Table of Contents
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Installazione
  • Funzionamento
  • Manutenzione E Pulizia
  • Wichtige Hinweise
  • Pflege und Reinigung
  • Fonctionnement de L'appareil
  • Entretien et Nettoyage de L'appareil
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Manutenção E Limpeza Do Aparelho
  • Belangrijke Informatie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

BY TREVIDEA
MANUALE D'USO
MOD.:
USER MANUAL
G10006
IT
EN
PT
ES
DE
NL
FR
Forno Pizza - Pizza Oven
DELIZIA
www.g3ferrari.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DELIZIA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ferrari DELIZIA

  • Page 1 BY TREVIDEA MANUALE D’USO MOD.: USER MANUAL G10006 Forno Pizza - Pizza Oven DELIZIA www.g3ferrari.eu...
  • Page 2 CLASSI DI PROTEZIONE / PROTECTION CLASSES ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA’ WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
  • Page 3: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può...
  • Page 4 Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione se lasciato incustodito. Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. - Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina.
  • Page 5 tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio e far decadere i termini di garanzia. - Questo apparecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili come: cucine per il personale in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed &...
  • Page 6: Installazione

    - Non lasciare l’apparecchio incustodito mentre è in funzione. Staccare la spina al termine di ogni utilizzo. - Non immergere il forno in acqua o in altri liquidi ed evitare che spruzzi di liquidi lo raggiungano. Non usare l'apparecchio in vicinanza della vasca da bagno, doccia o lavabo, o dove la presenza di acqua possa creare potenziale fonte di pericolo.
  • Page 7: Funzionamento

    9) È oltremodo importante ricordarsi sempre che la massima caratteristica del piano di cottura dei nostri forni pizza è costituita dalla loro pietra refrattaria, lasciata al naturale, studiata nei componenti appositamente dalla G3 Ferrari, azienda leader nel settore, perchè tale pietra incamerando dolcemente il calore, lo cede uniformemente, assorbendo l’umidità...
  • Page 8 eliminare gli eventuali residui che possono rimanere. NON RICHIEDE ALCUN ALTRO TIPO DI MANUTENZIONE. È normale che, con l’uso, la pietra refrattaria diventi scura. È una caratteristica della pietra naturale. - Accertarsi sempre che l’apparecchio sia disinserito dalla presa di corrente prima di procedere alla pulizia. - Non usare detersivi per la pulizia del piano di cottura e non versare sulla pietra ancora calda acqua fredda per evitare una eventuale rottura, causata dallo shock termico.
  • Page 9 Ai funghi Ingredienti per 4 persone: pasta di pane 400 g / champignon o porcini 500 g / prezzemolo 2 cucchiai / aglio 1 spicchio / pelati 2 scatole / mozzarella 100 g / sale / pepe q.b. Pulire e tagliare i funghi a fettine. Saltarli in padella con poco olio, aglio e prezzemolo affinchè facciano l’acqua. Tagliare la mozzarella a fettine, scolare e sminuzzare i pelati.
  • Page 10: English: Safety Instructions

    TRATTAMENTO RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo.
  • Page 11 adapter and / or extensions, as well as the maximum power shown on multiple adaptor. Do not leave the unit plugged; better to remove the plug from the mains when the device is not in use. Always disconnect from power supply if you leave it unattended. Cleaning operations should be carried out after unplugging the unit.
  • Page 12: General Informations

