Download Print this page
KORADO R10A Operating Instructions Manual

KORADO R10A Operating Instructions Manual

Electric temperature regulator

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Библиотека СОК 
R10A
Elektrický regulátor teploty
Electric temperature regulator
Elektrischer Temperaturregler
Thermorégulateur électrique
Elektryczny regulator temperatury
Ýëåêòðè÷åñêèé ðåãóëÿòîð òåìïåðàòóðû
NÁVOD K POUŽITÍ
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D´ EMPLOI
INSTRUKCJA OBS£UGI
ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ
KORADO a.s., Bøí Hubálkù 869, 560 02 Èeská Tøebová
Info linka (zdarma): 800 111 506
e-mail: info@korado.com
www.korado.com
R10A 07/06 N

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R10A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KORADO R10A

  • Page 1 Elektryczny regulator temperatury Ýëåêòðè÷åñêèé ðåãóëÿòîð òåìïåðàòóðû NÁVOD K POUŽITÍ OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D´ EMPLOI INSTRUKCJA OBS£UGI ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ KORADO a.s., Bøí Hubálkù 869, 560 02 Èeská Tøebová Info linka (zdarma): 800 111 506 e-mail: info@korado.com www.korado.com R10A 07/06 N...
  • Page 2 Elektrický regulátor teploty R10A nesmí být v prostoru koupelny umístìn v zónách 0, 1 a 2 (dle ÈSN 33 2000-7-701) (viz Obr.1 v tomto návodu). Pøipojovací sí ová zásuvka, do které bude regulátor zapojen, musí...
  • Page 3 Pøípadné opravy regulátoru smí provádìt pouze výrobce nebo specializované elektrotechnické opravny. Regulátor je vyroben v souladu s ÈSN EN 60 335-1 „ Bezpeènost elektrických spotøebièù pro domácnost a podobné úèel“. Elektrický regulátor teploty R10A byl zkoušen a certifikován v EZÚ Praha. U - fázový vodiè...
  • Page 4 Czech Republic, the corresponding national regulations must be adhered to. The R10A regulator must always be positioned vertically in the socket in such a way that the cable outlet from the regulator always comes out at the bottom (see Fig.2). No other operational positioning of the regulator is permissible.
  • Page 5 The regulator is manufactured in accordance with ÈSN EN 60 335-1 “Safety of electrical appliances for household and similar use”. The R10A electric temperature regulator was tested and certified in the Electrotechnical Testing Institute in Prague. live conductor...
  • Page 6 Staat geltenden Sicherheitsnormen erfüllen und muss (aufgrund der Möglichkeit der Trennung des elektrischen Heizkörpers vom Netz) ständig zugänglich sein. Bei der Handhabung und der Montage ist der Regler R10A vor Stoß zu schützen, damit es nicht zu seiner mechanischen Beschädigung kommt. Es ist verboten, einen beschädigten Regler anzuschließen und zu verwenden.
  • Page 7 Eventuelle Reparaturen des Reglers darf lediglich der Hersteller oder eine spezialisierte elektrotechnische Reparaturwerkstatt vornehmen. Der Regler ist im Einklang mit der Norm ÈSN EN 60 335-1 „Sicherheit elektrischer Verbrauchsgeräte für Haushalte und ähnliche Zwecke“ hergestellt. Der elektrische Temperaturregler R10A wurde im Elektrotechnischen Prüfinstitut Prag geprüft und zertifiziert. Phasenleiter...
  • Page 8 Code. En cas de l´assemblage en dehors du territoire de la République tchèque, il faut de se soumettre aux instructions nationales correspondantes. Il est nécessaire de placer le régulateur R10A à la prise de courant en position verticale, de manière que la sortie du câble débouche toujours en bas (voir Fig. 2). Aucune autre position n´est admissible ! Le régulateur se met en marche au moyen de l´interrupteur au côté...
  • Page 9 électrotechniques. Le régulateur est fabriqué conformément à la norme ÈSN EN 60 335-1 « Sécurité des électroménagers destinés pour les ménages et d´autres buts». Le thermorégulateur électrique R10A a été examiné et certifié à l´Institut EZÚ de Prague.
  • Page 10 Ÿród³a ciep³a w zale¿noœci od temperatury w pomieszczeniu. Regulator przeznaczony jest przede wszystkim do w³¹czania grza³ek elektrycznych EL.05E dostarczanych przez firmê KORADO a.s. do ogrzewania kombinowanego (woda – pr¹d el.) do grzejników KORALUX lub do w³¹czania grzejników rurkowych z ogrzewaniem elektrycznym KORALUX-E.
  • Page 11 Ewentualne naprawy regulatora mo¿e wykonywaæ wy³¹czenie producent lub specjalizowany punkt naprawczy. Regulator jest wykonany zgodnie z ÈSN EN 60 335-1 „ Bezpieczeñstwo urz¹dzeñ elektrycznych do u¿ytku domowego “. Elektryczny regulator temperatury R10A zosta³ przebadany i certyfikowany w EZÚ Praha. przewód fazowy (czarny lub br¹zowy) posób zdjêcia...
  • Page 12 óñòàíîâëåííûì ñòàíäàðòàì ïî áåçîïàñíîñòè, äåéñòâóþùèì â äàííîì ãîñóäàðñòâå, è äîëæíà áûòü ïîñòîÿííî äîñòóïíîé (ïî ïðè÷èíå âîçìîæíîñòè îòñîåäèíåíèÿ ýë. íàãðåâàòåëüíîãî ýëåìåíòà îò ñåòè). Ïðè ìàíèïóëÿöèè è ìîíòàæå íåîáõîäèìî çàùèùàòü ðåãóëÿòîð R10A îò óäàðîâ, ÷òîáû íå ïðîèçîøëî åãî ìåõàíè÷åñêîå ïîâðåæäåíèå. Ïîâðåæäåííûé ðåãóëÿòîð çàïðåùåíî ïðèñîåäèíÿòü è...
  • Page 13 Âîçìîæíûé ðåìîíò ðåãóëÿòîðà ìîæåò ïðîèçâîäèòü òîëüêî ïðîèçâîäèòåëü èëè ñïåöèàëèçèðîâàííûå ýëåêòðîòåõíè÷åñêèå ìàñòåðñêèå ïî ðåìîíòó. Ðåãóëÿòîð èçãîòîâëåí â ñîîòâåòñòâèè ñ ÈSN EN 60 335-1 «Áåçîïàñíîñòü ýëåêòðè÷åñêèõ ïðèåìíèêîâ äëÿ áûòà è ïîäîáíûõ öåëåé». Ýëåêòðè÷åñêèé ðåãóëÿòîð òåìïåðàòóðû R10A èñïûòàí è ñåðòèôèöèðîâàí â Ýëåêòðîòåõíè÷åñêîì èñïûòàòåëüíîì èíñòèòóòå ÝÇÓ Ïðàãà. ôàçíûé ïðîâîä...
  • Page 16 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Záruèní list Warranty Certificate Garantieschein Bon de garantie Karta gwarancyjna Ãàðàíòèéíûé ïàñïîðò …………………………………………………………………………………………………………………. Typ a èíslo výrobku / Product type and number / Typ und Nummer des Produkts / Type et numéro du produit / Typ i numer wyrobu / Òèï...