Table of Contents
  • Betrieb des Gerätes
  • Allgemeine Wartung
  • Fehlerbehebung
  • Garantie
  • Montage Instructies
  • Bediening Van Het Toestel
  • Algemeen Onderhoud
  • Informations Relatives à la Sécurité
  • Instructions de Montage
  • Utilisation de L'appareil
  • Entretien Général
  • Dépannage
  • Pièces de Rechange
  • Betjening Af Enheden
  • Almindelig Vedligeholdelse
  • Generelt Vedlikehold
  • Informazioni Generali
  • Informazioni DI Sicurezza
  • Funzionamento del Dispositivo
  • Manutenzione Generale
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Pezzi DI Ricambio
  • Garanzia
  • Información de Seguridad
  • Instrucciones de Armado
  • Funcionamiento del Aparato
  • Mantenimiento General
  • Solución de Problemas
  • Piezas de Repuesto
  • Informacje Ogólne
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Instrukcje Montażu
  • Eksploatacja Urządzenia
  • Rozwiązywanie Problemów
  • CzęśCI Zamienne
  • Användning Av Apparaten
  • Allmänt Underhåll
  • Splošne Informacije
  • Varnostni Napotki
  • Navodila Za Montažo
  • Odpravljanje Težav
  • Rezervni Deli
  • Laitteen Käyttö

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

LIVE THE BRAAI LIFE
2 COOK
2
CLASSIC
MODEL No: 202M0
28mBar & 50mBar
PERMIT 1002-145/2-RSA-17-A
USER INSTRUCTIONS
GB
DE
DK
ES
FR
IT
NL
NO
PL
SE
SI
FI
NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS
503-0617 LEV9

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2 COOK 2 CLASSIC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cadac 2 COOK 2 CLASSIC

  • Page 1 LIVE THE BRAAI LIFE 2 COOK CLASSIC MODEL No: 202M0 28mBar & 50mBar PERMIT 1002-145/2-RSA-17-A USER INSTRUCTIONS NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS 503-0617 LEV9...
  • Page 3: Safety Information

    After the flame is extinguished remove the regulator and check the condition of its seal, replace the seal if in doubt. Re-light the appliance. Should the flame persistently light back again return the product to your authorised CADAC repair agent. •...
  • Page 4 This appliance may only be used with an approved hose and regulator (hose and regulator supplied with this unit in South Africa) • Connect the regulator to a CADAC 3kg, 5kg or 7kg LPG cylinder prior to use. • If you wish to use the appliance with a 9kg cylinder, please ensure that you have purchased the correct hose and regulator suitable for a 9kg cylinder.
  • Page 5 Product Code:202M0-10N Pot Stand Burner Control Knob Product Code: 202M0-20 Ribbed Grill Plate Flat Grill Plate Pot Stand Burner Control Knob...
  • Page 6 A formation of bubbles will indicate the gas leak. Do not check for leaks with a naked flame. • If you cannot rectify the gas leak do not use the appliance, contact your local CADAC stockist for assistance.
  • Page 7: Operating The Appliance

    5. Operating the Appliance The appliance is designed for use with cooking vessels of not less than 180mm in diameter and not greater than 250mm in diameter. After lighting, do not move the gas cylinder and the appliance around, as liquefied gas may enter the appliance from the gas cylinder, causing it to flare (large yellow flames).
  • Page 8 • Do not modify the appliance. Any modification of the appliance may be dangerous. • Any modifications will render the CADAC warranty null and void. • If you cannot rectify any fault by following these instructions, contact your local CADAC distributor for inspection/repair...
  • Page 9: Warranty

