Download Print this page
NITEforce LIVE 360 Green User Manual

NITEforce LIVE 360 Green User Manual

Online live 4g trail camera

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Copyright © 2023 - www.niteforce.mobi
LIVE 360 Green
Online LIVE 4G Trail Camera
User Manual
Declaration of Conformity to Directive 2014/53/EU
CE Caution:
Hereby the manufacturer declares that this 4G LTE Wireless
Trail Camera is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of
the DOC, Declaration of Conformity to Directive 2014/53/EU,
may be obtained thru the local distributor.

Advertisement

loading

Summary of Contents for NITEforce LIVE 360 Green

  • Page 1 Copyright © 2023 - www.niteforce.mobi LIVE 360 Green Online LIVE 4G Trail Camera User Manual Declaration of Conformity to Directive 2014/53/EU CE Caution: Hereby the manufacturer declares that this 4G LTE Wireless Trail Camera is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Page 2 PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING CAMERA Thank you for Purchasing your NITEforce Trail Camera The NITEforce LIVE 360 Green 4G is a high-quality digital wireless trail camera. It has been precisely engineered and tuned to provide you with optimal and consistent performance.
  • Page 3 iOS) to your phone. Find “UCon” APP from Google Play or Apple store. NOTE: Each camera has a unique QR code ID sicker. You will need to scan the code to APP inorder pair the camera and APP: Choose Free 30 day trial as service package from the APP. SPECIAL HANDLING PRECAUTIONS The camera has been finely tuned.
  • Page 4: Cellular Information

    yourself. Fog condensation may form on lens and electrical components when bringing into warm room from cold. To avoid this, first place camera inside a sealed plastic bag before bringing into warm room temperature. If condensation forms, remove Micro SD card until camera is dry. CELLULAR INFORMATION This camera contains LTE 4G cellular (EU) module to transmit images or Live view directly from the camera to your mobile...
  • Page 5 Camera Overview Camera has inbuild 8000mAh re-chargeable battery. Please read section “Powering Camera”. - 5 -...
  • Page 6: Getting Started

    GETTING STARTED Delivery Content Trail Camera x 1 Solar Panel x 1 Pre-Installed Micro SD card x 1 (inside camera SD port) USB-C cable x 1 Mounting Strap x 1 Mounting Plate with screws x 1 User Manual x 1 - 6 -...
  • Page 7 1. CHECK MICRO SD MEMORY CARD IS IN PORT When push the Micro SD card down, you will hear “click” when SD card is locking its port. Prefer “slow” read/write speed micro SDHC/UHS SD cards ( ). The camera does not have any internal memory for picture and video saving.
  • Page 8 2. INSERT Nano SIM CARD Insert Nano SIM card as shown in below picture: When push the SIM card down, you will hear “click” when SIM card is locking its port. Make sure that your Nano SIM card Data Plan supports 4G Live online transmission speed. Upload speed min 5MB/sec or higher.
  • Page 9 3. INSTAL UCon APP from Google Play or Apple Store Search “UCon” and install the APP to your phone. After install the UCon APP, register and login. 4. ADD YOUR CAMERA TO UCon APP Click “Add a Device” Click “Setup 4G Device” - 9 -...
  • Page 10 Turn ON camera power. When Blue Light is ON at camera, then click “Next” from the APP. Finally Scan QR code from the camera sticker. Choose “FREE 30 days” Plan from the APP. - 10 -...
  • Page 11 Camera is now ready for operation. Please use the camera now thru the UCon APP. APP FUNCTIONS INTRODUCTION - 11 -...
  • Page 12 Rotation/Zoom Horizontal 355° Rotation Speed Vertical 90° Zoom (+/-) - 12 -...
  • Page 13 Powering the Camera Camera has 8000mAh inbuild re-chargeable battery. You can re-charge the internal battery with USB-C type of cable. Camera can operate in normal weather conditions (+10C … +30C) about 4 weeks in one charge if taking few captures per day.
  • Page 14 External 12V battery use is recommended for cold and dark winter season when solar power is not available. Example 12V 20Ah Lead-Acid battery: Connect 12V external battery ONLY with outdoor use approved NITEforce USB-C charger (sold separately): - 14 -...
  • Page 15 Indoor use: Connect the camera with your mobile phone charger (5V / 2A) and included USB-C cable to power outlet Mounting of the Camera This camera is designed to use the Nylon mounting strap (included) and Mounting bracket (included) to obtain maximal mounting versatility.
  • Page 16 closer to desired location. Mounting camera too high or angling camera may result in animal or humans going under or above the PIR motion detection range. Angle the camera perpendicular to the ground to maximize the Flash lighting potential. Note: Cars and other motorized vehicles are not animals. Those are emitting heat motion differently vs humans and animals.
  • Page 17 mounting to ensure that it doesn’t become loose. To keep any water from damaging the equipment, the camera ports must remain closed with the latch locked tightly while the camera is in use. Its recommended for winter season use protect the camera for snowing by using protective shield: - 17 -...
  • Page 18: Photos Do Not Capture Subject Of Interest

