Riverstone Networks Monticello Greenhouses 180401V Assembly Instructions Manual

Patio greenhouse

Advertisement

Quick Links

8' x 4' Greenhouse
Assembly Instructions
180401V
Register Now to receive timely
updates, reminders and special offers
for your product. Scan the QR code
above or go to www.RSIWW.com
and select the user registration link.
Patio Greenhouse
facebook.com/RiverstoneGreen
twitter.com/@RiverstoneGreen
linkedin.com/company/riverstone-industries
youtube.com/RSIWW
Made in the USA
40 Richboynton Rd, Dover, NJ 07801
Customer Service: (877) 373-3078
Email: customerservice@rsiww.com
After Hours Helpline: (443) 574-4764

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Monticello Greenhouses 180401V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Riverstone Networks Monticello Greenhouses 180401V

  • Page 1 Patio Greenhouse Made in the USA 8’ x 4’ Greenhouse Assembly Instructions 180401V Register Now to receive timely 40 Richboynton Rd, Dover, NJ 07801 updates, reminders and special offers facebook.com/RiverstoneGreen Customer Service: (877) 373-3078 for your product. Scan the QR code twitter.com/@RiverstoneGreen above or go to www.RSIWW.com Email: customerservice@rsiww.com...
  • Page 2 Thank you for choosing the Monticello Greenhouse Program We want to thank you for your purchase of the Monticello Greenhouse. We appreciate your support of our American Made Greenhouses. The Monticello is designed for the average homeowner; no special degrees are needed.
  • Page 3 Merci d’avoir choisi le programme de serre de Monticello Nous voulons vous remercier pour votre achat de la serre Monticello. Nous apprécions votre soutien de nos serres américaines. Le Monticello est conçu pour le propriétaire moyen; aucun diplôme spécial n’est nécessaire. Le temps de rassemblement dépend du temps, des compétences, des options et du nombre d’aides que vous avez dans le processus.
  • Page 4 Gracias por elegir el Programa de Invernadero de Monticello Queremos agradecerle por la compra de Monticello Greenhouse. Agradecemos su apoyo a nuestros Invernaderos Americanos. El Monticello está diseñado para el propietario promedio; no se necesitan títulos especiales. El tiempo para reunirse depende del clima, las habilidades, las opciones y la cantidad de ayudantes que tenga en el proceso.
  • Page 5: Warranty

    MONTICELLO Limited Warranty/ Liability Snow Load & Wind Load Warranty & Liability The Monticello Greenhouse described in this manual is designed for and limited to Riverstone Industries standard wind and snow load which is based on a continuously heated greenhouse. Standard loads are: Wind Load = 65 mph continuous winds, Snow load of 24 lbs.
  • Page 6 MONTICELLO Garantie/Responsabilité Charge de neige et Charge Vent Garantie et responsabilité L’ effet de serre Monticello décrit dans ce manuel est conçu et limité à Riverstone Industries vent standard et la charge de neige qui est basée sur une serre chauffée en continu. charges standard sont : Wind Load = 65 mph vents continus, la charge de neige de 24 lbs.
  • Page 7 Monticello Limited Garantía/Responsabilidad Carga de nieve y viento de carga Garantía y Responsabilidad El efecto invernadero Monticello descrito en este manual está diseñado y limitado a Riverstone Industrias viento estándar y carga de nieve que se basa en un invernadero con calefacción continua. cargas estándar son: El viento carga = 65 mph vientos continuos, carga de nieve de 24 lbs.
  • Page 8 Dispute Resolution Jurisdictional Limitations and Procedures: It is agreed that all transactions involving Riverstone Industries products originate and occur within the State of New Jersey. As a condition of the purchase, service, repair or replacement of any Riverstone Industries product, all matters, including but not limited to any dispute arising out of the purchase, service, repair or replacement of any Riverstone Industries product, shall be determined by arbitration with jurisdiction and venue agreed to be in the State of New Jersey, County of Morris.
  • Page 9 Resolución de disputas Limitaciones y procedimientos jurisdiccionales: Se acuerda que todas las transacciones que involucran productos de Riverstone Industries se originan y ocurren dentro del Estado de Nueva Jersey. Como condición de la compra, servicio, reparación o reemplazo de cualquier producto de Riverstone Industries, todos los asuntos, incluidos, entre otros, cualquier disputa que surja de la compra, servicio, reparación o reemplazo de cualquier producto de Riverstone Industries, se determinarán mediante arbitraje.
  • Page 10: Introduction