    12. Warranty CADAC (Pty) Ltd hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this CADAC gas appliance for 2 years, that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Valves: 2 Years...
  • Page 10 Sie das Leck gefunden. Stellen Sie sofort die Gaszufuhr ab, indem Sie zuerst das Kontrollventil am Gasbehälter und dann das Geräteventil schließen; überprüfen Sie auch, ob alle Verbindungen korrekt montiert sind. Überprüfen Sie die Stellen erneut mit Seifenwasser. Sollte das Gas-Leck weiterhin bestehen, geben Sie das Gerät bitte Ihrem CADAC-Händler zur Inspektion / Reparatur zurück.
  • Page 11 Gerät geliefert). Verbinden Sie den Regler vor Gebrauch mit einem CADAC 3 kg, 5 kg oder 7 kg Propangasbehälter. Wenn Sie das Gerät mit einem 9-kg-Behälter benutzen möchten, stellen Sie bitte sicher, dass Sie einen für einen 9-kg-Behälter geeigneten korrekten Schlauch und Regler gekauft haben.
  • Page 12 Produkt-Code:202M0-10N Topfständer Brenner Kontrollknopf Produkt-Code: 202M0-20 Gerippte Grillplatte Flache Grillplatte Deckel Topfständer Brenner Kontrollknopf...
  • Page 13 Verbindungsstücke mit warmen Seifenwasser. Eine Blasenbildung gibt einen Hinweis auf ein Gas- Leck. Zum Prüfen von Lecks keine offene Flamme benutzen. • Wenn Sie das Gas-Leck nicht korrigieren können, dann benutzen Sie das Gerät nicht sondern kontaktieren Sie Ihren örtlichen CADAC- Händler für Unterstützung.
  • Page 14: Betrieb Des Gerätes

    5. Betrieb des Gerätes Das Gerät ist für Kochgeräte mit einem Durchmesser von nicht weniger als 180 mm und nicht größer als 250 mm entwickelt worden. Nach dem Anzünden sollten Sie das Gerät und die Gasbehälter nicht verschieben, denn das flüssige Gas könnte vom Gasbehälter in das Gerät fließen und Stichflammen verursachen (große gelbe Flammen).
  • Page 15 • Warnung: Ein Propangasbehälter, der nicht zur Verwendung angeschlossen ist, sollte nicht in der Nähe dieses oder eines anderen Gerätes gelagert werden. • Propangasbehälter, die nicht benutzt werden, sollten vorzugsweise im Freien gelagert werden. 10. Ersatzteile • Benutzen Sie immer nur echte CADAC-Ersatzteile, weil diese so entwickelt wurden, dass sie immer optimale Leistungen liefern.. 202-SP018 202-SP019 202-300 202-200...
  • Page 16: Garantie

    Sie bitte den Kundendienst in Ihrer Region gemäß den Informationen, die in Ihrem Handbuch aufgeführt sind oder rufen. Wenn CADAC den Fehler bestätigt und die Reklamation genehmigt, dann wird CADAC solche Teile kostenlos ersetzen. CADAC wird die Teile an den Käufer übersenden und Fracht oder Porto vorausbezahlen.
  • Page 17 Nog een keer controleren met zeepwater. Wanneer het gaslek blijft optreden het product terugsturen naar uw CADAC dealer voor inspectie / reparatie.
  • Page 18: Montage Instructies

    Sluit, vóór het gebruik, de regelaar aan op een CADAC 3 kg, 5 kg of 7 kg LPG gasfles. Als u het toestel wilt gebruiken met een gasfles van 9 kg, zorg er dan voor dat u de juiste gasslang en regelaar, die geschikt is voor een gasfles van 9 kg, aangeschaft heeft.
  • Page 19 Productcode:202M0-10N Pandrager Brander Regelknop Productcode: 202M0-20 Geribbelde grillplaat Platte grillplaat Deksel Pandrager Brander Regelknop...
  • Page 20 Het ontstaan van bellen geeft aan dat er een gaslek is. Niet met een vlam op lekkage controleren. • Als u het lek niet kunt herstellen, dan het toestel niet gebruiken en contact opnemen met uw plaatselijke CADAC leverancier voor assistentie.
  • Page 21: Bediening Van Het Toestel

