BOMANN PSM 437 N CB Instruction Manual

BOMANN PSM 437 N CB Instruction Manual

Pepper/salt mill
Table of Contents
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Hinweise zum Umgang mit Batterien
  • Betrieb
  • Technische Daten
  • Garantie
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Aanwijzingen Voor de Omgang Met Batterijen
  • Technische Gegevens
  • Conseils Généraux de Sécurité
  • Données Techniques
  • Indicaciones Generales de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Instruções Gerais de Segurança
  • Características Técnicas
  • Norme DI Sicurezza Generali
  • Funzionamento
  • Dati Tecnici
  • Garanzia
  • Generelle Sikkerhetsanvisninger
  • Tekniske Data
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Technické Údaje
  • Általános Biztonsági Rendszabályok
  • Műszaki Adatok
  • Общие Указания По Технике Безопасности
  • Подготовка К Работе
  • Порядок Работы

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30

Quick Links

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Pfeffer-/Salzmühle
Peper-/zoutmolen • Moulin à poivre et à sel
Mulino per pepe/sale • Molinillo de pimienta / - de sal
Moinho de pimenta/sal • Pepper-/saltkvern
Pepper/Salt Mill • Młynek do pieprzu i soli
Mlýnek na pepř/sůl • Bors-/Sódaráló
Мелница для перца/соли
PSM 437 N CB
05-PSM 437 N CB 1
14.06.2006, 15:37:39 Uhr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PSM 437 N CB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BOMANN PSM 437 N CB

  • Page 1 Mulino per pepe/sale • Molinillo de pimienta / - de sal Moinho de pimenta/sal • Pepper-/saltkvern Pepper/Salt Mill • Młynek do pieprzu i soli Mlýnek na pepř/sůl • Bors-/Sódaráló Мелница для перца/соли PSM 437 N CB 05-PSM 437 N CB 1 14.06.2006, 15:37:39 Uhr...
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpfl ichtet, gebrauchte Batterien/Akkus zurückzu- geben. • Sie können Ihre alten Batterien/Akkus überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien/Akkus gekauft wurden, ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde. 05-PSM 437 N CB 2 14.06.2006, 15:37:43 Uhr...
  • Page 3 Setzen Sie anschließend den Gehäusedeckel so auf, dass dessen Pfeil auf das Symbol am Vorratsbehälter zeigt. • Drehen Sie den Deckel eine kurze Drehung im Uhrzeigersinn. • Der Deckel ist nun verriegelt. 05-PSM 437 N CB 3 14.06.2006, 15:37:44 Uhr...
  • Page 4: Betrieb

    Modell:........................PSM 437 N CB Spannungsversorgung:..............4x1,5V Typ: Mignon/AA/R6 Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät PSM 437 N CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) befi ndet. Garantie Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab...
  • Page 5 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-PSM 437 N CB 5 14.06.2006, 15:37:46 Uhr...
  • Page 6: Algemene Veiligheidsinstructies

    Als verbruiker bent u wettelijk verplicht, verbruikte batterijen/accu’s terug te geven. • U kunt uw oude batterijen/accu’s niet alleen kosteloos afgeven in de winkels waar batterijen/accu’s kunnen worden gekocht, maar ook bij de openbare verzamelpunten in uw stad of gemeente. 05-PSM 437 N CB 6 14.06.2006, 15:37:46 Uhr...
  • Page 7 Plaats vervolgens het behuizingsdeksel zodanig dat de pijl daarvan naar het symbool aan het reservoir wijst. • Draai het deksel een korte draai met de klok mee. • Het deksel is nu vergrendeld. 05-PSM 437 N CB 7 14.06.2006, 15:37:47 Uhr...
  • Page 8: Technische Gegevens

    • Gebruikt u nooit scherpe of schurende reinigingsmiddelen. Technische gegevens Model: ........................PSM 437 N CB Spanningstoevoer: ...............4 x 1,5 V type mignon/AA/R6 Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
  • Page 9 Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkings- vormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-PSM 437 N CB 9 14.06.2006, 15:37:48 Uhr...
  • Page 10: Conseils Généraux De Sécurité

