Download Print this page

new garden SANTORINI Assembly Instructions

Advertisement

Quick Links

SANTORINI FLOOR
ES - INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
IMPORTANTE:
En
primer
lugar,
deberá
ligeramente los tornillos prisioneros (G) de las piezas
(B) (C) y (E) para que puedan ser ensambladas.
(también puede retirarlos ya que su uso es opcional)
2. Ensamble todas las piezas según se muestra en el
gráfico adjunto. Seguidamente deberá apretar los
tornillos prisioneros (G) para que el producto quede
correctamente ensamblado.
EN - ASSEMBLY INSTRUCTIONS: 1. VERY IMPORTANT:
First, you must slightly loosen the grub screws (G) of
parts (B) (C) and (E) so that they can be assembled.
(you can also remove them as their use is optional).
2. Assemble all parts as shown in the attached diagram.
Tighten the grub screws (G) so that the product is
correctly assembled.
FR - CONSIGNES DE MONTAGE: 1. très important : vous
devez d'abord desserrer légèrement les vis sans tête
(G) des pièces (B) (C) et (E) pour pouvoir les assembler.
(vous pouvez également les supprimer car leur
utilisation est facultative).
2. Assemblez toutes les pièces comme indiqué sur le
schéma ci-joint. Serrez les vis sans tête (G) afin que le
produit soit correctement assemblé.
DE - MONTAGEANLEITUNG: 1. SEHR WICHTIG: Zuerst
müssen Sie die Madenschrauben (G) der Teile (B) (C)
und (E) leicht lösen, damit sie zusammengefügt werden
können. (Sie können sie auch entfernen, da ihre
Verwendung optional ist).
2. Montieren Sie alle Teile wie in der beigefügten
Abbildung gezeigt. Ziehen Sie die Madenschrauben (G)
fest, damit das Produkt korrekt montiert ist.
1.
IT
-
ISTRUZIONI
DI
MONTAGGIO:
IMPORTANTE: In primo luogo, è necessario allentare
leggermente le viti di bloccaggio (G) delle parti (B) (C)
ed (E) per poterle assemblare. (potete anche rimuoverli,
dato che il loro uso è facoltativo).
2. Assemblare tutte le parti come mostrato nello
schema allegato. Stringere i grani (G) in modo che il
prodotto sia correttamente assemblato.
NLD - INSTRUCTIES: 1. ZEER BELANGRIJK: Eerst moet
u de stelschroeven (G) van de onderdelen (B) (C) en (E)
iets losdraaien, zodat ze kunnen worden gemonteerd.
(u kunt ze ook verwijderen, aangezien het gebruik ervan
optioneel is).
2. Monteer alle onderdelen zoals aangegeven in het
bijgevoegde schema. Draai de stelschroeven (G) aan,
zodat het product correct gemonteerd is.
SV - INSTRUKTIONER:
1. MYCKET VIKTIGT: Först
måste du lossa skruvarna (G) på delarna (B), (C) och (E)
något så att de kan monteras ihop. (Du kan också ta
bort dem, eftersom användningen av dem är frivillig).
2. Montera alla delar enligt den bifogade bilden. Dra åt
skruvarna (G) så att produkten är korrekt monterad.
1. MUY
CZ - NÁVOD: 1. VELMI DŮLEŽITÉ: Nejprve je třeba
aflojar
mírně povolit šrouby (G) dílů (B) (C) a (E), aby je bylo
možné smontovat. (můžete je také odstranit, protože
jejich použití není povinné).
2. Všechny díly sestavte podle přiloženého schématu.
Utáhněte šrouby (G), aby byl výrobek správně
sestaven.
SK -
NÁVOD:
1. VELMI DÔLEŽITÉ: Najprv musíte
mierne uvoľniť skrutky (G) dielov (B) (C) a (E), aby sa
dali zmontovať. (môžete ich tiež odstrániť, pretože ich
použitie nie je povinné).
2. Zostavte všetky diely podľa priloženej schémy.
Utiahnite skrutky (G), aby bol výrobok správne
zostavený.
RO - INSTRUC IUNI: 1. FOARTE IMPORTANT: În primul
rând, trebuie să slăbi i ușor șuruburile de fixare (G) ale
pieselor (B) (C) și (E), astfel încât acestea să poată fi
asamblate. (pute i, de asemenea, să le elimina i,
deoarece utilizarea lor este op ională).
2. Asambla i toate piesele așa cum se arată în
diagrama atașată. Strânge i șuruburile de fixare (G)
astfel încât produsul să fie asamblat corect.
PT
-
INSTRUÇÕES
DE
MONTAGEM:
IMPORTANTE: Primeiro, é necessário desapertar
ligeiramente os parafusos (G) das peças (B) (C) e (E)
para que possam ser montadas. (também os pode
remover, uma vez que a sua utilização é opcional).
2. Montar todas as peças como se mostra no diagrama
anexo. Apertar os parafusos de arranque (G) para que
o produto seja correctamente montado.
PL - INSTRUKCJE SKŁADANIA: BARDZO WAŻNE:
Najpierw należy lekko poluzować wkręty dociskowe
MOLTO
(G) części (B) (C) i (E), aby można je było zmontować.
(można je również usunąć, ponieważ ich użycie jest
opcjonalne).
2. Zmontuj wszystkie części tak, jak pokazano na
załączonym schemacie. Dokręć śruby zabezpieczające
(G), tak aby produkt był prawidłowo zmontowany.
A
X1
X2
1
B
1.
MUITO
IMES0007.0.22.03
B
C
X1
D
X2
E
X1
2
E
G
C
F
X1
X1
G
X5
H
X1
E
G
D
F
C
H
B2
G
B1
A

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SANTORINI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for new garden SANTORINI

  • Page 1 SANTORINI FLOOR ES - INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 1. MUY CZ - NÁVOD: 1. VELMI DŮLEŽITÉ: Nejprve je třeba IMPORTANTE: primer lugar, deberá aflojar mírně povolit šrouby (G) dílů (B) (C) a (E), aby je bylo ligeramente los tornillos prisioneros (G) de las piezas možné...
  • Page 2 SANTORINI WALL ES - INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 1. MUY IMPORTANTE: En primer lugar, deberá aflojar ligeramente el tornillo prisionero CZ - NÁVOD: 1. VELMI DŮLEŽITÉ: Nejprve je třeba mírně povolit stavěcí šroub (G) z dílu (I), aby jej bylo možné...

This manual is also suitable for:

8435578506470