    WARNING: This appliance includes heating function. Surfaces, other than functional surfaces may develop high temperatures. Since temperatures perceived differently by different people, this device should be used with CAUTION. Hold the appliance exclusively to grip surfaces intended to be touched. - This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 13 - Do not let cord hang over edge of table. - Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning. - When operating the Oven keep at least four inches of space on all sides to allow for adequate air circulation. - Oversized foods or metal utensils must not be inserted in the oven as may create a fire or electric shock risk.
  • Page 14 9) Always remember that the most important feature of the pizza oven cooking surface is the refractory stone. This untreated stone is madetrom components specially selected by G3 Ferrari, a sector leader, so it will store heat gently and give it out evenly, absorbing the moisture from the dough. Only using this method, with direct contact with retractory stone, it is possible to cook pizzas in 4/5 minutes, maintaining their nutrient values intact.
  • Page 15 mixing. At the start the dough will be soft and sticky, but it will becom e stiffer and more elastic as you knead it. Thump the dough hard against the table and press your wrists against it to make it smooth and even. When you have repeated this prcocedure many times, you will find that the dough comes away from your hands and the table easily;...
  • Page 16 The outlet on the market, from July 1 2006, of products not responding to the L.D. 151 of 25/07/2005 ( RoHS RAEE directive) is subject to administrative sanctions. After-sales service is given by the retailer or by the importer / ditributor of G3 FERRARI products. DEUTSCH: HINWEISE: Verwenden Sie das Gerät nur nach den Anweisungen in...
  • Page 17 werden, die durch eine unsachgemäße, falsche oder unvernünftige Verwendung verursacht werden. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass das Gerät unversehrt ist. Im Zweifelsfall verwenden Sie es nicht und wenden Sie sich an den Kundendienst. Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Styropor, Nägel, Klammern) muss für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden, da es eine potenzielle Gefahrenquelle darstellt.
  • Page 18 - Setzen Gerät keinen ungünstigen Wetterbedingungen, wie z. B. Regen, Feuchtigkeit, Frost, aus und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf. Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an und verwenden Sie es nicht barfuß. - Dieses Gerät kann nicht von Kindern verwendet werden, auch wenn diese älter als 8 Jahre sind.
  • Page 19 Arbeitsumgebungen, von Kunden in Hotels, Motels oder andere Art von touristische Unterkunft, wie ländlicher oder Wohn –Tourismus. Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fernwirksystem betrieben werden Führen Sie vor jedem Gebrauch das Netzkabel aus. Setzen Sie das Produkt keinen Stößen aus, es könnte beschädigt werden.
  • Page 20 Flammen verursacht haben. Verwahren Sie keine Gegenstände in dem Ofen außer der vorgesehenen G3 FERRARI Zubehörteile. Achtung! Platzieren Sie den Pizzaofen immer so, dass Sie ihn sowohl von links als auch von rechts leicht öffnen können. Wenn der Pizzaofen in Betrieb ist, öffnen Sie ihn vorsichtig, denn es kann sich während des Backens...
  • Page 21: Wichtige Hinweise

    Ebenso wichtig ist es zu beachten, daß das Hauptmerkmal der Backflächen des Pizzaofens im feuerfesten, natürlichen Stein besteht, der von G3 Ferrari, einem führenden Unternehmen der Branche, speziell entwickelt wurde. Dieser Stein nimmt die Hitze auf, gibt sie gleichmäßig ab und absorbiert die Feuchtigkeit des Teigs. Nur so, durch der direkten Kontakt mit dem heißen Stein, bleiben die Nährwerte in der Pizza bei einer Backzeit von ca.4-5 Minuten, erhalten.
  • Page 22 - Gerät keinesfalls ins Wasser tauchen, um Beschädigungen der elektrischen Teile zu vermeiden. - Backfläche nie berühren, wenn das Gerät eingeschaltet ist und ebenfalls nie, solange sie nach dem Ausschalten noch nicht vollständig abgekühlt ist. Die Mengenangaben für alle nachstehenden Rezepte (außer Grundteig) beziehen sich auf 4 Personen bzw. 4 Pizzen Pizza - Grundteig Um einen Pizza-Grundteig zu Hause zuzubereiten, benutzen Sie dieses Rezept.
  • Page 23 und Pfeffer darüber, und besprenkeln Sie den Belag mit einigen Spritzern Öl. Um die Pizza auf das Backblech zu heben, fahren Sie mit den dafür bestimmten Holzschiebern von beiden Seiten unter den Teig. Backzeit 4 bis 5 Minuten. Pizza mit Pilzen Zutaten für 4 Personen: 400 g Grundteig / 500 g Champignons oder Steinpilze / 2 Esslöffel Petersilie / 1 Knoblauchzehe / 2 Dosen geschälte Tomaten / 100 g Mozzarella / Salz / Pfeffer nach Geschmack.
  • Page 24 Pizza Romana Zutaten für 4 Personen: 400 g Grundteig / 2 Dosen geschälte Tomaten / 200 g Mozzarella / 4 Sardinenfilets / 1 Handvoll Kapern in Salz. Die geschälten Tomaten abtropfen lassen und zerkleinern. Die Kapern und die Sardinen unter fließendem Wasser gut waschen.
  • Page 25 faut rappeler que ces parties doivent être objet de collècte differencié de résidus. Certifiez-vous que les donnés constants de la plaque sont compatibles avec ceux du réseau eléctrique; l’installation doit être efectuée selon les instructions du constructeur, considérant la maxime puissance de l’appareil indiquée sur la plaque;...
  • Page 26 humidité, la glace, etc.); Gardez-le dans un endroit sec. Jamais opérer ou même toucher l’appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus. - Ce produit ne doit pas être utilisé par les enfants, même s'ils ont plus de 8 ans. - Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 27 environnements de type résidentiel, de type lit et petit- déjeuner, hébergement. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou un commande à distance. Avant chaque utilisation, effectuez cordon d'alimentation. Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l'endommager.
  • Page 28: Fonctionnement De L'appareil

