Do you have a question about the LUMINE and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for gama.professional LUMINE
Page 1
. . . , 1714-40018, MANUALE D'USO LEGGERE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE USER'S MANUAL www.gamaprofessional.com / info@gama.eu READ AND KEEP FOR FUTURE NEEDS...
Page 2
o in qualche suo accessorio. Nel caso in cui l’apparecchio non funzioni correttamente, staccarlo subito dalla corrente e recarsi in un centro tecnico per un controllo. 5- Al fine di evitare rischi, nel caso in cui il Grazie per aver acquistato un prodotto GAMA. Siamo certi che Lei saprà apprezzare la cura con la quale è stato progettato e realizzato.
Page 3
sicuro. Per scollegarlo estrarre il cavo dalla spina. 11- Se si desidera Questo apparecchio, per la Vostra sicurezza, è stato progettato pulire l’apparecchio, staccarlo dalla presa di corrente e lasciarlo con un doppio isolamento. raffreddare. Per la pulizia non utilizzare prodotti aggressivi contenenti phenylphenol.
Questo dovrebbe avvenire in circa 30 secondi. LUMINE ISTRUZIONI D’USO: • Collegare l’apparecchio alla presa di corrente. Sul display digitale verrà visualizzata la scritta OFF.
Page 5
service centre. 5 - If the electric cord is damaged, it must be replaced immediately by the manufacturer, an authorised service centre or similarly qualified persons in order to avoid hazards. 6 – Avoid Thank you for having purchased this GAMA product. We’re sure that you’ll appreciate all the care that has gone into its design and manufacture.
The symbol on the product or on the package indicates that 12 - This appliance should only be used for its intended purpose. the product should not be considered as normal domestic 13 - For additional protection, the installation of a residual current waste;...
Page 7
AUTO POWER-OFF: LUMINE If the hair straightener should remain on by mistake, the auto power-off feature will kick on after 60 minutes; this safety system blocks the supply of current and turns off the hair straightener. USE INSTRUCTIONS: • Plug the appliance into the power outlet. The word OFF will appear on the digital display.
Page 8
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, le débrancher immédiatement du courant et se rendre dans un centre technique pour le faire contrôler. 5 - Afin d’éviter tout risque, si le câble Nous vous remercions d’avoir acheté un produit GAMA. Nous sommes certains que vous apprécierez le soin avec lequel il a été...
Page 9
11 - Pour nettoyer l’appareil, le débrancher de la prise de courant et Le symbole sur le produit ou l’emballage indique qu’il ne doit attendre qu’il refroidisse. Pour son nettoyage, ne pas utiliser de pas être considéré comme un déchet ménager normal. produits agressifs contenant du phénylphénol.
30 secondes. à l'extinction automatique, un système de sécurité qui bloque l'alimentation électrique et éteint le fer à lisser. LUMINE NETTOYAGE ET ENTRETIEN : Un entretien correct et efficace permet de conserver des prestations élevées et de prolonger la vie du produit.
Page 11
correctamente, desenchufarlo inmediatamente de la toma de corriente y dirigirse a un centro técnico para su control. 5 - Para evitar cualquier tipo de riesgo en el caso que el cable de alimentación Gracias por haber adquirido un producto GAMA. Estamos seguros de que sabrás valorar el cuidado con el que ha sido proyectado y realizado.
Page 12
de corriente eléctrica. 11 - Si se desea limpiar el aparato, desenchufarlo El símbolo en el aparato y en el embalaje indican que este aparato no debe ser considerado como un residuo doméstico de la toma de corriente eléctrica y dejarlo enfriar. Para limpiar el aparato no utilizar productos agresivos que contengan fenilfenol.
30 segundos. LUMINE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Un correcto y eficaz mantenimiento de los productos permite mantener prestaciones elevadas y alargar la INSTRUCCIONES DE USO: vida de éstos.
Page 14
acessórios. Se porventura o aparelho não funcionar corretamente, desligue-o logo da corrente e procure um centro de assistência técnica para executar um controlo. 5- A fim de evitar riscos, se o Desejamos agradecer V.Sa. por ter comprado um produto GAMA. Temos a certeza que saberá apreciar a atenção com a qual esse produto foi projetado e realizado.