    5. Bediening van het toestel Het toestel is ontworpen voor het gebruik van kookpannen groter dan 180 mm in diameter en niet groter dan 250 mm in diameter. Na het aansteken de gasfles en het toestel niet verplaatsen aangezien vloeibaar gas vanuit de gasfles het toestel kan binnenkomen waardoor deze kan gaan flakkeren (grote gele vlammen).
  • Page 22 • Het toestel niet modificeren. Dit kan het toestel onveilig maken. • Bij elke gemaakte modificatie zal de CADAC garantie vervallen. • Als u de defecten niet kunt herstellen door het opvolgen van deze instructies, neem dan contact op met uw plaatselijke CADAC distributeur voor inspectie / reparatie.
  • Page 23 12. Garantie CADAC (Pty) Ltd garandeert bij deze aan de OORSPRONKELIJKE KOPER van dit CADAC gas toestel, dat het zonder gebreken in materiaal en vakmanschap zal zijn vanaf de datum van aankoop zoals volgt: Afsluiters: 2 Years Plastic onderdelen: No Warranty...
  • Page 24: Informations Relatives À La Sécurité

    Vérifiez que tous les raccords sont bien en place. Procédez à une nouvelle vérification avec de l’eau savonneuse. Si une fuite de gaz persiste, renvoyez le produit à votre distributeur CADAC en vue d’une inspection / réparation.
  • Page 25: Instructions De Montage

    Sud). Branchez le détendeur sur une bouteille GPL CADAC 3 kg, 5 kg ou 7 kg avant l’utilisation. Si vous souhaitez utiliser l’appareil avec une bouteille de 9 kg, assurez-vous d’avoir acheté les bons flexible et détendeur, adaptés à une bouteille de 9 kg.
  • Page 26 Code produit:202M0-10N Support à récipient Brûleur Bouton de commande Code produit: 202M0-20 Plaque de grill cannelée Plaque de grill plate Couvercle Support à récipient Brûleur Bouton de commande...
  • Page 27 Code produit: 202M0-10 Couvercle Support à récipient Brûleur Bouton de commande FR système Les BBQ dont les codes se terminent par l’abréviation FR sont équipés d’un raccord de gaz ½’’ main droite. • Pour utiliser un de ces barbecues, il suffit de raccorder un tuyau de gaz NF G1/2 (non fourni – disponible dans la plupart des •...
  • Page 28 La formation de bulles indique la fuite de gaz. Ne vérifiez pas l’absence de fuites avec une flamme nue. • Si vous ne parvenez pas à corriger la fuite de gaz, n’utilisez pas l’appareil. Contacter votre fournisseur CADAC local pour obtenir de l’aide.
  • Page 29: Utilisation De L'appareil

    5. Utilisation de l’appareil L’appareil est conçu pour une utilisation avec des récipients de cuisson d’un diamètre compris entre 180 mm et 250 mm. Après l’allumage, ne déplacez pas la bouteille de gaz ni l’appareil, car du gaz liquéfié pourrait pénétrer dans l’appareil depuis la bouteille de gaz et s’enflammer (grandes flammes jaunes).
  • Page 30: Pièces De Rechange

    • Ne modifiez pas l’appareil. Cela peut rendre l’appareil dangereux. • Toute modification rendra votre garantie CADAC nulle et non avenue. • Si vous ne parvenez pas à corriger toute défaillance en suivant ces instructions, contactez votre distributeur CADAC local pour inspection / réparation.
  • Page 31 12. Garantie CADAC (Pty) Ltd garantit par le présent document à l’ACHETEUR ORIGINAL de cet appareil à gaz CADAC, qu’il sera exempt de défaut matériel et de fabrication à compter de la date d’achat, comme suit: Robinets: 2 Years Pièces en plastique: No Warranty Pièces en émail:...
  • Page 32 Hvis der dannes luftbobler, er der en lækage. Sluk omgående for gastilførslen, ved først at lukke styringsventilen på gasbeholderen og derefter enhedens ventil. Tjek at alle forbindelser sidder godt fast. Tjek igen med sæbevand. Hvis gaslækagen bliver ved, returneres produktet til din CADAC-forhandler til afprøvning / reparation. •...
  • Page 33 Enheden må kun benyttes med en godkendte slange og regulator (slange og regulator følger med enheden i Sydafrika). Forbind regulatoren til en CADAC 3 kg, 5 kg eller 7 kg LPG-cylinder før ibrugtagning. Hvis du vil anvende enheden sammen med en 9 kg beholder, skal du sikre dig at du har købt korrekt slange og regulator til en 9 kg beholder.
  • Page 34 Produktkode:202M0-10N Grydeholder Brænder Styringsknap Produktkode: 202M0-20 Rillet grillplade Flad grillplade Låg Grydeholder Brænder Styringsknap...
  • Page 35 Tjek ikke for lækager med en åben flamme. • Hvis du ikke kan udbedre gaslækagen, må enheden ikke anvendes. Kontakt din lokale CADAC-forhandler for at få hjælp. • CADAC gasbeholderventiler må kun repareres af autoriseret CADAC-værksted eller - forhandler.
  • Page 36: Betjening Af Enheden