    Trouble Shooting Camera is Not Sending? * Please check the SIM data plan transfer speed from your operator. The camera supports SIM card with LTE 4G High Speed. Upload Speed 5MB/sec is required from your SIM data plan. Low Speed “2G” data plans are not able to transfer picture, video or LIVE (too slow network) * Please check that you are using external 12V battery especially during the winter months.
  • Page 19: Camera Stops Taking Images Or Won't Take Images

    ground. * Try to set camera on stable and immovable objects * At night, PIR motion detector may detect beyond range of the Flash illumination. Reduce distance setting by adjusting PIR sensor sensitivity. * Rising sun, sunset or heavy snowing can trigger sensor. Camera must be reoriented.
  • Page 20 and not in the “OFF” Night Vision Flash Range Doesn’t Meet Expectation? * Please check the Power sources * Use external battery especially during winter * To ensure accuracy and quality of night time image, please mount camera to dark environment without any obvious light sources * Surroundings like trees, walls and ground, the flash range can get you better night time images...
  • Page 21: Fcc Compliance

    Cloud erases daily the old captures, so you should save the wanted captures before that. You can find all captured material after words from the Micro SD card folders. FCC Compliance This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 22 1 year from the original date of purchase when purchased through an authorized dealer. NITEforce will, at its option, repair or replace your product with the same or comparable model, free of charge (shipping charges may apply) for a period of (1) one year from the original date of purchase in the event of a defect in materials or workmanship occurring with normal use.
  • Page 23: Camera Repair