    • Vous pouvez rapporter vos piles et accus usagés gratuitement aux points de vente où vous les avez achetés ainsi que dans les centres de recyclage publics de votre ville ou commune. 05-PSM 437 N CB 10 14.06.2006, 15:37:49 Uhr...
  • Page 11 Placez ensuite le couvercle sur l’appareil de manière à ce que la fl èche se trouve au niveau du symbole du réservoir. • Tournez le couvercle légèrement dans le sens des aiguilles d’une montre. • Le couvercle est maintenant verrouillé. 05-PSM 437 N CB 11 14.06.2006, 15:37:50 Uhr...
  • Page 12: Données Techniques

    • N‘utilisez jamais de produits corrosifs ou abrasifs. Données techniques Modèle: ......................PSM 437 N CB Alimentation: ................4 x 1,5 V type Mignon/AA/R6 Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension.
  • Page 13 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-PSM 437 N CB 13 14.06.2006, 15:37:51 Uhr...
  • Page 14: Indicaciones Generales De Seguridad

    Como consumidor está usted legalmente obligado a devolver las baterías/ acumuladores usados. • Usted puede entregar sus baterías/acumuladores usados en todos los lugares donde se venden baterías/acumuladores, así como en los puntos públicos de reciclaje en su municipio. 05-PSM 437 N CB 14 14.06.2006, 15:37:52 Uhr...
  • Page 15 Poner la tapa • A continuación coloque la tapa de cierre de tal manera que su fl echa indique hacia el símbolo del depósito de almacenamiento. 05-PSM 437 N CB 15 14.06.2006, 15:37:52 Uhr...
  • Page 16: Datos Técnicos

    • No utilice nunca productos corrosivos o abrasivos. Datos técnicos Modelo: ......................PSM 437 N CB Suministro de tensión: ..............4 x 1,5 V tipo Mignon/AA/R6 Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especifi...
  • Page 17 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-PSM 437 N CB 17 14.06.2006, 15:37:54 Uhr...
  • Page 18: Instruções Gerais De Segurança

    Como consumidor é obrigado por lei a devolver as pilhas e acumuladores usados. • Pode devolver as suas pilhas ou acumuladores velhos gratuitamente em todos os estabelecimentos onde se compram as mesmas, assim como nos pontos de recolha (pilhões) urbanos ou municipais. 05-PSM 437 N CB 18 14.06.2006, 15:37:54 Uhr...
  • Page 19 Coloque em seguida a tampa da caixa, de modo a que a sua seta indique para o símbolo no reservatório. • Rode a tampa com uma curta rotação no sentido dos ponteiros do relógio. • A tampa encontra-se agora bloqueada. 05-PSM 437 N CB 19 14.06.2006, 15:37:55 Uhr...
  • Page 20: Características Técnicas

    • Não utilizar detergentes corrosivos ou que risquem. Características técnicas Modelo: ......................PSM 437 N CB Alimentação da corrente: ..............4 x 1,5 V tipo Mignon/AA/R6 Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.
  • Page 21 Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a recicla- gem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-PSM 437 N CB 21 14.06.2006, 15:37:56 Uhr...
  • Page 22: Norme Di Sicurezza Generali

    è tenuto per legge a restituire le batterie/gli accumulatori usati. • Potete consegnare gratuitamente le vostre batterie/i vostri accumulatori usati dove li avete acquistati oppure nei centri di raccolta pubblici nella vostra città o comune. 05-PSM 437 N CB 22 14.06.2006, 15:37:57 Uhr...
  • Page 23 Poggiare in seguito il coperchio della custodia in modo che la freccia indichi il simbolo che si trova sul contenitore delle provvigioni. • Con un breve movimento girare il coperchio in senso orario. • Ora il coperchio è serrato. 05-PSM 437 N CB 23 14.06.2006, 15:37:58 Uhr...
  • Page 24: Funzionamento

