(en) NOTE: Do not place the toy in water until the battery door is securely attached.
(fr) REMARQUE : Avant de plonger le jouet dans l' e au, bien refermer le compartiment des piles.
3
+
(de) HINWEIS: Das Spielzeug nicht im Wasser platzieren, bevor der Batteriedeckel sicher befestigt wurde.
(es) NOTA: Antes de introducir el juguete en el agua, asegúrate de que la tapa de las pilas esté bien cerrada.
(pt) NOTA: Não colocar o brinquedo na água até o compartimento de pilhas estar fechado corretamente.
(it) NOTA: Non mettere in acqua il giocattolo se lo sportellino delle batterie non è perfettamente chiuso.
(nl) LET OP: plaats het speelgoed niet in water totdat het batterijklepje goed is bevestigd.
(sv) OBS: Placera inte dockan i vatten innan batteriluckan har fästs ordentligt.
(da) BEMÆRK: Undlad at placere legetøjet i vand indtil batteridækslet er sat sikkert fast.
(no) MERK: Ikke sett dukken i vann før batteridøren er sikkert festet.
(fi) HUOMAA: Älä aseta lelua veteen ennen kuin paristojen ovi on suljettu kunnolla.
(el) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην τοποθετείτε το παιχνίδι μέσα σε νερό αν η θύρα μπαταρίας δεν είναι καλά κλειστή.
(pl) UWAGA: Zabawki nie wolno umieszczać w wodzie, jeśli pokrywa baterii nie jest pewnie zamocowana..
(hu) MEGJEGYZÉS: Ha nincs rögzítve az elemrekesz fedele, tilos a játékot vízbe helyezni.
(tr) NOT: Pil kapağının güvenli bir şekilde takıldığından emin olmadan oyuncağı suya sokmayın.
(cs) POZNÁMKA: Hračku nedávejte do vody, pokud nejsou dvířka baterie řádně zavřená.
(sk) POZNÁMKA: Hračku nedávajte do vody, kým nie sú dvierka na batérie bezpečne upevnené.
(ro) NOTĂ: Nu așeza jucăria în apă decât după ce clapeta bateriilor a fost bine fixată.
(ru) ПРИМЕЧАНИЕ. Не опускайте игрушку в воду, пока надежно не закроете крышку отсека с батарейками.
(bg) ЗАБЕЛЕЖКА: Не слагайте играчката във вода, докато вратата на батерията не бъде стабилно скачена.
(hr) NAPOMENA: Ne stavljajte igračku u vodu ako poklopac za baterije nije sigurno pričvršćen.
(lt) PASTABA. Nemerkite žaislo į vandenį, jei saugiai neuždarėte maitinimo elementų skyriaus durelių.
(sl) OPOMBA: Igračo v vodo položi šele, ko so vratca prostora za baterije povsem zaprta.
(uk) ПРИМІТКА. Не занурюйте іграшку у воду, якщо кришка батареї закрита нещільно.
(et) MÄRKUS: sulgege patareiluuk kindlalt enne mänguasja asetamist vette.
(lv) PIEZĪME: neiegremdējiet rotaļlietu ūdenī, ja baterijas pārsegs nav droši piestiprināts.
.مالحظة: ال تقم بوضع اللعبة يف المياه إال بعد أن يتم إغالق باب البطارية بإحكام
)ar(/
E63875L00_407338_DPR ARIEL FEATURE DOLL_INST_FAR_P1.indd 1
9/5/19 12:12 PM
Need help?
Do you have a question about the Disney Princess Glitter 'n Glow Ariel Doll and is the answer not in the manual?
Questions and answers