Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise
    • Geräteübersicht und Einzelteile
    • Montage
    • Bedienung des Computers
    • Hauptfunktionen
    • Modi und Einstellungen
    • Reinigung und Pflege
    • Fehlersuche und Fehlerbehebung
    • Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland
    • Hinweise zur Entsorgung
  • Español

    • Indicaciones de Seguridad
    • Descripción del Aparato y Piezas
    • Montaje
    • Funciones Principales
    • Uso del Ordenador
    • Modos y Ajustes
    • Detección y Resolución de Problemas
    • Limpieza y Cuidado
    • Retirada del Aparato
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Aperçu de L'appareil et Pièces Détachées
    • Assemblage
    • Fonctionnement du Compteur
    • Fonctions Principales
    • Modes et Réglages
    • Identification et Résolution des Problèmes
    • Nettoyage et Entretien
    • Conseils pour le Recyclage
  • Italiano

    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Descrizione del Prodotto E Singoli Componenti
    • Montaggio
    • Funzioni Principali
    • Utilizzare Il Computer
    • Modalità E Impostazioni
    • Pulizia E Manutenzione
    • Ricerca E Correzione Degli Errori
    • Smaltimento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Orbit
Crosstrainer
Vélo elliptique
Bicicleta elíptica
Bicicletta ellittica
10032457

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Orbit 10032457 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CAPITAL SPORTS Orbit 10032457

  • Page 1 Orbit Crosstrainer Vélo elliptique Bicicleta elíptica Bicicletta ellittica 10032457...
  • Page 3: Table Of Contents

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise • Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es richtig zusammengebaut wurde. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Maschine. Es liegt in Ihrer Verantwortung sicherzustellen, dass alle Benutzer des Geräts über die Verwendungs- und Sicherheitshinweise informiert sind. • Halten Sie das Gerät fern von Kindern und Haustieren.
  • Page 5: Geräteübersicht Und Einzelteile

    GERÄTEÜBERSICHT UND EINZELTEILE...
  • Page 6 Stückliste Beschreibung Menge Beschreibung Menge Hauptrahmen Stahlbuchse Ø14×12,5ר10,1 Vorderes unteres Rohr Gürtel Hinteres unteres Rohr Radachse Rechter Mutter M10×1×B5 Verbindungstab Linker Mutter M10 Verbindungsstab Rechtes Pedalrohr Mutter M10×1×B10ר20 Linkes Pedalrohr Sensor Rechte Griffstange Kurbelwelle Linke Griffstange Plastikkappe Rechte Unterlegscheibe Kettenabdeckung d26*Ø38*3,0 Linke Ringgehäuse R...
  • Page 7: Montage

    Beschreibung Menge Beschreibung Menge Pedalgelenkbolzen Stiftschlüssel S8 Ø15,6×88,8×1/2”×24,5 Bolzen M6×36 Abschlusskappe Abschlusskappe S19 Abschlusskappe S14 Bolzen M10×45 Unterlegscheibe Ø35*22,8*3 Nylonmutter M10 D-förmige Un- terlegscheibe Ø28ר16,2×14×B5" Schlossschraube Bolzen M10×18 M6×L57×120ר10 Hutmutter Ø3/8" Buchse 48L/R Nylonmutter 1/2"× B8 Bolzen M10×L45×I25 Unterlegscheibe Nylonmutter M6 Ø10×1,5ר25×R25,5 Computer Bolzen M10xL55xI25...
  • Page 8 A: Verbinden Sie den Griffstangenschaft (12) jeweils auf der linken und rechten Seite mit den Verbindungsstäben (4, 5) und dem Hauptrahmen (1) und fixieren Sie diese anschließend auf beiden Seiten mit den Unterlegscheiben (52), D-förmigen Unterlegscheiben (56) und den Bolzen (57). B: Führen Sie die Pedalgelenkbolzen (62, 41) durch die in die...
  • Page 9 Fügen Sie die Griffstangen (7L, 7R) in die Verbindungsstäbe (4, 5) ein und wählen Sie eine für Sie angenehme Höheneinstellung aus. Vergewissern Sie sich, dass beide Griffstangen sich auf der gleichen Höhe befinden. Fixieren Sie beide Griffstangen mit Kopfbolzen (17) und Abschlusskappen (54).
  • Page 10: Bedienung Des Computers

    BEDIENUNG DES COMPUTERS Spezifikationen Zeit 00:00-99:59 Geschwindigkeit 0,0-99,9 KM/H (ML/H) Entfernung 0,00-9999 KM (ML) Kalorien 0,0-9999 KCAL Kilometerzähler 0,0-9999 Puls 0, 40~240 BPM Batterie einlegen Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Computers. Legen Sie zwei Batterien der Größe „AA“ in das Batteriefach. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig eingelegt wurden.
  • Page 11: Modi Und Einstellungen