    Introduction Thank you for purchasing the Monticello Greenhouse. The Monticello line is proudly made in the USA by a leading commercial greenhouse maker using the same professional grade materials and design. The frame is constructed with the highest quality extruded aluminum with lead free powder-coated paint. The panels are professional grade 8mm twin wall polycarbonate selected for their insulation and durability.
  • Page 11 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté le Greenhouse Monticello . La ligne Monticello est fièrement fabriqué aux Etats-Unis par un fabricant leader de serre commerciale en utilisant les mêmes matériaux de qualité professionnelle et de design. Le châssis est construit avec l’ aluminium extrudé haute qualité avec de la peinture par poudrage sans plomb. Les panneaux sont de qualité...
  • Page 12 Introducción Gracias por adquirir el Invernadero de Monticello usted. La línea de Monticello se hace orgulloso en los EE.UU. por un fabricante de invernadero comercial que lleva utilizando los mismos materiales de calidad profesional y de diseño. El bastidor está construido con la más alta calidad de aluminio extruido con pintura con pintura en polvo libre de plomo.
  • Page 13: Table Of Contents

    Safety Advice Table of Contents • Warranty ............ 4 The greenhouse must be positioned and fixed on a flat Introduction ..........9 level surface. • Safety Advice ........... 12 Dispose of all plastic bags safely. Keep them out of the General Order of Assembly ....
  • Page 14 Conseils de sécurité Table des Matières • Garantie ................4 La serre doit être positionné et fixé sur un plat surface plane. Introduction ..............9 • Conseils de sécurité ............. 12 Jetez tous les sacs en plastique en toute sécurité. Gardez-les hors de la la portée des petits enfants.
  • Page 15 Consejos de seguridad Tabla de contenido • Garantía ............4 El invernadero debe estar colocado y fijado sobre una superficie plana superficie nivelada. Introducción ..........9 • Deseche todas las bolsas de plástico de forma segura. Consejo de seguridad ......12 Mantenerlos fuera de la alcance de los niños.
  • Page 16: Construct Wood Platform

    Constructing a Wood Platform IMPORTANT: It is very important to begin with a level surface. Check your foundation to ensure it is level at every point. If you are not building on a wood deck, we recommend constructing a wood platform so you can properly secure the greenhouse.
  • Page 17 La construction d’une plate-forme en bois IMPORTANT : Il est très important de commencer par une surface plane . Vérifiez votre fondation pour assurer qu’il est de niveau à chaque point. Si vous n’êtes pas la construction sur une terrasse en bois , nous vous recomman- dons de construire une plate-forme de bois afin que vous puissiez correctement sécuriser la serre .
  • Page 18 La construcción de una plataforma de madera IMPORTANTE : Es muy importante comenzar con una superficie nivelada. Compruebe su fundación para asegurar que esté en cada nivel punto. Si no está construyendo en una cubierta de madera, se recomienda la construcción de una plataforma de madera para que pueda adecuadamente asegurar el efecto invernadero.
  • Page 19: List Of Parts

    List of Parts WARNING: Profiles with cut edges and/or drilled holes are sharp. Use extreme caution when handling. The greenhouse is shipped in multiple cartons. These cartons are heavy. Use care when lifting them. Some parts have sharp edges. Use extreme caution when handling. Wear proper safety gear including work shoes, gloves and safety goggles.
  • Page 20 List of Parts (continued) Profile Steps Profile Steps 23” 2, 3, 4, 8 3, 5 24” x 57” 56” 8 2, 3, 4, 5, 6 24” x 32 ¼” 5, 6 72” 24” x 15 ½” 3, 5 23” 24” x 31 ¼” F-10 51”...
  • Page 21 List of Parts (continued) Door Profiles Steps WARNING: Use extreme caution when handling 20’ panels with cut edges. The corners are sharp. Assembled Vents Steps Door Profiles Steps 24 ” 68½ ” D-10 22¼ ” Profile Steps 68½ ” Connectors Steps B-M7 2, 3, 4, 5,...
  • Page 22 List of Parts (continued) Brace Steps Hardware Steps B-11 90° 45° 22.5° 24” 1 - 12 S-2C 24” B-12 90° 45° 22.5° S-2A 47 / ” 47 / ” S-2B B-13 51” 90° 180° S-2D 51” 47 / ” 47 / ” B-14 90°...
  • Page 23: Using T-Bolts