    5. Betjening af enheden Enheden er konstrueret til brug sammen med kogebeholdere med en diameter på mindst 180 mm og højst 250 mm. Efter tænding må gasbeholder og enhed ikke flyttes på, da flydende gas så kan løbe ind i enheden fra gasbeholderen og sætte ild til den (store, gule flammer).
  • Page 37 • Foretag ikke modificeringer på enheden. Det kan medføre at enheden blive usikker. • Enhver modifikation vil gøre CADAC-garantien ugyldig. • Hvis det ikke er muligt at udbedre en fejl ved at følge disse instruktioner, bedes den lokale CADAC-forhandler kontaktet for afprøvning / reparation.
  • Page 38 12. Garanti CADAC (Pty) Ltd garanterer herned DEN OPRINDELIGE KØBER af dette CADAC gasapparat, at det er fri for fejl i materiale og fremstilling fra købsdato som følger: Ventiler: 2 Years Plastikdele: No Warranty Emaljedele: 2 Years Brændere: 1 Year Garantien gælder alene hvis apparatet er blevet samlet og betjent i henhold til de trykte instruktioner.
  • Page 39 Etter at flammen er slukket fjernes regulatoren og pakningens tilstand kontrolleres. Bytt pakningen dersom du er i tvil. Tenn apparatet igjen. Dersom flammen fortsetter å gå tilbake, returnerer du produktet til din autoriserte CADAC-reparatør. • Sørg for at apparatet holdes borte fra brannfarlige materialer når det er i bruk. Trygge minimumsavstander er: over apparatet - 1,2 m, på...
  • Page 40 Dette apparatet kan kun brukes med en godkjent slange og regulator (slange og regulator levert med denne enheten i Sør-Afrika). Koble regulatoren til en CADAC 3 kg, 5 kg eller 7 kg LPG-beholder før bruk. Dersom du ønsker å bruke apparatet med en beholder på 9 kg, ber vi deg vennligst påse at du har kjøpt korrekt slange og regulator egnet for en 9 kilos beholder.
  • Page 41 Produktkode:202M0-10N Grytestativ Brenner Kontrollknapp Produktkode: 202M0-20 Riflet grillplate Flat grillplate Lokk Grytestativ Brenner Kontrollknapp...
  • Page 42 Dannes det bobler, er det en indikasjon på gasslekkasje. Ikke utfør kontroll for lekkasjer ved hjelp av åpen flamme. • Dersom du ikke kan korrigere gasslekkasjen skal du ikke bruke apparatet, men kontakte din lokale CADAC-forhandler for assistanse. • CADACs gassbeholderventiler kan kun repareres av et autorisert CADAC servicesenter eller forhandler.
  • Page 43: Generelt Vedlikehold