    MODI UND EINSTELLUNGEN Zeit Drücken Sie so lange die Taste MODE, bis der Zeiger auf „Zeit“ zeigt. Wenn Sie mit dem Training beginnen wird die gesamte Trainingsdauer angezeigt. Geschwindigkeit Drücken Sie so lange die Taste MODE, bis der Zeiger auf „Geschwindigkeit“ zeigt.
  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Der Ellipsentrainer kann mit einem weichen Tuch und einem milden Spülmittel gereinigt werden. • Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel. • Entfernen Sie nach jeder Verwendung des Geräts mögliche Schweißrückstände. • Achten Sie darauf, dass der Computerbildschirm nicht feucht wird, da dadurch Stromschlaggefahr besteht und der Bildschirm dadurch beschädigt werden könnte.
  • Page 13: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 14 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Page 15: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Page 17: Berlin Brands Group Uk Limited

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 18: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General Instructions • Before your starting to exercise, read the manual carefully and also always keep this manual with you. • Do not operate any exercise equipment if it is not assembled well. Also you must inspect your machine periodically to ensure your machine in good condition.
  • Page 19: Overview And Parts

    OVERVIEW AND PARTS...
  • Page 20 Parts List Description Description Main frame Steel bushing Ø14×12.5ר10.1 Front bottom tube Belt Back bottom tube Fan wheel axle Right coupler bar Nut M10×1×B5 Left coupler bar Nut M10 Right pedal tube Nut M10×1×B10ר20 Left pedal tube sensor Right handle bar Crankshaft Left handle bar Plastic cap...
  • Page 21: Assembly

    Description Description Pedal hinge bolt Socket head wrench S8 Ø15.6×88.8×1/2”×24.5 Bolt M6×36 Suqare end cap End cap S19 End cap S14 Bolt M10×45 Washer Ø35*22.8*3 Nylon nut M10 D shape washer Ø28ר16.2×14×B5" Carriage bolt Bolt M10×18 M6×L57×120ר10 Acorn nut Ø3/8" bushing 48L/R Nylon Nut 1/2"×...
  • Page 22 A: Insert the Handle bar shaft (12) through the Coupler bar of left & right (4, 5) and the Main frame (1) at the same time, then fix with D shape washers (56), Washers (52), Bolts (57) on both sides. B: Insert the Pedal hinge bolt (62, 41) through the Pedal...
  • Page 23 Insert the Handle bar (7L, 7R) to the coupler bar (5, 4), select a height setting that is comfortable to the user, and make sure both handle bars are set at the same height. Lock each handle bar in a place with Knobs (17) and end cap (54) .
  • Page 24: Operation Of The Computer

    OPERATION OF THE COMPUTER Specifications Time 00:00-99:59 Speed 0,0-99,9 KM/H (ML/H) Distance 0,00-9999 KM (ML) Calories 0,0-9999 KCAL Odometer 0,0-9999 Pulse 0, 40~240 BPM How to Install the Battery Remove the battery cover at the rear of computer. Place two „SIZE-AA“ battery into the battery housing. Insure battery is correctly positioned and battery spring is proper contact with battery.
  • Page 25: Modes And Settings

    MODES AND SETTINGS TIME Press the MODE key until pointer lock on to TIME. The total working time will be shown when starting exercise. SPEED Press the MODE key until the pointer advance to SPEED. The current speed will be shown. DISTANCE Press the MODE key until the pointer advance to DISTANCE.
  • Page 26: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING • The elliptical trainer can be cleaned with a soft cloth and mild detergent. Do not use abrasives or solvents on plastic parts. Please wipe your perspiration off the elliptical trainer • after each use. Be careful not get excessive moisture on the computer display panel as this might cause an electrical hazard or electronics to fail.
  • Page 27: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 29 Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
  • Page 30: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Advertencias generales de seguridad • Utilice el aparato solamente si se ha montado correctamente. Compruebe regularmente el estado de la máquina. Dentro de su responsabilidad se encuentra garantizar que todos los usuarios del aparato estén informados de las indicaciones de seguridad y aviso. •...
  • Page 31: Descripción Del Aparato Y Piezas

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y PIEZAS...
  • Page 32 Lista de piezas Núm. Descripción Canti- Núm. Descripción Canti- Estructura principal Casquillo de acero Ø14×12,5ר10,1 Barra inferior Correa delantera Barra inferior trasera Eje de la rueda Barra de unión Tuerca M10x1xB5 derecha Barra de unión Tuerca M10 izquierda Barra del pedal Tuerca derecho M10×1×B10ר20...
  • Page 33: Montaje