    donc l'appareil doit être utilisé loin des rideaux ou des autres matériaux facilement inflammables. - Ne poser aucun objet sur le four pendant le fonctionnement. Si le four est couvert ou entre en contact avec matériaux inflammables (rideaux, étoffe, cloisons, ou similaires) pendant le fonctionnement, des flammes peuvent se produire.
  • Page 29: Entretien Et Nettoyage De L'appareil

    10) Il est egalement tres important de se repeller que la caracteristique principale du plan de cuisson des nos fours à pizza est leur pierre réfractaire, laissée a l’état naturel. Tous les composants ont été spécialement étudiés par G3 Ferrari, entreprise leader dans le secteur, pour que cette pierre prenne doucement la chaleur et la cede uniformement tout en absorbant l’humidité...
  • Page 30 retravailler, vous pouvezajouter de l’huile (l’huile d’olive extra vierge est conseillée), ou, pour certaines recettes particulières, du saindoux ou du buerre. Si vous décidez de la surgeler, mettez-la dans une pellicule de plastique transparente pour aliments et conservez-la dans le freezer. Quand vous déciderez de l’utiliser, faites-la décongeler à la température ambiente et travaillezla à...
  • Page 31 LES PIZZAS REGIONALES Napolitaine Ingrédients pour 4 personne: 400 g de pâte à pain / 2 boites de tomates pelées / 150 g de mozzarella / 4- 5 filets d’anchois / 1 c à d’origan / sel/ huile d’olive. Egouttez les tomates, coupez la mozzarella en petits dés, laver les filets d’anchois. Etalez la pâte. Répartissez les tomates en laissant un bord de 2 cm, salez modérément.
  • Page 32 produzcan daños derivados de usos inadecuados, erróneos o irracionales. Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato; en caso de duda no utilizarlo y dirigirse al personal de asistencia; no dejar los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, clavos, grapas, etc.) al alcance de los niños ya que son fuentes potenciales de peligro;...
  • Page 33 la clavija. No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un niño pueda sostenerla. No utilizar el producto en caso de daños en el cable de alimentación, en la clavija o en caso de cortocircuitos; llevar a reparar el producto por parte de un centro de asistencia autorizado.
  • Page 34 otros centros de trabajo, para clientes de hoteles, moteles, hostales y similares. El aparato no está diseñado para su uso a través de temporizadores externos o mandos a distancia. Antes de cada uso, desenrolle el cable de alimentación. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales.
  • Page 35 materiales combustibles. - No apoyen objetos sobre el horno cuado este en funciòn.Si el horno esta cubierto o entre en contacto con materiales inflamables (cortinas, telas y similares) durante el funcionamiento, podrian desarollarse llamas. - No introduzcan materiales como, carton, plastico, papel o otros similares ya que son inflamables.
  • Page 36: Mantenimiento Y Limpieza