    • Non usate detersivi forti o abrasivi. Dati tecnici Modello: ......................PSM 437 N CB Alimentazione rete: ...............4 x 1,5 V tipo mignon/AA/R6 Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è...
  • Page 25 Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni die comuni. 05-PSM 437 N CB 25 14.06.2006, 15:37:59 Uhr...
  • Page 26: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    Du kan levere gamle batterier gratis der du kjøpte dem, og på byens eller kommunens offentlige oppsamlingsstedene. Batterier som inneholder skadelige stoffer, er merket på følgende måter: Pb = inneholder bly Cd = inneholder kadmium Hg = inneholder kvikksølv = inneholder litium 05-PSM 437 N CB 26 14.06.2006, 15:37:59 Uhr...
  • Page 27 Stille inn malegrad • Vri hjulet på undersiden av kvernen mot klokken for å mer grovmalte korn. • Vri hjulet på undersiden av kvernen med klokken for å mer fi nmalte korn. 05-PSM 437 N CB 27 14.06.2006, 15:38:00 Uhr...
  • Page 28: Tekniske Data

    • Ikke bruk sterke eller skurende rengjøringsmidler. Tekniske data Modell: .......................PSM 437 N CB Spenningsforsyning: ..............4 x 1,5 V type Mignon/AA/R6 Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE-retningslinjer som det rammes av, f.eks. elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning. Det er laget i henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter.
  • Page 29 Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-PSM 437 N CB 29 14.06.2006, 15:38:02 Uhr...
  • Page 30: General Safety Instructions

    As a consumer you are required by law to return used (rechargeable) batteries. • You can return your old (rechargeable) batteries free of charge where they were bought, as well as at the local public collection points in your town. 05-PSM 437 N CB 30 14.06.2006, 15:38:02 Uhr...
  • Page 31 Please also note that the drive fi ts on to the axle of the storage container. Positioning the Lid • Then position the cover of the housing such that the arrow is pointing to the symbol on the storage container. 05-PSM 437 N CB 31 14.06.2006, 15:38:02 Uhr...
  • Page 32: Operation

    • Do not use abrasive or aggressive cleaners. Technical Data Model: ........................PSM 437 N CB Power supply:................4 x 1.5 V Type Mignon/AA/R6 This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electro- magnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
  • Page 33: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-PSM 437 N CB 33 14.06.2006, 15:38:04 Uhr...
  • Page 34: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Niemcy: • Jako użytkownik jesteś zobowiązany ustawowo do zwrotu zużytych baterii/ akumulatorów. • Zużyte baterie/akumulatory możesz oddać bezpłatnie w miejscu ich zakupu oraz w publicznych punktach zbiorczych w Twoim mieście lub gminie. 05-PSM 437 N CB 34 14.06.2006, 15:38:04 Uhr...
  • Page 35 Aby działało zasilanie lampki, kołki stykowe muszą wejść w śruby stykowe w zbiorniku. • Pamiętaj, że napęd musi wejść na ośkę w pojemniku. Zakładanie pokrywki • Następnie proszę założyć pokrywę korpusu w ten sposób, by jej strzałka wskazywała na symbol na zbiorniku. 05-PSM 437 N CB 35 14.06.2006, 15:38:05 Uhr...
  • Page 36: Dane Techniczne

