Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Quick Start Guide
Краткое руководство пользователя
Жылдам бастау нұсқаулығы
DRA-LX5

Advertisement

loading

Summary of Contents for Huawei DRA-LX5

  • Page 1 Quick Start Guide Краткое руководство пользователя Жылдам бастау нұсқаулығы DRA-LX5...
  • Page 3 Contents English (United Kingdom)..........1 Русский ................10 Қазақ тілі...............36...
  • Page 5 English (United Kingdom) Your device at a glance Before you start, let's take a look at your new device. To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. To power off your device, press and hold the power button, and then touch Flash Rear camera...
  • Page 6 Getting Started Follow the instructions in the following figures to set up your device. Do not insert or remove the SIM card when your device is powered on. Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device. Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin.
  • Page 7 Dual Card Dual Standby Single Pass Your device supports only dual card dual standby single pass, which means you cannot use both SIM cards for calls or data services simultaneously. When you are on a call using SIM card 1, SIM card 2 cannot be used to make or answer calls.
  • Page 8 For more information If you encounter any problems whilst using your device, you can get help from the following resources: Visit http://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information. Visit http://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-date contact information for your country or region.
  • Page 9 Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and Safety To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
  • Page 10 For more information about where and how to drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website http://consumer.huawei.com/en/. Reduction of hazardous substances This device and any electrical accessories are compliant with...
  • Page 11 1.01 W/kg Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device DRA-LX5 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/ certification.
  • Page 12 Earphones: MEMD1532B528A00, HA1-3W, 1293-3283-3.5mm-300, EPAB542-2WH03-DH, 1293#+3283# 3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000 The product software version is DRA-LX5: DRA-LX5 1.0.0.132(C900). Software updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance functions after the product has been released. All software versions released by the manufacturer have been verified and are still compliant with the related rules.
  • Page 13 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
  • Page 14 Русский Знакомство с устройством Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями Вашего нового устройства. Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не включится экран устройства. Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем нажмите Вспышка Основная камера Эффект...
  • Page 15 Чтобы принудительно перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока устройство не завибрирует.
  • Page 16 Начало работы Подготовьте устройство к работе, следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках. Не вставляйте и не извлекайте SIM-карту, когда устройство включено. Убедитесь, что карта заняла правильное положение в слоте и слот корректно размещен в устройстве. Будьте осторожны при использовании инструмента для извлечения слота, не пораньтесь и не поцарапайте...
  • Page 17 Поддержка двух SIM-карт в режиме ожидания Ваше устройство поддерживает работу двух SIM-карт в режиме ожидания. Это значит, что Вы не сможете одновременно использовать две SIM-карты для вызовов или передачи данных. Совершая вызов с помощью SIM-карты 1, Вы не сможете использовать SIM-карту 2 для выполнения вызова...
  • Page 18 Дополнительная информация Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках: Откройте http://consumer.huawei.com/en, чтобы посмотреть данные устройства, вопросы и ответы и другую полезную информацию. На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/ support можно найти актуальную контактную информацию в Вашей стране или регионе. Откройте Настройки, нажмите Система > О телефоне...
  • Page 19 Руководство по технике безопасности Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства. Безопасная эксплуатация Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени. Использование несовместимого или несертифицированного адаптера питания, зарядного устройства...
  • Page 20 во время полета может повлиять на работу бортового оборудования и нарушить работу сети беспроводной связи. Кроме того, это может быть противозаконно. Во избежание повреждения компонентов или внутренних схем устройства, не используйте устройство в пыльной, дымной, влажной или грязной среде или рядом с предметами, генерирующими магнитные...
  • Page 21 электрических устройств обращайтесь в местную городскую администрацию, службу уничтожения бытовых отходов или магазин розничной торговли, в котором было приобретено устройство, или посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/en/. Сокращение выбросов вредных веществ Данное устройство и любые электронные аксессуары отвечают применимым законам по ограничению использования опасных веществ в электронном и...
