in a partially enclosed space. Toxic fumes accumulate and can cause serious injury and, in the worst case, death. 2.
Page 5
18. Do not overheat the barbecue! If too much coal is placed on the barbecue, this can lead to damage to the bowl, grids and/or coating. This is not covered by the guarantee Light up the BBQ 1. Open the lid of the barbecue and open all air vents. Remove the grill grids 2.
Page 6
- dry the charcoal tray and barbecue thoroughly after cleaning - store the barbecue after cleaning to prevent it from rusting Lisez attentivement les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour vous y référer ultérieurement. Avertissements de sécurité charbon-BBQ Utilisez 1.
Page 7
14. Ne placez pas le couvercle sur le barbecue tant que le charbon de bois/briquettes n'est pas complètement blanc et n'a pas été réduit en cendres ou que le liquide n'a pas brûlé. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une accumulation de fumée provenant du liquide inflammable, ce qui peut provoquer une flamme ou une explosion.
Page 8
4. Ne videz le récipient à cendres qu'après avoir complètement éteint le charbon de bois/briquettes et les cendres et après que le barbecue ait bien refroidi. Assemblage Montez le barbecue conformément au manuel et aux dessins. Un montage incorrect peut entraîner des situations très dangereuses. Toutes les pièces doivent être assemblées comme indiqué...
Page 9
4. Halten Sie den Grill immer von Benzin und/oder anderen brennbaren und/oder entzündlichen Flüssigkeiten, brennbaren Gasen, entzündlichen Dämpfen oder Bereichen, in denen diese vermutet werden, fern. 5. Benutzen Sie den Grill nie bei starkem Wind. 6. Außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren aufbewahren 7.
Page 10
schließen. Durch Öffnen der Lüftungsöffnungen wird die Temperatur erhöht, durch Schließen gesenkt. 8. Verwenden Sie keine Aluminiumfolie in der Kohlenwanne. Dies behindert die Luftzufuhr und wirkt sich unmittelbar negativ auf die Temperatur aus. Dies kann die Beschichtung beschädigen. 9. Wenn die Luftschlitze für längere Zeit offen bleiben, wird der Grill zu heiß. Dies kann die Beschichtung beschädigen.
Need help?
Do you have a question about the MBL040-065524 and is the answer not in the manual?
Questions and answers