    Using T-Bolts S-2C S-7A tical pro les you will place a nut on the T-bolt, hold the t in place and push the T-bolt (with nut attached loosly) gh slot. The T-bolt will lock into place when nut is tightened. Visit us at WWW.RSIWW.com/AssemblyQuestions for key assembly images and helpful tips.
  • Page 24: Icon Key

    Icon Key Key Icon Clave Icono Repeat specified number of times. Répétition nombre de fois spécifié. Repita el número especificado de veces. (1.3A-1.3E) Repeat specified steps, specified number of times. Répétez les étapes indiquées, le nombre de fois spécifié. Repetir los pasos especificados, el número de veces especificado. View from inside.
  • Page 25 Make sure angle is square. Apply aluminum tape. Assurez-vous que l’angle est carré. Appliquer du ruban d’aluminium. Asegúrese de que el ángulo es cuadrada. Aplicar cinta de aluminio. Exercise caution: sharp edges! Make certain the pieces are in the correct Exercise caution: sharp edges! positions before securing.
  • Page 26: Assemble Base

    Assemble Base 1.1A IMPORTANT: Make sure the base fits properly on your foundation. If not, stop and fix your foundation. P-1A P-1B BACK FRONT P-1B P-1A 1.1B 1.1B 1.1B P-1A P-1B BACK FRONT P-1B P-1A 1.1B 1.1B 50½” Profile 50½” P-1A 50½”...
  • Page 27 1.2A S-2C P-1A BACK P-1B P-1B FRONT P-1A 1.2B S-2C Connectors Connector Connector Connector S-2C 26 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 28: Assemble Right Wall

    Assemble Right Wall CHECK YOUR WEATHER FORECAST. DO NOT CONTINUE ASSEMBLY DURING WINDS. 2.1A P-1A P-1B P-1A P-1B P-1B P-1A P-1B P-1A P-1A P-1B P-1A P-1B P-1B P-1A P-1B P-1A 2.1B 2.1C P-1B P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1A P-1A P-1B P-1A P-1A...
  • Page 29 2.2A spacer tool 2.2B S-2C S-2C S-2C S-7A S-7A 2.2C S-2C S-2C S-2C S-7A S-7A Connectors Profile S-2C 56” 28 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 30 2.3A P-1A P-1B P-1A P-1B P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1B P-1A P-1A P-1A P-1B P-1B P-1A 2.3B 2.3C P-1B P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1A P-1A 2.3D P-1B P-1A P-1B P-1A P-1A P-1B P-1B P-1A 2.3E...
  • Page 31 2.4A 2.4B ¼” ¼” 2.4C NOTE: At front and back, edge of G-1 gutter profile lines up flush with edge of F-7 corner profile. 51” Profile 51” 30 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 32 S-7A 2.5A S-7A S-7A 2.5B 2.5C S-7A S-7A 2.5D S-7A S-7A S-7A (2.5A - 2.5D) 2.5E S-7A S-7A Connectors S-2C 31 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 33: Assemble Back Wall