    5. Betjening av apparatet Apparatet er designet for bruk med kokekar som ikke er mindre enn 180 mm i diameter og ikke større enn 250 mm i diameter. Etter tenning skal gassbeholderen og apparatet ikke flyttes rundt på, ettersom flytende gass kan komme inn i apparatet fra gassbeholderen og føre til at det flammer opp (store, gule flammer).
  • Page 44 • Ikke gjør endringer på apparatet. Dette kan føre til at apparatet blir utrygt. • Alle typer endringer vil føre til at CADAC-garantien oppheves og blir ugyldiggjort. • Dersom du ikke kan korrigere mulige feil ved å følge disse instruksjonene, kan du kontakte din lokale CADAC-distributør for kontroll / reparasjon.
  • Page 45 Denne garantien gjelder kun for produkter som er solgt gjennom detaljisthandel. For å kunne glede deg over og sikre en lang levetid for CADAC-produktet ditt, ber vi deg om å slå opp i rengjørings- og vedlikeholdsdelen av brukerveiledningen hvor vi ber deg å være spesielt oppmerksom på stell av rustfritt stål.
  • Page 46: Informazioni Generali

    Tornate a fare una verifica con acqua saponata. Se c’è ancora una perdita di gas, restituite il prodotto al vostro fornitore CADAC per un controllo / una riparazione.
  • Page 47 Sudafrica). Collegate l’erogatore a una bombola CADAC di GPL da 3 kg, 5 kg o 7 kg, prima dell’uso. Se volete usare il dispositivo con una bombola da 9 kg, assicuratevi di aver acquistato il tubo e l’erogatore giusti, adatti a una bombola da 9 kg.
  • Page 48 Codice del prodotto:202M0-10N Supporto per pentole Fornello Pomello di controllo Codice del prodotto: 202M0-20 Piastra di cottura rigata Piastra di cottura piatta Coperchio Supporto per pentole Fornello Pomello di controllo...
  • Page 49 Non controllate la presenza di perdite con una fiamma libera. • Se non riuscite a porre rimedio alla perdita di gas, non usate il dispositivo e contattate il vostro fornitore locale CADAC per ricevere assistenza.
  • Page 50: Funzionamento Del Dispositivo

    5. Funzionamento del dispositivo Il dispositivo è concepito per essere utilizzato con recipienti da cottura di non meno di 180 mm di diametro e di non più di 250 mm di diametro. Dopo l’accensione, non spostate la bombola del gas e il dispositivo, poiché il gas liquefatto potrebbe penetrare nel dispositivo dalla bombola del gas, facendola divampare (grandi fiamme gialle).
  • Page 51: Pezzi Di Ricambio

    • Non apportate modifiche al dispositivo. Ciò potrebbe renderlo non sicuro. • Qualsiasi modifica priverà di ogni validità la garanzia CADAC. • Se non riuscite a rimediare a qualsiasi difetto seguendo queste istruzioni, contattate il vostro distributore locale CADAC per un controllo / una riparazione.
  • Page 52: Garanzia

    12. Garanzia CADAC (Pty) Ltd garantisce qui all’ACQUIRENTE ORIGINALE di questo dispositivo a gas CADAC che sarà privo di difetti materiali e di manodopera a partire dalla data di acquisto, nei termini specificati di seguito: Valvole: 2 anni Parti in plastica:...
  • Page 53: Información De Seguridad

    Sustituya el sello si tiene dudas. Vuelva a encender el aparato. Si se producen retrocesos de las llamas en forma persistente, devuelva el producto a su agente de reparación autorizado de CADAC. •...
  • Page 54: Instrucciones De Armado

    Sudáfrica). Conecte el regulador a un cilindro LPG de 3kg, 5kg o 7kg CADAC antes del uso. Si quiere usar el aparato con un cilindro de 9kg, por favor, asegúrese de haber adquirido la manguera y regulador correctos para un cilindro de 9kg.
  • Page 55 Código del producto:202M0-10N Soporte de la olla Quemador Perilla de control Código del producto: 202M0-20 Placa para asar acanalada Placa para asar plana Tapa Soporte de la olla Quemador Perilla de control...
  • Page 56 La formación de burbujas indicará la pérdida de gas. No revise las pérdidas con una llama expuesta. • Si no puede rectificar la pérdida de gas, no use el aparato, comuníquese con su distribuidor CADAC local por ayuda.
  • Page 57: Funcionamiento Del Aparato