    10) También es muy importante ricordar que la caracteristica fundamental de la superficie de cocción de este aparato està constituida por su piedra refractaria natural, estudiada minuciosamente por la firma G3 Ferrari lider del sector, ya que dicha piedra almacena gradualmente el calor, cédiendolo en forma uniforme y absorbiendo la humedad de la pasta. Sólo de esta manera, en contacto directo con la piedra refractaria, es posible cocinar pizzas en 4/5 minutos, manteniendo inalterados los valores nutritivos de las mismas.
  • Page 37 RECETAS Masa para pizza Para preparar personalmente una masa gustosa para pizza es necesario servirse de la siguiente receta. Ingredients para 500 grs de masa: 300 grs de harina / 25 grs de levadura de cerveza / una pizca de sal / un viso de agua tibia. Poner la harina sobre la masa en forma de corona, hacer un agujero en el medio y añadir una cucharadita de sal fina.
  • Page 38 Limpiar los alcauciles, eliminar las hojas externas duras y la parte superior con espinas. Lavar y cortar en rodajas finitas los corazones de alcaucil y ponerlos en agua con un gajo de limòn. Cortar la mozzarella en tajadas. Estirar la masa, distribuir la salsa de tomate, la mozzarella y los alcauciles bien secos.
  • Page 39 PORTUGUÊS: ADVERTÊNCIAS As indicações seguintes são muito importantes no que se refere à instalação, uso e manutenção deste aparelho; conserve com cuidado este manual para eventuais futuras consultas; utilize o aparelho apenas do modo indicado neste manual de instruções; outro tipo de utilização deverá...
  • Page 40 As operações de limpeza devem ser efectuadas depois de se ter desligado a ficha da tomada eléctrica. Sempre que o aparelho estiver fora de uso e seja decidido não o reparar, recomenda-se a sua inutilização, cortando- lhe o cabo de alimentação; - Não expor o aparelho a condições atmosféricas adversas, como chuva, humidade, gelo, etc.
  • Page 41 ATENÇÃO: este aparelho inclui uma função de aquecimento. Algumas superfícies, mesmo que não a placa propriamente dita, poderão atingir temperaturas elevadas. Uma vez que a sensibilidade à temperatura difere de pessoa para pessoa, este aparelho deverá ser usado CUIDADO. Coloque aparelho exclusivamente sobre superfícies com aderência e preparadas para o efeito, e use as necessárias medidas de...
  • Page 42 da corrente, deixe-o arrefecer e depois retire da pedra os materiais causadores do incêndio. - Desligar o fio da tomada da corrente quando o aparelho não está para ser utilizado ou durante a sua limpeza. - Quando se utiliza o forno, deixar pelo menos 10 cm de espaço em torno ao forno para favorecer uma apropriada circulação de ar.
  • Page 43: Manutenção E Limpeza Do Aparelho

    G3 Ferrari, empresa líder no sector, porque esta pedra, guardando suavemente o calor, cede-o uniformemente, absorvendo a humidade da massa. Somente deste modo, com o contacto directo com a pedra refractária, é possivel obter a cozedura de pizzas que mantenham seus os valores nutritivos em 4/5 minutos.
  • Page 44 AS PIZAS TRADICIONAIS Pizza Margherita Ingredientes para 4 pessoas: 400 gr. de massa de padeiro / 2 latas de tomate pelado de 250 gr. cada uma / 200 gr. de moçarela para “pizza” / azeite q.b. / sal. Escorrer esmiçar o tomate. Cortar a moçarela às fatias. Estender a massa de maneira regular. Distribuir o tomate deixando um bordo de 2 centimetros à...
  • Page 45 Escorrer bem o tomate, cortar a moçarela aos cubos e lavar bem os filetes de enxova. Estender a massa, cobrir com o tomate deixando um bordo de 2 centìmetros, salgar com moderação. Sobre o tomate colocar os cubos de moçarela e os filetes de enxova em maneira simétrica.
  • Page 46 komt. 11. De oven niet in de buurt van springstof, brandbare materialen, gas of vuur gebruiken. 12. De oven niet door kinderen of ongeschikte personen laten gebruiken. In geval het apparaat door kinderen of in de buurt van kinderen wordt gebruikt mag dit alleen onder toezicht. 13.
  • Page 47: Belangrijke Informatie

    VERVOLG INSTRUCTIES 1. Deze oven heeft een mechanische timer ingebouwd om de bakminuten in te stellen. 2. Voorbeeld: a. leg de Pizza op de vuursteen. b. draai de timer op de gewenste baktijd. c. er gaat een belletje rinkelen als de ingestelde tijd voorbij is. d.
  • Page 48 gesneden worst over de pizza verdelen. Leg de pizza met behulp van de plankjes in de oven en laat deze 4 of 5 minuten bakken en haal de pizza met behulp van de plankjes uit de oven. Pizza Marinara Benodigdheden voor 4 personen: 400 g pizzadeeg, 2 blikken gepelde tomaten, 2 eetlepels oregano, 2 knoflookteentjes, olijfolie extra vergine, peper en zout.
  • Page 52 Per conoscere l'assistenza più vicina a Voi, o richiedere questo manuale in formato elettronico, contattare il numero di telefono 0541/694246, fax 0541/756430, o l'indirizzo E-Mail assistenzatecnica@trevidea.it e chiedere del responsabile Centri Assistenza. To find the nearest service center, please call the telephone number 0541 694246, fax number 0541 756430 or contact us at assistenzatecnica@trevidea.it asking for the service centers supervisor.

This manual is also suitable for:

G10006

Table of Contents