Download Print this page

Advertisement

Quick Links

D
Montageanleitung
FR
Notice de montage
NL
Handleiding voor de montage
CZ
Mont žn
á
í návod
HU
Szerelési útmutató
TR
Montaj talimatı
Art. Nr. 60566612, 503855
GB
IT
PL
SK
RO
RU
Assembly instructions
Istruzioni di montaggio
Instrukcja montażu
Návod na
mont ž
á
Instrukcţiuni de montaj
LKZ 043169

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ascona 60566612 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Home affaire Ascona 60566612

  • Page 1 Art. Nr. 60566612, 503855 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á í návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
  • Page 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
  • Page 3 Ø4x40 Ø10x40 Die Seitenschiene muss gemäß den Markierungen angeschraubt werden! Das Wichtigste ist, nach der 1. Markierung beide Enden anzuschrauben! Ziehen Sie die restlichen Schrauben anschließend an. The side rail must be screwed on according to the markings! The most important thing is to screw on both ends after the 1st mark! Tighten the remaining screws afterwards.
  • Page 4 M6x60 Ø10/13 Ø8x35 Ø8x40 G-015/140...
  • Page 5 Ø7x50 90° G-015/140...
  • Page 6 Ø3.5x15 40x30x20 G-015/140...
  • Page 7 Ø8x35 Ø5x60 Ø3.5x15 Ø3x30 G-015/140...
  • Page 8 Ø3x30 Die erste und letzte Sprosse müssen auf abgesenkt werden an den Rand der Lamelle und dann angeschraubt. The first and last rungs must be lowered to to the edge of the slat, and then screwed. Die Krümmung der Leiter muss oben platziert werden! the curvature of the ladder must be placed on top! G-015/140...
  • Page 9 Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
  • Page 10 Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
  • Page 11 • Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
  • Page 12 • cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...

This manual is also suitable for:

Ascona 503855Ascona 50385588