    5. Funcionamiento del aparato El aparato fue diseñado para usar con recipientes de cocina que no debe ser menos de 180mm de diámetro y que no excedan los 250mm de diámetro. Después de encender, no mueva el cilindro de gas ni el aparato, ya que puede ingresar gas licuado en el aparato a partir del cilindro de gas, provocando que se encienda (llamas amarillas grandes).
  • Page 58: Piezas De Repuesto

    • No modifique el aparato. Esto puede causar que el aparato no sea seguro. • Cualquier modificación hará que la garantía de CADAC se anule. • Si no puede rectificar cualquier falla siguiendo estas instrucciones, comuníquese con su distribuidor local de CADAC para inspección / reparación.
  • Page 59 12. Garantía CADAC (Pty) Ltd le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de este aparato a gas CADAC, que el mismo no tiene defectos en el material ni en la mano de obra, a partir de la fecha de compra, de la siguiente manera: Válvulas:...
  • Page 60: Informacje Ogólne

    Sprawdzić jeszcze raz przy użyciu wody z mydłem. Jeżeli dalej ma miejsce wyciek gazu, wówczas należy oddać produkt do sprzedawcy CADAC celem przeprowadzenia inspekcji / naprawy. •...
  • Page 61: Instrukcje Montażu

    Republice Południowej Afryki). Przed przystąpieniem do użytkowania regulator należy podłączyć do butli LPG 3 kg, 5 kg lub 7 kg firmy CADAC. Jeżeli chcą Państwo korzystać z urządzenia z butlą 9 kg, prosimy upewnić się, że zakupili Państwo wąż i regulator odpowiednie dla butli 9 kg.
  • Page 62 Kod produktu:202M0-10N Podpórka na misę Palnik Pokrętło regulacyjne Kod produktu: 202M0-20 Żebrowana płyta grilla Gładka płyta grilla Pokrywa Podpórka na misę Palnik Pokrętło regulacyjne...
  • Page 63 W przypadku braku możliwości usunięcia wycieku gazu nie należy korzystać z urządzenia. Należy natomiast skontaktować się z najbliższym sprzedawcą CADAC w celu uzyskania pomocy. • Zawory butli gazowej CADAC mogą być naprawiane wyłącznie przez autoryzowane centrum serwisowe CADAC lub autoryzowanego sprzedawcę CADAC. •...
  • Page 64: Eksploatacja Urządzenia

    5. Eksploatacja urządzenia. Urządzenie zostało zaprojektowane do stosowania z naczyniami do gotowania o średnicy nie mniejszej od 180 mm i nieprzekraczającej 250 mm. Po uruchomieniu nie należy przemieszczać butli gazowej ani urządzenia, ponieważ skroplony gaz może przedostać się do urządzenia z butli gazowej, powodując rozbłyski (duże żółte płomienie).
  • Page 65: Części Zamienne

    Uwaga: Butla LPG niepodłączona do urządzenia, które ma być używane, nie powinna być przechowywana w pobliżu tego ani żadnego innego urządzenia. • Nieużywane butle LPG najlepiej przechowywać na zewnątrz. 10. Części zamienne • Zawsze należy stosować oryginalne części zamienne CADAC, gdyż zostały one zaprojektowane tak, aby zapewnić optymalną wydajność. 202-SP018 202-SP019 202-300 202-200 202-SP001...
  • Page 66 Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktów znajdujących się w sprzedaży detalicznej. Aby móc cieszyć się trwałością produktu CADAC, należy stosować się do zapisów punktu dotyczącego czyszczenia i konserwacji w instrukcji użytkowania, zwracając szczególną uwagę na kwestie dotyczące obchodzenia się ze stalą nierdzewną.
  • Page 67 När lågan har slocknat, ta av reglerventilen och kolla dess tätningsring. Sätt dit en ny tätningsring om du är tveksam. Tänd apparaten igen. Lämna in apparaten till en auktoriserad CADAC-reparatör om lågan fortsätter att baktända. • Se till att apparaten används på säkert avstånd från antändliga material. Minimum säkerhetsavstånd: ovanför apparaten - 1,2m, bakåt och åt sidorna - 600mm.
  • Page 68 Denna apparat får endast användas med godkänd slang och reglerventil (slang och reglerventil medföljer apparaten i Sydafrika). Anslut reglerventilen till en CADAC 3kg, 5kg eller 7kg LPG-cylinder före användandet. Om du vill använda apparaten med en 9kg cylinder, se till att köpa en slang och reglerventil som lämpar sig för användning med en 9kg cylinder.
  • Page 69 Varukod:202M0-10N Kastrullhållare Brännare Reglervrede Varukod: 202M0-20 Räfflad grillplatta Flat grillplatta Lock Kastrullhållare Brännare Reglervrede...
  • Page 70 Om det bildas bubblor, visar det på en gasläcka. Kolla aldrig läckor med hjälp av en öppen låga. • Använd inte apparaten om du inte lyckas täta gasläckan, utan ta kontakt med din lokala CADAC-försäljare för att få hjälp.
  • Page 71: Användning Av Apparaten

