Page 4
Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 5
Declaration of Conformity English To receive a copy of the latest Declaration of Conformity (DoC) for the product, either contact your local Oracle sales representative or send an email to: Compliance_Request_WW@oracle.com. Français Pour recevoir une copie de la dernière déclaration de conformité pour le produit, contactez votre représentant commercial local Oracle ou envoyez un courriel à...
Page 6
Traditional Chinese Simplified Chinese Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 7
Regulatory Compliance Statements Your Sun product is marked to indicate its compliance class: Federal Communications Commission (FCC) — USA ■ Industry Canada Equipment Standard for Digital Equipment (ICES-003) — Canada ■ Voluntary Control Council for Interference (VCCI) — Japan ■ Bureau of Standards Metrology and Inspection (BSMI) —...
Page 8
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. BSMI Class A Notice The following statement is applicable to products shipped to Taiwan and marked as Class A on the product compliance label. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 9
CCC Class A Notice The following statement is applicable to products shipped to China and marked with “Class A” on the product’s compliance label. Korean Class A Notice The following is the Korean Class A Broadcasting and Telecommunication Products for Business Purpose Statement. Korean Class B Notice The following is the Korean Class B Broadcasting and Telecommunication Products for Business Purpose Statement.
Page 10
Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 11
Safety Agency Compliance Statements Read this section before beginning any procedure. The following text provides safety precautions to follow when installing a Sun product. Safety Precautions For your protection, observe the following safety precautions when setting up your equipment: Follow all cautions and instructions marked on the equipment. ■...
Page 12
The following caution applies only to devices with multiple power cords: Caution – For products with multiple power cords, all power cords must be disconnected to completely remove power from the system. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 13
Battery Warning Caution – There is danger of explosion if batteries are mishandled or incorrectly replaced. On systems with replaceable batteries, replace only with the same manufacturer and type or equivalent type recommended by the manufacturer per the instructions provided in the product service manual. Do not disassemble batteries or attempt to recharge them outside the system.
Page 14
Caution – For tape libraries, ensure that the equipment to be installed in the rack has UL Listing, CSA or C-UL Certification, and is CE marked. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 15
Laser Compliance Notice Your Oracle or Sun product may contain Class 1M Laser Transceivers. Caution – Class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical instruments. CD and DVD Devices The following caution applies to CD, DVD, and other optical devices. Caution –...
Page 16
Attention – Tensions dangereuses. Pour réduire les risques de décharge électrique et de danger physique, observez les consignes indiquées. Selon le type d'interrupteur marche/arrêt dont votre appareil est équipé, l'un des symboles suivants sera utilisé: Marche – Met le système sous tension alternative. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 17
Arret – Met le système hors tension alternative. Veilleuse – L'interrupteur Marche/Veille est sur la position de veille. Modification du matériel N'apportez aucune modification mécanique ou électrique au matériel. Oracle décline toute responsabilité quant à la non-conformité éventuelle d'un produit Sun modifié. Positionnement d’un produit Sun Attention –...
Page 18
être supérieure à la température ambiante de la pièce. En conséquence, il convient de veiller à installer le matériel dans un environnement compatible avec la température ambiante maximale (Tma), spécifiée par le fabricant. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 19
Débit d'air réduit : l'installation du matériel dans un rack doit être effectuée de façon à ne pas compromettre ■ le débit d'air nécessaire pour un fonctionnement sûr de ce matériel. Charge mécanique : le montage de l'équipement en rack doit être réalisé de manière à éviter toute situation ■...
Page 20
L'avertissement suivant s'applique aux périphériques CD, DVD et autres périphériques optiques: Attention – L'utilisation de contrôles et de réglages ou l'application de procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peuvent entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 21
Einhaltung sicherheitsbehördlicher Vorschriften Lesen Sie vor dem Ausführen von Arbeiten diesen Abschnitt. Im folgenden Text werden Sicherheitsvor-kehrungen beschrieben, die Sie bei der Installation eines Sun-Produkts beachten müssen. Sicherheitsvorkehrungen Treffen Sie zu Ihrem eigenen Schutz bei der Installation des Geräts die folgenden Sicherheitsvorkehrungen: Beachten Sie alle auf den Geräten angebrachten Warnhinweise und Anweisungen.
Page 22
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine frei zugängliche geerdete Steckdose in der Nähe des Systems ange-schlossen ist. Schließen Sie das Stromkabel nicht an, wenn die Stromversorgung vom Systemchassis entfernt wurde. Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit mehreren Netzkabeln: Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 23
Achtung – Bei Produkten mit mehreren Netz-kabeln müssen alle Netzkabel abgetrennt wer-den, um das System völlig von der Stromver-sorgung zu trennen. Warnung bezüglich Batterien Achtung – Bei unsachgemäßer Handhabung oder nicht fachgerechtem Austausch der Batterien besteht Explosionsgefahr. Verwen-den Sie bei Systemen mit austauschbaren Batterien ausschließlich Ersatzbatterien desselben Typs und Herstellers bzw.
Page 24
Maximaltemperatur die Nennleistung der Umgebungstemperatur für das Produkt nicht überschreitet Achtung – Um extreme Betriebstemperaturen durch verringerte Luftzirkulation zu vermei-den, sollte die für den sicheren Betrieb des Geräts erforderliche Luftzirkulation eingesetzt werden. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 25
Achtung – Treffen Sie ausreichende Vorkehrungen, wenn Sie ein Rack oder eine Bibliothek bewegen, die rackmontierte Geräte enthält. Durch das Gewicht mancher Ausrüstungsteile im Rack wurde möglicherweise der Schwerpunkt des Racks bzw. der Bibliothek verändert, was zu einem Ungleichgewicht bzw. Umkippen eines Ausrüstungsteils während einer Bewegung führen kann. Achtung –...