    Assemble Back Wall CHECK YOUR WEATHER FORECAST. DO NOT CONTINUE ASSEMBLY DURING WINDS. 3.1A 3.1B spacer tool spacer tool 3.1C S-2C S-2C S-2C S-7A S-7A S-7A 3.1D S-2C S-2C S-2C S-7A S-7A S-7A Profile Connector 72” S-2C 32 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 34 3.1E spacer tool S-2C S-2C S-2C S-7A S-7A S-7A 3.1f 3.1g 3.1h spacer tool spacer tool spacer tool 3.1i S-2C S-2C S-2C S-7A S-7A S-7A Profile Panels Connector 56” S-2C 72” 24” x 57” 33 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 35 3.2A P-1A P-1B P-1B P-1A P-1A P-1B P-1B P-1A P-1A P-1B P-1B P-1A P-1A P-1B P-1B P-1A 3.2B 3.2C P-1B P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1B P-1A P-1A P-1B P-1A P-1A 3.2D P-1B P-1A P-1B P-1A P-1A P-1B P-1B P-1A 3.2E...
  • Page 36 3.3A F-10 3.3B F-10 3.3C F-10 Profile 23” 23” F-10 35 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 37 3.3D F-10 F-10 F-10 F-10 3.4A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A 3.4B F-10 F-10 F-10 F-10 F-10 F-10 3.4C Profile Connector 23” S-2C 23” 36 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 38: Assemble Left Wall

    Assemble Left Wall 4.1A spacer tool 4.1B S-2C S-2C S-2C S-7A S-7A 4.1C S-2C S-2C S-2C S-7A S-7A Connector Profile Panel S-2C 56” 24” x 57” 37 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 39 4.2A P-1A P-1B P-1B P-1A P-1A P-1B P-1A P-1B P-1B P-1A P-1B P-1A P-1A P-1B P-1B P-1A 4.2B 4.2C P-1B P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1A P-1B P-1A P-1A 4.2D P-1B P-1A P-1B P-1A P-1A P-1B P-1B P-1A 4.2E...
  • Page 40 4.3A 4.3B ¼” ¼” 4.3C NOTE: At front and back, edge of G-1 gutter profile lines up flush with edge of F-7 corner profile. 51” Profile 51” 39 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 41 S-7A 4.4A S-7A S-7A 4.4B 4.4C S-7A S-7A S-7A 4.4D S-7A S-7A (4.4A - 4.4D) 4.4E S-7A S-7A Connectors S-2C 40 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 42: Assemble Front Wall And Gable

    Assemble Front Wall and Gable 5.1A 5.1B S-2A 5.1C 7” 7” (178mm) (178mm) 7” 7” (178mm) (178mm) 5.1D 67” (1701mm) S-7A S-7A S-7A S-7A Connectors Profile Connectors 72” S-2C S-8A S-2A 41 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 43 5.2A 5.2C S-7A S-2C S-7A S-2C 5.2B spacer tool 5.2C 5.2D 5.2E S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A Profile Connectors Connector 23” S-2C 23” 42 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 44 5.3A 5.3C S-7A S-2C S-7A S-2C spacer tool 5.3B 5.3E S-7A S-7A 5.3D S-7A S-7A S-7A S-7A Profile Connectors Connector 23” S-2C 23” 43 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 45 5.4A S-7A S-7A 23.625” 23.625” ( 600mm) ( 600mm) 5.4B S-7A S-7A S-7A 5.4C S-2C S-2C S-2D S-2D S-2B S-2B S-2A S-2A Connectors onneCtors Profile S-2A S-2B S-2C S-2D 44 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 46 5.4D 5.4E 5.4f 45 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 47 5.5A 5.5B S-7A 5.5C Panel Panel Connectors S-2C 24” x 18½” 24” x 15 ½” S-7A S-7A Connectors Connectors S-2C 46 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 48 5.7A 5.7B S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A 5.7B Connectors Profile S-2C 56” Check inside corners to ensure B-7 connector is still in proper position. If it needs adjusting, repeat step 5.6 until each corner is set. 47 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 49: Assemble Back Gable

    Assemble Back Gable 6.1A F-10 F-10 6.1B S-7A S-7A F-10 F-10 F-10 F-10 F-10 F-10 F-10 F-10 Profile Connectors S-2C S-7A S-7A Connectors Connectors S-2C 48 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 50 6.3A S-7A S-7A S-7A S-7A 6.3B F-10 F-10 6.3C Connectors Connectors S-2C Panel Panel 49 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 51 6.5A 6.5B S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A Connectors Profile S-2C 56” Check inside corners to ensure B-7 connector is still in proper position. If it needs adjusting, repeat step 6.2 until each corner is set. 50 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 52: Install Roof Ridge

    Install Roof Ridge 7.1A 7.1B 51” Profi le 51” 51 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 53 S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A Connectors Connectors S-2C 52 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 54: Assemble Roof