    5. Användning av apparaten Apparaten är utformad för användning med kokkärl som är minst 180mm och högst 250mm i diameter. Flytta inte runt gasbehållaren eller apparaten efter tändningen, eftersom flytande gas skulle kunna komma in i apparaten från gasbehållaren och få den att flamma upp (stora gula lågor). Använd alltid apparaten på en stadig horisontell yta med gasbehållaren i upprätt ställning.
  • Page 72 • Gör inga ändringar på apparaten. Det kan göra apparaten farlig att använda. • Alla ändringar gör CADAC-garantin ogiltig. • Om du inte lyckas fixa ett fel genom att följa dessa anvisningar, ta kontakt med din lokala CADAC-distributör för inspektion / reparation.
  • Page 73 CADAC ger ingen fullmakt till någon person eller firma att för dess räkning ta på sig något ansvar eller någon skyldighet i samband med försäljning, installation, bruk, borttagande, återsändande eller utbyte av dess apparatur, varför inga påståenden av denna art är bindande för CADAC.
  • Page 74: Splošne Informacije

    Takoj izklopite dovod plina, najprej z zaprtjem regulacijskega ventila na Slika. 2 plinski jeklenki in nato ventila na aparatu. Preverite, ali so vsi priključki pravilno nameščen. Ponovno naredite test z milnico. Če še vedno prihaja do uhajanja plina, izdelek vrnite k svojemu prodajalcu CADAC za pregled / popravilo. •...
  • Page 75: Navodila Za Montažo

    Ta naprava se lahko uporablja samo s potrjeno cevjo in regulatorjem (cev in regulator, ki je priložen tej enoti z Južne Afrike) Priključite regulator za CADAC 3kg, 5kg ali 7 kg jeklenko LPG pred uporabo. Če želite uporabljati aparat z 9kg cilindrom, se prepričajte, da ste kupili pravilno cev in regulator primeren za 9 kg cilinder.
  • Page 76 Izdelek Koda:202M0-10N Pot Stand Gorilnik Gumb za nadzor Izdelek Koda: 202M0-20 Ribbed Grill Plate Flat Grill Plate Pokrov Pot Stand Gorilnik Gumb za nadzor...
  • Page 77 Formacija mehurčkov bo pokazal uhajanja plina. Ne preverjajte tesnenja z odprtim ognjem. • Če ne morete odpraviti uhajanja plina aparata ne uporabljate, ampak obrnite na lokalnega CADAC Trgovca za pomoč. • CADAC Ventil za plinske jeklenke lahko popravlja le v pooblaščen servis center CADAC ali pooblaščeni prodajalci.
  • Page 78: Odpravljanje Težav

    Opozorilo: Če se gorilnik ne vžge v 10 sekundah, obrnite gumb za izklop (v smeri urnega kazalca). Predno poskusite ponovno počakajte tri minute. Prižiganje aparata z vžigalicami: • Za prižiganje naprave, z vžigalico ali vžigalnikom, vklopite ventil aparata in vrtite krmilni gumb v nasprotni smeri urinega kazalca.
  • Page 79: Rezervni Deli