    • Proszę nie używać ostrych lub szorujących środków czyszczących. Dane techniczne Model: ........................PSM 437 N CB Napięcie zasilające: ............4 szt. baterii 1,5 V typu Mignon/AA/R6 Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
  • Page 37 Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. 05-PSM 437 N CB 37 14.06.2006, 15:38:06 Uhr...
  • Page 38 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-PSM 437 N CB 38 14.06.2006, 15:38:07 Uhr...
  • Page 39: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Vašem městě či obci. Na bateriích/akumulátorech, které obsahují škodlivé látky se nacházejí tyto značky: Pb = obsahuje olovo Cd = obsahuje kadmium Hg = obsahuje rtuť = obsahuje lithium 05-PSM 437 N CB 39 14.06.2006, 15:38:08 Uhr...
  • Page 40 Otočte kolečko na spodní straně mlýnku proti směru hodinových ručiček, tím se budou zrnka mlít více nahrubo. • Otočte kolečko na spodní straně mlýnku ve směru hodinových ručiček, tím se budou zrnka mlít více najemno. 05-PSM 437 N CB 40 14.06.2006, 15:38:09 Uhr...
  • Page 41: Technické Údaje

    • Nepoužívejte žádné ostré nebo drsné čistící prostředky. Technické údaje Model: ........................PSM 437 N CB Pokrytí napětí: ................4 x 1,5 V typ Mignon/AA/R6 Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně-technických předpisů.
  • Page 42 Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-PSM 437 N CB 42 14.06.2006, 15:38:10 Uhr...
  • Page 43: Általános Biztonsági Rendszabályok

    A használt elemek nem a háztartási hulladékba valók. A régi elemeket vigye a kijelölt gyűjtőhelyre. Németország: • Ön, mint fogyasztót törvény kötelezi a használt elem/akkumulátor leadására. • Térítésmentesen leadhatja ott a régi elemeket/akkumulátorokat, ahol vette őket, vagy a város vagy település nyilvános gyűjtőhelyein. 05-PSM 437 N CB 43 14.06.2006, 15:38:10 Uhr...
  • Page 44 • Ügyeljen arra is, hogy a meghajtó a só-/borstartó tengelyére illeszkedjen. Fedél ráhelyezése • Végül helyezze fel a burkolat fedelét oly módon, hogy a rajta lévő nyíl a tartaléktartón lévő jelre mutasson. 05-PSM 437 N CB 44 14.06.2006, 15:38:11 Uhr...
  • Page 45: Műszaki Adatok

    • Ne használjunk semmilyen erős vagy súroló hatású tisztítószert. Műszaki adatok Modell: .......................PSM 437 N CB Feszültségellátás: ..............4 x 1,5 V-os AA/R6 mignonelem Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elek- tromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.
  • Page 46 „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 05-PSM 437 N CB 46 14.06.2006, 15:38:13 Uhr...
  • Page 47: Общие Указания По Технике Безопасности

    предусмотренные для этого пункты приема. Германия: • Всем потребителям закон предписывает сдавать обратно отработанные батарейки/аккумуляторы. • Старые батарейки/аккумуляторы можно бесплатно сдать там, где они были куплены, а также в общественных пункиах приема по месту жительства. 05-PSM 437 N CB 47 14.06.2006, 15:38:13 Uhr...
  • Page 48: Подготовка К Работе

    Проследите за тем, чтобы привод попал на ось бункера. Закрывание крышки • В заключении закройте крышку так, чтобы стрелка на ней указывала на символ находящийся на бункере. • Коротко поверните крышку по часовой стрелке. • Теперь крышка зафиксировалась. 05-PSM 437 N CB 48 14.06.2006, 15:38:14 Uhr...
  • Page 49: Порядок Работы

    • Не используйте для чистки сильномоющие средства или пасты. Технические данные Модель: ......................PSM 437 N CB Электропитание:................4 x 1,5 V Typ Mignon/AA/R6 Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие...
  • Page 50 техобслуживание или замена трущихся деталей не попадают под гарантию, и поэтому проводятся за отдельную оплату! Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами. После гарантии После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания. 05-PSM 437 N CB 50 14.06.2006, 15:38:16 Uhr...
  • Page 51 05-PSM 437 N CB 51 14.06.2006, 15:38:16 Uhr...
  • Page 52 Дата покупки, печать торговца, подпись Heinrich-Horten-Str. 17 · D-47906 Kempen C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-PSM 437 N CB 52 14.06.2006, 15:38:16 Uhr...

Table of Contents