    Assemble Roof Section 1: Section 2: Section 3: S-7A S-7A S-7A S-7A Connector Connector S-2C 53 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 55 Profi le Panel 54 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 56 8.4A 8.4B 8.4C S-7A S-7A 8.4D S-7A S-7A S-7A S-7A S-7A Panel Panels Connector Connectors S-2C 55 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 57 51” Trim Plate 51” Gutter Drain 56 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 58 8.7A 22.5° B-11 S-2C 8.7B 8.7C B-12 B-11 B-11 B-11 8.7D 45° B-12 8.7E 8.7f S-2C 22.5° B-12 22.5° B-12 B-11 B-11 Connectors Brace S-2C S-2C B-11 S-2C 10 90° 45° 22.5° B-12 90° 45° 22.5° 57 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 59: Install Roof Vent

    Install Roof Vent 9.1A adjusting knob cylinder 9.1B cylinder cylinder piston rod piston rod arm B arm B arm A 9.1C arm A 9.1D 6” Handle Cylinder Adjusting Knob Threaded Stud 58 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 60 9.2A Center line for Arm A A) x” A) x” B) x” B) x” 9.2B Factory Assembled Vent 59 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 61 9.2C 9.2D 9.2E gripping channel Connector Gripping Channel QTY 9.3A 60 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 62 9.3B 9.3C gripping channel NOTE: Make sure arm A overlaps aluminum trim on W-2 Connector Gripping Channel QTY gripping channel Connector 61 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 63: Install Shelves

    Install Shelves 10.1C 10.1A B-7M 48” B-7M B-7M 10.1D S-2C 25” S-2C B-7M 30” 10.1B B-7M S-2C (10.1A - 10.1D) 10.1E 10.2D S-2C 10.2C B-13 10.2A B-13 S-2C B-13 B-13 B-13 10.2B S-2C S-2C B-13 B-13 (10.2A - 10.2D) 10.2E 24”...
  • Page 64 10.3A B-14 B-14 S-2C S-2C 10.3B 10.3D B-14 B-14 B-14 S-2C 30” 10.3C 10.3E 10.3f B-14 B-14 48” B-14 24” 47 / ” (10.3A - 10.3f) 10.3g 51” Connectors Profi le S-2C 47 / ” B-14 90° 180° 63 of 76 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 65 10.4A B-15 B-15 B-15 B-14 B-13 10.4B B-15 B-15 B-15 B-15 B-16 B-13 B-14 8” 24” B-13 B-14 40” X 12 (10.4A - 10.4B) 10.4C 10.5A B-14 B-16 B-16 B-16 2” B-14 12” 10.5B B-15 B-16 22” 24” Profi le B-13 B-14 24”...
  • Page 66 10.6A 3” 3” 3” 3” 3” 3” 3” 3” 10.6B B-14 B-14 B-16 (10.6A - 10.6B) 10.6C 10.6D Panel 65 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 67: Assemble And Install Doors

    Assemble and Install Doors 11.1A 11.1B Do not over tighten as it may damage the vent. 11.1C 11.1D 11.1E Profi le 22¼” Connectors Panel 24” 68½” 66 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 68 11.2A 11.1A 11.2B Connectors Profile 68½” 67 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 69 (11.1A - 11.2A) 11.3A 11.3B 11.3C Profiles 22¼” Connector Panel Connectors 24” 68½” 68 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 70 11.4A 90° 90° 11.4B 11.4C 11.4D 11.5 P-1B P-1A Connector Connector 20’ 69 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 71 11.6A S-2C D-10 S-2C D-10 11.6B S-7A 11.6C D-10 D-10 S-7A D-10 D-10 S-7A D-10 11.6E 11.6D S-2C D-10 D-10 D-10 S-7A 11.6f D-10 D-10 D-10 D-10 Connectors Connectors D-10 S-2C 70 of 71 WWW.RSIWW.COM...
  • Page 72: Secure To Platform

    Secure to Platform 12.1 Connector 12.2A S-2C S-2C S-2C 12.2A x 4 12.2B Connectors Bracket Ground Anchor S-2C 71 of 71 WWW.RSIWW.COM...

Table of Contents