Page 26
A seconda del tipo di interruttore di alimentazione presente sul dispositivo, potrebbe essere utilizzato uno dei seguenti simbol: Acceso – Applica al sistema la corrente alternata. Spento – Interrompe il flusso di corrente alternata al sistema Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 27
Standby – L'interruttore di accensione/standby è in posizione di attesa. Modifiche all'apparecchiatura Non modificare i componenti elettrici o meccanici dell'apparecchiatura. Oracle non sarà responsabile della conformità ai regolamenti di un prodotto Sun modificato. Collocazione dei prodotti Sun Attenzione – Non ostruire o coprire le prese d'aria del prodotto Sun. Non posizionare il prodotto Sun accanto a caloriferi o altre fonti di calore.
Page 28
Carico meccanico - L'installazione dell'apparecchiatura in rack deve essere effettuata in modo da evitare ■ condizioni di pericolo dovute a carichi meccanici non uniformi. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 29
Sovraccarico dei circuiti - È necessario prestare attenzione ai collegamenti dell'apparecchiatura al circuito di ■ alimentazione e agli effetti di eventuali sovraccarichi del circuito sulla protezione contro la sovracorrente e sui cavi di alimentazione. Tenere in considerazione i valori di classificazione riportati sulle etichette delle apparecchiature durante questa fase dell'installazione.
Page 30
L'avvertenza seguente si applica a CD, DVD e altri dispositivi ottici. Attenzione – L'uso di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle qui specificate può causare l'esposizione a radiazioni nocive. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 31
Normas de Conformidade da Agência de Segurança Leia esta seção antes de começar qualquer procedimento. Este texto traz medidas de segurança que devem ser adotadas na instalação do produto Sun. Medidas de segurança Para sua proteção, siga as medidas de segurança a seguir para instalar seu equipamento. Tome todas as precauções e siga todas as instruções indicadas no equipamento.
Page 32
Estas precauções devem ser observadas apenas em dispositivos com vários cabos de força: Atenção – No caso de produtos com vários cabos de força, todos os cabos devem ser desconectados para eliminar totalmente a energia do sistema. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 33
Alerta sobre baterias Atenção – As baterias podem explodir se manuseadas ou substituídas incorretamente. Nos sistemas com bateria substituível, substitua a bateria somente por outra do mesmo fabricante ou tipo, ou de tipo equivalente recomendado pelo fabricante, de acordo com as instruções do manual de atendimento ao cliente.
Page 34
Listagem UL ou tem certificação CSA ou C-UL e se tem a marcação CE. Nota de conformidade para a tecnologia laser Seu produto Oracle ou Sun pode conter Transceivers a Laser Class 1M. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 35
Atenção – Há incidência de radiação laser de classe 1M quando aberto. Não olhar diretamente com instrumentos óticos. Dispositivos de CD e DVD Os cuidados a seguir se aplicam a dispositivos de CD, DVD e outros dispositivos óticos. Atenção – O uso de controles, a realização de ajustes ou a adoção de procedimentos não especificados neste documento podem provocar exposição perigosa à...
Page 36
En función del tipo de interruptor de alimentación del que disponga el dispositivo, se utilizará uno de los símbolos siguientes: Encendido – Suministra alimentación de CA al sistema. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 37
Apagado – Corta la alimentación de CA del sistema. Standby – El interruptor de encendido/espera está en la posición de espera. Modificaciones en el equipo No realice modificaciones de tipo mecánico ni eléctrico en el equipo. Oracle no se hace responsable del cumplimiento de normativas en caso de que un producto Sun se haya modificado.
Page 38
Por tanto, el equipo debería instalarse en un entorno compatible con la temperatura ambiente máxima (Tma) especificada por el fabricante. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 39
Flujo de aire reducido - para instalar el equipo en un armario hay que asegurarse de que se mantendrá el ■ flujo de aire necesario para el correcto funcionamiento del equipo. Carga mecánica - el montaje del equipo en el armario debería realizarse de modo que no se dé una situación ■...
Page 40
La siguiente medida se aplica a los dispositivos de CD y DVD, así como a otros dispositivos ópticos: Precaución – La utilización de controles, ajustes o procedimientos distintos a los aquí especificados puede dar lugar a niveles de radiación peligrosos. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 41
Japanese Safety Agency Compliance Statements...
Page 42
Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 58
Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 59
Nordic Lithium Battery Cautions Norge Advarsel – Litiumbatteri — Eksplosjonsfare. Ved utskifting benyttes kun batteri som anbefalt av apparatfabrikanten. Brukt batteri returneres apparatleverandøren. Sverige Varning – Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. Danmark Advarsel! –...
Page 60
Caution – The appliance must be connected to a grounded socket. Norge Advarsel – Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Sverige Varning – Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Suomi Varoitus – Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Page 61
Shielded Cables English Hardwire connections between systems or systems and peripherals using ports other than modular jack ports must use shielded cables to comply with radio frequency emission limits. Any modular jack serial ports or wired Ethernet port connections may be made using unshielded twisted pair (UTP) cables. Français Les raccords câblés entre les systèmes ou entre les systèmes et les périphériques via des ports autres que ceux de prise modulaire doivent être réalisés au moyen de câbles blindés, de sorte à...
Page 62
Korean Traditional Chinese Simplified Chinese Oracle SuperCluster T5-8 Safety and Compliance Guide • July 2013...
Need help?
Do you have a question about the SuperCluster T5-8 and is the answer not in the manual?
Questions and answers