    Núm. Descripción Canti- Núm. Descripción Canti- Tornillo del pi- Llave Allen S8 vote del pedal Ø15,6×88,8×1/2”×24,5 Perno M6x36 Tapón Tapón S19 Tapón S14 Perno M10x45 Arandela Ø35*22,8*3 Tuerca de nylon M10 Arandela en forma de D Ø28ר16,2×14×B5" Perno de carrocería Perno M10x18 M6×L57×120ר10 Tuerca de sombrerete...
  • Page 34 A: Una el vástago del manillar (12) por la parte derecha e izquierda con las barras de unión (4, 5) y la estructura principal (1) y fíjelas por ambos lados con las arandelas (52), arandelas en forma de D (56) y los pernos (57).
  • Page 35 Introduzca los manillares (7L, 7R) en las barras de unión (4, 5) y seleccione un ajuste de altura cómodo. Asegúrese de que ambos manillares se encuentren a la misma altura. Fije ambos manillares con tornillos de doble cabeza (17) y tapones (54).
  • Page 36: Uso Del Ordenador

    USO DEL ORDENADOR Especificaciones Tiempo 00:00-99:59 Velocidad 0,0-99,9 KM/H (ML/H) Distancia 0,00-9999 KM (ML) Calorías 0,0-9999 KCAL Cuentakilómetros 0,0-9999 Pulso 0, 40~240 BPM Colocar la batería Extraiga el compartimento de las pilas situado en la parte trasera del ordenador. Coloque dos pilas del tamaño „AA“ en el compartimento de la pila. Asegúrese de que las pilas estén correctamente colocadas.
  • Page 37: Modos Y Ajustes

    MODOS Y AJUSTES Tiempo Pulse el botón MODE hasta que el cursor se sitúe sobre „Tiempo“. Cuando comience con el entrenamiento, aparece la duración total de este. Velocidad Pulse el botón MODE hasta que el cursor se sitúe sobre „Velocidad“. Se mostrará...
  • Page 38: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO • La máquina elíptica puede limpiarse con un paño suave y un lavavajillas neutro. • No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos. • Después de cada uso, retire los posibles restos de sudor del aparato. • Asegúrese de que la pantalla del ordenador no se humedezca, pues existe riesgo de descarga eléctrica y en ese caso el monitor podría verse dañado.
  • Page 39: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 41 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité • N‘utilisez l‘appareil que s‘il a été correctement assemblé. Vérifiez régulièrement l‘état de la machine. Il est de votre responsabilité de vous assurer que tous les utilisateurs de l‘appareil sont informés des consignes d‘utilisation et de sécurité.
  • Page 43: Aperçu De L'appareil Et Pièces Détachées

    APERÇU DE L‘APPAREIL ET PIÈCES DÉTACHÉES...
  • Page 44 Liste des pièces N° Description N° Description Cadre principal Douille en acier Ø14×12,5ר10,1 Tube inférieur avant Ceinture Tube inférieur arrière Axe de roue Barre de connexion Écrou M10×1×B5 droite Barre de connexion Écrou M10 gauche Tube de pédale droite Écrou M10×1×B10ר20 Tube de pédale Capteur...
  • Page 45: Assemblage

    N° Description N° Description Boulon d'articulation Clé Allen S8 de pédale Ø15, 6×88,8×1/2”×24,5 Boulons M6×36 Embout Embout S19 Embout S14 Boulons M10×45 Rondelle Ø35*22,8*3 Écrou nylon M10 Rondelle en D Ø28ר16, 2×14×B5" Vis de carrosserie Boulons M10×18 M6×L57×120ר10 Écrou borgne Ø3/8" Prise 48L/R Écrou nylon 1/2"×...
  • Page 46 A: Connectez la barre du guidon (12) aux bielles (4, 5) et au cadre principal (1) sur les côtés gauche et droit, puis fixez-les des deux côtés avec les rondelles (59), rondelles en forme de D (56), rondelles (52) et boulons (57).
  • Page 47 Insérez les demi- guidons (7L, 7R) dans les bielles (4, 5) et choisissez un réglage de hauteur confortable pour vous. Assurez-vous que les deux guidons sont à la même hauteur. Fixez les deux guidons à l‘aide des écrous à tête (17) et des embouts (54).
  • Page 48: Fonctionnement Du Compteur