    NITEforce or NITEforce authorized service center or acts beyond the manufacturer's control. CAMERA REPAIR Repairs for damages not covered by the warranty will be subject to a charge.
  • Page 24 DOC, Declaration of Conformity to Directive 2014/53/EU, may be obtained thru the local distributor. LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ Kiitos, että ostit NITEforce riistakameran. NITEforce LIVE 360 Green 4G LTE on digitaalinen LIVE riistakamera, jota voidaan käyttää riistakuvaukseen ja valvontaan. Se on suunniteltu ja viritetty tarkasti, jotta se tarjoaa optimaalisen ja tasaisen suorituskyvyn.
  • Page 25 Tämän välttämiseksi aseta kamera suljettuun muovipussiin ennen lämpimään huoneeseen tuomista. Jos kosteutta muodostuu, poista mikro SD muistikortti ja SIM kortti kunnes kamera on kuiva. LIITTYMÄN VALINTA JA MATKAPUHELINVERKKO NITEforce LIVE 360 Green riistakamera sisältää 4G LTE - 25 -...
  • Page 26 moduulin, joka siirtää kuvia suoraan kamerasta omaan matkapuhelin sovellukseen (UCon APP) 4G verkossa. HUOM! 2G verkossa alkuperäisen kuvan, videon tai LIVE tilan päälle kytkentä ei ole mahdollista verkon pienen tiedonsiirto nopeuden vuoksi. Kamera ei lähetä pienen tiedonsiirron omaavalla 2G liittymällä esim Laitenetti S. * Alkuperäinen täyden megapikselin kuva / video tallennetaan aina micro SD muistikortille myöhempää...
  • Page 27 koskien liittymää tai niihin liittyvien ongelmien ratkomisessa aiheutuneita kuluja. Tarkasta hinnat omalta operaattoriltasi ennen käyttöä. Kamera kaaviokuvat - 27 -...
  • Page 28 Kamerassa on sisäinen 8000mAh uudelleen ladattava akku. Katso lisää kohdassa “Virtavaihtoehdot” ALOITUS Toimitussisältö Kamera x 1 Aurinkopaneeli (4W) ja kiinnitysjalka x 1 Mikro SD muistikortti x 1 (SD portissa) USB-C kaapeli x 1 Nylon kiinnitysvyö x 1 Kiinnitysteline ja ruuvit x 1 Käyttöohje x 1 - 28 -...
  • Page 29 1. TARKASTA ETTÄ MIKRO SD MUISTIKORTTI PORTISSA Kevyesti painettaessa Mikro SD korttia alas, kuulet pienen “klik” äänen kun kortti lukittuu porttiin. Käytä kirjoitus/luku SDHC/UHS nopeudeltaan hitaita SD kortteja( ). Kamerassa ei ole sisäisä tallennusmuistia. Tallennus ainoastaan UCon pilveen tai mikro SD muistikortille. Max mikro SD muistikortin kapasiteetti: 128GB - 29 -...
  • Page 30 2. ASENNA Nano koon SIM KORTTI KAMERAAN Aseta Nano kokoinen SIM kortti kuten kuvassa: Kevyesti painettaessa SIM korttia alas, kuulet pienen “klik” äänen kun kortti lukittuu porttiin. Varmista omalta operaattorilta että liittymäsi tukee 4G LIVE lähetystä. Upload nopeus min 5MB/sek tai nopeampi. Älä käytä hitaita ”2G liittymiä” kuten Laitenetti S, jolla kamera ei lähetä.
  • Page 31 3. ASENNA UCon APP Google Play TAI Apple Store:sta Etsi sovelluskaupasta “UCon” ja asenna APP sovellus omaan matkapuhelimeesi. Rekisteröidy ja loggaudu ohjelmistoon. 4. LISÄÄ KAMERASI UCon APP:siin Klikkaa “Lisää kamera” Klikkaa “Asenna 4G kamera” - 31 -...
  • Page 32 Kytke kameran virta päälle. Kun näet sinisen valon palavan, klikkaa ”seuraava”. Lopuksi skannaa QR koodi kamerasta: Valitse “Ilmainen 30pv” (FREE 30 days) palvelutaso kameraasi. - 32 -...
  • Page 33 Kamera on nyt valmis käyttöä varten. Voit vaihtaa kameran asetuksia UCon APP:in avulla APP TOIMINNOT - 33 -...
  • Page 34 Asetusvalikko avautuu kun kamera ”Online LIVE” tilassa. Ohjaus/Zoomi Horizontal 355° Ohjaus nopeus Vertical 90° Zoomi (+/-) - 34 -...
  • Page 35 Virtavaihtoehdot Kamerassa on sisäinen 8000mAh ladattava akku. Voit ladata akkua mukana tulevan USB-C kaapelin avulla. Kaapeli menee kameran sisään mustan ”läpivienti” suojakumin lävitse. Suuntaa antava toiminta-aika arvio maastossa: Kamera toimii normaalilämpötilassa (+10C … +30C) oman akun varassa noin 4 viikon ajan mikäli se lähettää muutamia tallenteita per päivä.
  • Page 36 12V akkua. Ulkoinen 12V (20Ah – 30Ah) lyijyhyytelö akku (ei mukana) antaa kameran omalle sisäiselle akulle tarvittavaa ylläpitoenergiaa. Voit kytkeä kameran ulkoiseen 12V akkuun NITEforce USB-C charger DC-laturin avulla (saatavissa erikseen): - 36 -...
