Bundes bestim mungen erfolgen. • Veränderungen jeglicher Art sowie An- oder Umbauten am Gerät sind untersagt. • Der HAZET Twin Turbo Schlagschrauber • Alle Sicherheits-, Warn- und Bedienungs- ist ein handliches Gerät für den handwerk- hin weise am Gerät sind stets in gut les- lichen Einsatz.
Page 6
Ersatzteile, Befestigungen und Zubehör. • Das Werkzeug niemals am Druckluft schlauch tragen. • Das angeschlossene Werkzeug niemals mit dem Finger am Betätigungshebel tragen. • Unbeabsichtigte Betätigung vermeiden. Immer persönliche Schutzausrüstung tragen! Always wear personal protective equipment! ^ hazet.com • ] info@hazet.de...
• Werkzeug ölen, siehe Wartung in dieser Werkzeugs fern. Gebrauchsanweisung. • Maximale Effizienz durch wegweisende • Entfernen Sie die Staubkappe am Druckluft- HAZET Twin Turbo Technologie ermög- Einlaß. licht hohe Drehmomente bei kompakter • Schließen Sie das Werkzeug an einen Bauweise Schlauch passender Größe an.
• Any modification of the tool is strictly forbidden. • The HAZET Twin Turbo impact wrench is a • All safety, warning and operating instruc- handy tool for handiwork and DIY jobs. tions on the tool must be kept legible at all •...
Page 14
• Never carry the tool by the compressed air hose. • Never carry the connected tool with a finger on the operating lever. • Avoid unintentional activation. Immer persönliche Schutzausrüstung tragen! Always wear personal protective equipment! ^ hazet.com • ] info@hazet.de...
• Maximum efficiency due to the ground- ATTENTION! breaking HAZET Twin Turbo technology Disconnect the compressed air sup- enables high torques with compact design. ply prior to lubricating, connecting or •...
Page 18
• Relative air humidity: max. 65% Disposal • For disposal, clean tool and disassemble accord- ing to the regulations for work safety and envi- ronmental protection. • Components can be recycled. Immer persönliche Schutzausrüstung tragen! Always wear personal protective equipment! ^ hazet.com • ] info@hazet.de...