  • Page 22 0,36 W/kg При правильном ношении на теле DRA-LX5 1,01 W/kg Декларация Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что данное устройство DRA-LX5 соответствует основным требованиям и прочим положениям Директивы Совета Европы 2014/53/EU. Актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см. на веб-сайте http:// consumer.huawei.com/certification.
  • Page 23 DRA-LX5 GSM900: 37 dBm, GSM1800: 34 dBm, WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm Информация об аксессуарах и программном обеспечении Определенные аксессуары не входят в комплект поставки в некоторых странах и регионах. Аксессуары, не...
  • Page 24 LTE является товарным знаком Европейского института телекоммуникационных стандартов (ETSI). ® Название и логотип Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. Компания Huawei Technologies Co., Ltd. использует указанные товарные знаки в рамках лицензии. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются...
  • Page 25 -755-28780808 — info-cis@huawei.com HUAWEI HUAWEI (HUAWEI Y5 lite) DRA-LX5 LTE/ /Wi-Fi...
  • Page 26 3020 2920 -LX5 — 050100E01 TC RU C-TW — —...
  • Page 27 — — —...
  • Page 29 Administration Building, Huawei Technologies Company Limited, Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, -755-28780808 HUAWEI HUAWEI Y5 lite DRA-LX5 (Wi-...
  • Page 30 95%. – 1...
  • Page 31 (Huawei Technologies Company Huawei Technologies Company -755-28780808 — info-cis@huawei.com 344 09 99 -LX5...
  • Page 32 -LX5 — -050100 — — 0-35 95%.
  • Page 33 95%.
  • Page 34 — — —...
  • Page 35 -050100E01...
  • Page 36 050100E01 – http://consumer.huawei.com/ru/support/manuals/index.htm HW-050100E01 — HW-050100E01 – USB – Micro USB – 1 – Micro USB Micro USB...
  • Page 38 HUAWEI 2010 2011 2012 2013 2014 2015...
  • Page 39 Huawei Technologies Company Limited Huawei Technologies Co Ltd E-mail: info-cis@huawei.com TC RU C-TW Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018.
  • Page 40 Қазақ тілі Бір көргендегі құрылғыңыз Бастаудан бұрын жаңа құрылғыңызды қарап шығайық. Құрылғының қуатын қосу үшін экран қосылғанша қуат түймесін басып тұрыңыз. Құрылғының қуатын өшіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз, одан кейін түймесін түртіңіз. жарқыл Артқы камера Smart Selfie Жарық датчигі Butterflighting Құлаққап...
  • Page 41 Жұмысты бастау Құрылғыны орнату үшін келесі суреттердегі нұсқауларды орындаңыз. Құрылғы қосылған кезде SIM картаны салмаңыз немесе алмаңыз. Құрылғыға салу кезінде карта дұрыс тураланғанын және карта науасы деңгейлескенін тексеріңіз. Шығару қадауын пайдалану кезінде құрылғыны сызып алмаңыз немесе өзіңізді жарақаттамаңыз. Кездейсоқ жұтылуын немесе жарақатты болдырмау үшін...
  • Page 42 Қос карта қос күту режимінің бір өту мүмкіндігі Құрылғыңыз қос карта қос күту режимінің бір өту мүмкіндігін қолдайды, бұл дегеніміз сіз қос SIM картаны қоңыраулар немесе деректер қызметі үшін бір уақытта қолдана алмайсыз. SIM карта 1 көмегімен қоңырау шалған кезде қоңыраулар...
  • Page 43 Егер құрылғыны пайдалану кезінде мәселелер орын алса, келесі ресурстардан анықтама ала аласыз: Құрылғы ақпаратын, жиі қойылатын сұрақтарды және басқа ақпаратты көру үшін http:// consumer.huawei.com/en сайтына кіріңіз. Еліңізге немесе ауданыңызға арналған ең соңғы байланыс ақпараты үшін http:// consumer.huawei.com/en/support сайтына кіріңіз. Өнімнің заңды ақпаратын көру үшін Баптаулар бөліміне...
  • Page 44 Қауіпсіздік туралы ақпарат Құрылғыны қауіпсіз және дұрыс пайдалануды қамтамасыз ету және дұрыс жою әдісін үйрену үшін құрылғыны пайдаланудан бұрын барлық қауіпсіздік туралы ақпаратты мұқият оқыңыз. Әрекет және қауіпсіздік Есту қабілетінің ықтимал зақымдалуын болдырмау үшін жоғары дыбыс деңгейінде ұзақ уақыт бойы тыңдамаңыз. Мақұлданбаған...
  • Page 45 Құрылғының бөліктеріне немесе ішкі схемаларын зақымдап алмау үшін оны шаң, түтін, дымқыл немесе лас орталарда немесе магниттік өрістердің жанында пайдаланбаңыз. Құрылғыны зарядтаған кезде қуат адаптері құрылғылардың жанындағы розеткаға қосылғанына және қол оңай жететініне көз жеткізіңіз. Зарядтағышты пайдаланылмаған кезде электр розеткасынан және құрылғыдан ажыратыңыз. Құрылғыны...
  • Page 46 Ал тиісті түрде қалтаға салып жүрген кезде, мынаған тең DRA-LX5 1,01 W/kg Мәлімдеме Осымен Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясы бұл құрылғы DRA-LX5 2014/53/EU директивасының негізгі талаптарына және басқа қатысты ережелеріне сай екенін жариялайды. Сәйкестік туралы декларацияның соңғы және жарамды нұсқасын http://consumer.huawei.com/certification бетінде...
  • Page 47 жоғарғы шектен төмен. Осы радио жабдығына қатысты жиілік жолақтары және тасымалдау қуатының (сәулелі және/немесе өткізілген) номинал шектері келесідей: DRA-LX5 GSM900: 37 dBm, GSM1800: 34 dBm, WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm Керек-жарақтар...
  • Page 48 Керек-жарақтар мен бағдарламалық жасақтама туралы ең соңғы ақпаратты http://consumer.huawei.com/ certification торабындағы СМ (Сәйкестік мәлімдемесі) ішінен қараңыз.
  • Page 49 LTE - ETSI компаниясының сауда белгісі. ® Bluetooth сөз белгісі мен логотиптері Bluetooth SIG, Inc. меншігіндегі тіркелген сауда белгілері және осы белгілер Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясының лицензиясы бойынша пайдаланылады. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED логотипі және Wi-Fi логотипі Wi-Fi Alliance компаниясының сауда белгілері болып...
  • Page 50 -755-28780808 HUAWEI HUAWEI (HUAWEI -LX2 2G G G Wi-Fi Bluetooth...
  • Page 51 3020...
  • Page 52 — — —...
  • Page 56 96725278_01...