    FONCTIONNEMENT DU COMPTEUR Spécifications Durée 00:00-99:59 Vitesse 0,0-99,9 KM/H (ML/H) Distance 0,00-9999 KM (ML) Calories 0,0-9999 KCAL Kilomètres 0,0-9999 Rythme cardiaque 0, 40~240 BPM Installation des piles Retirez le cache des piles à l‘arrière du compteur. Installez deux piles de format „AA“ dans le compartiment à piles. Assurez-vous que les piles ont été...
  • Page 49: Modes Et Réglages

    MODES ET RÉGLAGES Durée Appuyez sur le bouton MODE jusqu‘à ce que le pointeur indique „Time“. Lorsque vous commencez à vous entraîner, la durée totale de l‘exercice s‘affiche. Vitesse Appuyez sur le bouton MODE jusqu‘à ce que le pointeur pointe sur „Speed“. La vitesse actuelle sera affichée.
  • Page 50: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Le vélo elliptique peut être nettoyé avec un chiffon doux et un détergent doux. • N‘utilisez pas de nettoyants agressifs ni d‘abrasifs. • Enlever tout éventuel dépôt de soudure après chaque utilisation de l‘appareil. • Assurez-vous que l‘écran de l‘ordinateur ne soit pas mouillé, car cela pourrait provoquer un choc électrique et l‘endommager.
  • Page 51: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Page 53 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 54: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza generali • Utilizzare il dispositivo solo se è stato assemblato correttamente. Controllare regolarmente lo stato del dispositivo. È vostra responsabilità assicurarvi che tutti gli utilizzatori siano informati sulle modalità d’uso e sulle avvertenze di sicurezza. •...
  • Page 55: Descrizione Del Prodotto E Singoli Componenti

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E SINGOLI COMPONENTI...
  • Page 56 Lista dei componenti N° Descrizione Quantità N° Descrizione Quantità Telaio principale Rullo in plastica Tubo inferiore Manicotto in acciaio anteriore Ø24×20ר16,1 Tubo inferiore Manicotto in acciaio posteriore Ø14×12,5ר10,1 Perno di collegamento Cinghia destro Perno di collegamento Asse della ruota sinistro Tubo del pedale Dado M10x1xB5 destro...
  • Page 57: Montaggio

    N° Descrizione Quan- N° Descrizione Quan- tità tità Cavo computer I Computer Vite della copertura Rosetta elastica della catena ST4,8x20 Ø10,5×3ר18 Vite della copertura Chiave a brugola S8 della catena ST4,8x48 Chiave a brugola S6 Tappo di chiusura Bullone dell’ Tappo di chiusura S14 articolazione del pedale Ø15,6×88,8×1/2”×24,5...
  • Page 58 A: collegare l’albero dell’asta dell’impugnatura (12) e il telaio principale (1) con i perni di collegamento (4,5) rispettivamente sul lato destro e sinistro e infine fissarli su entrambi i lati con le rondelle (59), le rondelle a forma di D (56), le rondelle (52) e i bulloni (57).
  • Page 59 Far passare le aste dell’impugnatura (7L, 7R) nei perni di collegamento (4, 5) e regolare su un’altezza adeguata. Assicurarsi che le due aste dell’impugnatura si trovino alla stessa altezza. Fissare entrambe le aste dell’impugnatura con bulloni a testa piatta (17) e tappi di chiusura (54).
  • Page 60: Utilizzare Il Computer

    UTILIZZARE IL COMPUTER Specifiche Tempo 00:00-99:59 Velocità 0,0-99,9 KM/H (ML/H) Distanza 0,00-9999 KM (ML) Calorie 0,0-9999 KCAL Contachilometri 0,0-9999 Battito cardiaco 0, 40~240 BPM Inserire le pile Rimuovere la copertura del vano per le pile sul retro del computer. Inserire due batterie “AA” nel vano. Assicuratevi di averle inserite nel verso giusto.
  • Page 61: Modalità E Impostazioni

    MODALITÀ E IMPOSTAZIONI Tempo Tenere premuto MODE fino a quando l’indicatore si trova su “Tempo”. Quando si inizia l’allenamento viene mostrata l’intera durata dell’allenamento. Velocità Tenere premuto MODE fino a quando l’indicatore si trova su “Velocità”. Viene indicata la velocità attuale. Distanza Tenere premuto MODE fino a quando l’indicatore si trova su “Distanza”.
  • Page 62: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • L’ellittica può essere pulita con un panno morbido e un detergente delicato. • Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. • Rimuovere eventuali residui di sudore dopo ogni utilizzo. • Assicurarsi che lo schermo del computer non diventi umido, in quanto si corre il rischio di folgorazione e lo schermo potrebbe rovinarsi.
  • Page 63: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Table of Contents