  • Page 37 Sisäkäyttö / 8000mAh akun lataus: Voit yhdistää kameran mukana tulevan USB-C kaapelin avulla omaan matkapuhelin laturiin (5V / 2A): Kameran asettaminen maastoon Kamera on suunniteltu kiinnittymään nailon kiinnityshihnalla ja kiinnitystelinettä käyttäen. Aurinkopaneeli kiinnittyy omalla jalustalla. On suositeltavaa asentaa kamera n. 1m – 1,5m korkeuteen osoittaen halutulle alueelle.
  • Page 38 liikkeentunnistuksen kantamaa, jolloin kameran on oltava lähempänä haluttua sijaintia. Kameran asentaminen liian korkealle tai kameran kallistaminen voi johtaa siihen, että eläimet tai ihmiset menevät PIR liikkeentunnistusalueen alle tai yli. Huom: Autot ja muut moottoriajoneuvot eivät ole eläimiä. Ne lähettävät lämpösäteilyä eri tavalla kuin ihmiset ja eläimet. Kylmä ajoneuvon pelti ei säteile lämpöä...
  • Page 39 suoja säännöllisesti. Tarkista säännöllisesti kameran kiinnitys varmistaaksesi, että se ei löysty. Jotta vesi ei vahingoittaisi laitetta, kameran kaikkien porttien suojakumit on pidettävä suljettuina ja oltava tiukasti kiinni kameran käytön aikana. Talvikäytön aikana suojaa kamera lumikuormalta ja räntäsateelta käyttämällä suojalippaa tai sääsuojaa kameran yläpuolella: Kuvassa kulmaraudan avulla tolppaan kiinnitetty sääsuoja - 39 -...
  • Page 40 Yleisiä kysymyksiä Kamera ei lähetä? * Tarkista SIM liittymäsi tiedonsiirtonopeus omalta operaattoriltasi. Kamera tukee SIM liittymää, jossa on 4G datan tuki. Latausnopeus (upload) väintään 5MB/sek. Hidas "2G" liittymä esim Laitenetti S ei pysty siirtämään kuvaa, videota tai LIVE-lähetystä (liian hidas verkko). * Varmista, että...
  • Page 41 herkkyyttä. * Nouseva aurinko, auringonlasku tai runsas lumisade voivat laukaista PIR anturin. Kamera on suunnattava uudelleen * Jos henkilö tai eläin liikkuu nopeasti, se saattaa ehtiä pois kameran näkökentästä ennen kuvaamista. Siirrä kameraa taaksepäin tai ohjaa kameraa uudelleen * Yritä välttää kameran asettamista pienille puille, jotka ovat alttiita voimakkaille tuulille * Poista kaikki esteet, jotka ovat aivan kameran linssin edessä...
  • Page 42 * Käytä ulkoista akkua erityisesti talvella * Yökuvan tarkkuuden ja laadun varmistamiseksi kiinnitä kamera pimeään ympäristöön ilman näkyviä muita valonlähteitä * Ympäristön vastaheijasteet kuten puut, seinät ja maa voi tuottaa parempia yökuvia * Älä kohdista kameraa täysin avoimeen peltoaukioon. Jos salaman kantamalla ei ole mitään vastaheijastetta, se on kuin taskulampulla valottamista taivaalle yöllä.
  • Page 43 Onko UCon mobiilisovellus APP:lle käyttöohjetta? Mobiilisovellus APP on kuin mikä tahansa ohjelmistosovellus. Siihen ei ole paperisia käyttöohjeita. Mikäli et osaa tai ymmärrä lataamasi ohjelmistosovelluksen toimintoja, älä käytä sitä ennen kuin saat neuvoja kameran myyjältä koskien eri toimintoja. Miten voin suojata kameran sateelta ja lumelta? Kameran voi suojata asettamalla kameran yläpuolelle suojalipan.
  • Page 44 silikoni-sprayn avulla n. 2kk välein, joka auttaa sitä hylkimään vettä pinnoilta. Poista kameran pinnoilta kaikki roskat esim havunneulaset tai lehdet. Mikäli käytät ulkoista akkua, tarkasta USB-C kaapelin liitinpää aina ennen kameraan työntämistä ja poista siitä mahdolliset näkyvät roskat tai lumi. Älä...
  • Page 45 Aurinkopaneeli Käytössä kuluvilla osilla 1 vuoden takuu. Kameran korjaus tai huolto? Huollot tai korjaukset vahingoista tai kuluvista osista jotka eivät enää kuulu takuun piiriin, ovat maksullisia. Ota yhteyttä lähimpään NITEforcen huoltoon keskustellaksesi korjausvaihtoehdoista, joita takuu ei kata. Lisätietoja saat myyjältä. 1 VUODEN TAKUU (12kk) Tällä...
  • Page 46 Mahdollisen tuotevikaepäilyn esiinnyttyä ota viipymättä heti yhteys ensisijaisesti kameran myyjään. EY Direktiivi 1999/44/EY * EY-direktiivin 1999/44/EY mukaan myyjä vastaa tavaran virheestä, jos virhe ilmenee kahden vuoden kuluessa tavaran luovutuksesta. Suomen lakiin kahden vuoden määräaikaa ei kuitenkaan ole otettu. *Lähde: Kuluttajavirasto Lähettävien riistakameroiden kestoikä...
  • Page 47 Käyttöohjekirjan mukaisella kameran oikeaoppisella käytöllä ja huoltotoimenpiteillä kameran kestoikä pitenee ja ns. kovemmalla käytöllä se vastaavasti lyhenee. Suomessa NITEforce LIVE 360 Green riistakamera edustaa keskihintatasoa hankintahinnaltaan. Tämä käyttöohje on laadittu Suomen erityisolosuhteet huomioiden, laitteen Suomessa tapahtuvaa käyttöä varten.