    Ne spreminjajte aparata. Vsaka sprememba aparata je lahko nevarna. • Vse spremembe v nasprotnem primeru CADAC navodil prekinejo garancijo. • Če ne morete odpraviti morebitne napake, ki je opisana v navodilih, se obrnite na lokalnega CADAC distributerja za pregled / popravilo.
  • Page 80 12. Garancija CADAC (Pty) Ltd jamči za prvotnega kupca tega plina aparata CADAC za 2 leti, da bo brez napak v materialu in izdelavi od dneva nakupa, kot sledi: Ventili: 2 leti Plastični deli: Ne Garancija Emajl deli: 2 leti...
  • Page 81 Kuva 2 venttiili ja sitten laitteen venttiili. Tarkista, että kaikki liitännät ovat oikein paikoillaan. Tarkista uudelleen saippuavedellä. Jos kaasuvuoto jatkuu, palauta tuote CADAC-jälleenmyyjälle tarkastusta / korjausta varten. • Älä muuta laitetta. Älä käytä sitä mihinkään, johon sitä ei ole suunniteltu.
  • Page 82 BE, CY, DK, EE, FR, FI, HU, IT, LT, BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, NL, NO, SE, SI, Käyttömaa AT, CH, DE & SK IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK & SI SK, RO, HR, TR, BG, IS,LU, MT &...
  • Page 83 Tuote no:202M0-10N Kattilapidike Poltin Säätönuppi Tuote no: 202M0-20 Uritettu grilliparila Sileä grilliparila Kansi Kattilapidike Poltin Säätönuppi...
  • Page 84: Laitteen Käyttö

    Jos haluat tarkistaa laitteesi vuotoja, tee se ulkona vain saippuavedellä, jota levitetään liitoksiin. Kuplien muodostuminen osoittaa kaasuvuodon. Älä tarkista vuotoja avotulella. • Jos et pysty korjaamaan kaasuvuotoa, älä käytä laitetta. Ota yhteys paikalliseen CADAC-jälleenmyyjään saadaksesi apua. • CADAC-kaasupulloventtiilit saa korjata vain valtuutettu CADAC-huoltokeskus tai jälleenmyyjä.
  • Page 85 Laitteen sytyttäminen sytyttimellä: • Sytyttääksesi polttimen tulitikulla tai sytyttimellä, sytytä ensin tikku tai sytytin, käännä sitten laitteen säätönuppia, avattuasi ensin kaasupullon hanan, vastapäivään. Sytytä laitteen polttimet. • Säädä liekin voimakkuus halutulle tasolle säätönupilla kääntämällä nuppia myötäpäivään liekin pienentämiseksi ja vastapäivään suurentamiseksesi. •...
  • Page 86 11. Laitteen palauttaminen korjattavaksi tai huollettavaksi • Älä muuta laitetta. Kaikki laitteeseen tehdyt muutokset voivat olla vaarallisia. • Laitteeseen tehdyt muutokset mitätöivät CADAC-takuun. • Jos et pysty korjaamaan vikaa noudattamalla näitä ohjeita, ota yhteyttä paikalliseen CADAC-jälleenmyyjään saadaksesi lisätietoja tuotteen palauttamisesta huoltoon.
  • Page 87 Jotkut alueet eivät salli takuun keston rajoittamista, joten tämä rajoitus ei välttämättä koske sinua. CADAC ei ole vastuussa mistään erityisistä, epäsuorista tai välillisistä vahingoista. Jotkut alueet eivät salli satunnaisten tai välillisten vaurioiden poissulkemista tai rajoittamista. Tämä rajoitus tai poissulkeminen ei välttämättä koske sinua.
  • Page 88 Mail: info@cadac.ir www.camper.dk www.kamai.pl www.brunnerinternational.com CADAC CHINA CADAC ZIMBABWE CADAC ZAMBIA CADAC SOUTH EAST EUROPE Room 807, Huayue International Exclusive Brands Africa Exclusive Brands Africa Limited Bulevar oslobodjenja 285 Building, No.255 Tiangao Road, Unit 8 Birkenhead Park 7225A Kachidza Road...

This manual is also suitable for:

202m0

Table of Contents