Page 15
11- Para limpar o aparelho, desligue-o da tomada de corrente e Este aparelho, para a sua segurança, foi projetado com um isolamento duplo. deixe-o esfriar. Para a limpeza não utilize produtos agressivos que contenham fenilfenol. 12- Este produto deve ser utilizado somente para a finalidade para a qual foi criado.
Isso deverá levar aproximadamente 30 segundos. LIMPEZA E MANUTENÇÃO: Uma manutenção adequada e eficaz dos produtos permite obter um alto desempenho e aumentar a sua vida LUMINE útil. Os estiradores quando conservados limpos, mantém uma elevada capacidade de deslizamento sobre os INSTRUÇÕES DE USO: cabelos.
Page 17
ремонтную мастерскую или к Артикул: PI5010 Модель: LUMINE - FD квалифицированному специалисту. 6 – Избегать контакта горячих МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ поверхностей прибора с кожей. Высокая температура может ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ привести к получению ожогов. 7 – Держать прибор и шнур...
Page 18
поврежденных частей в шнуре электропитания его замена должна будет находиться под надлежащим надзором, чтобы обеспечить осуществляться исключительно квалифицированным персоналом. безопасность при использовании. Дети всегда должны находиться Не использовать устройства и/или модифицированные под надзором; необходимо убедиться, что они не играют с комплектующие, не...
прибора оставьте его включенным, пока запах не исчезнет. Это должно произойти в течение примерно 30 секунд. АВТООТКЛЮЧЕНИЕ LUMINE Если выпрямитель по ошибке оставили включенным, то функция автоотключения активируется после 60 минут работы. Система безопасности блокирует подачу тока и выключает выпрямитель.
Page 20
ΕΛΛ φθορέ στο εξωτερικό έρο τη ή σε κάποιο εξάρτη ά τη . Σε περίπτωση που η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αποσυνδέστε την Ευχαριστού ε που επιλέξατε ένα προϊόν GAMA. Εί αστε σίγουροι πω θα εκτι ήσετε τη φροντίδα ε την οποία α...
Page 21
τροποποιη ένα ή η εγκεκρι ένα από τον κατασκευαστή. 10- Αποσυνδέστε τη Αυτή η συσκευή, για την ασφάλειά σα , συσκευή όταν δε χρησι οποιείται και περι ένετε να κρυώσει πριν την έχει σχεδιαστεί ε διπλό ονωτικό υλικό. τοποθετήσετε σε ασφαλέ έρο...
Page 22
δυσλειτουργία τη συσκευή . Όταν η συσκευή χρησι οποιείται για πρώτη φορά, αφήστε τη να λειτουργεί έχρι να εξαφανιστεί η οσ ή. Αυτό θα διαρκέσει περίπου 30 δευτερόλεπτα. LUMINE Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: • Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα. Στην ψηφιακή οθόνη θα εμφανιστεί η λέξη OFF.
Page 23
uszkodzenia zewnętrznej części obudowy czy akcesoriów. W razie nieprawidłowego działania urządzenia, należy bezzwłocznie odłączyć je od źródła prądu i udać się do centrum serwisowego w Dziękujemy za zakup produktu GAMA. Jesteśmy pewni, że nasi klienci docenią dbałość, z jaką go zaprojektowaliśmy i stworzyliśmy.
Page 24
po zakończeniu użytkowania i poczekać na jego ochłodzenie przed Nie używać urządzenia w pobliżu wanien kąpielowych ani odłożeniem w bezpieczne miejsce. W celu odłączenia urządzenia innych pojemników z wodą. wyjąć kabel z kontaktu. 11-W razie potrzeby oczyszczenia urządzenia należy odłączyć je od gniazdka elektrycznego i Ze względu na bezpieczeństwo użytkowników niniejsze poczekać...
Nie stanowi to zagrożenia dla użytkownika i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu urządzenia. Przy pierwszym użyciu urządzenia należy uruchomić je i odczekać, aż zapach zniknie. Powinno to nastąpić w ciągu ok. 30 sekund. LUMINE INSTRUKCJE UŻYCIA: • Podłączyć urządzenie do gniazdka prądu. Na cyfrowym wyświetlaczu pojawi się napis OFF.
Page 26
kontakta tillverkaren, auktoriserat reparationscenter eller behörig fackman för att byta ut den. 6- Undvik hudkontakt med plattången så länge den är i funktion: höga temperaturer kan ge brännskador. Tack för att du köpt en produkt från GAMA. Vi är säkra på att du kommer att uppskatta hur noggrant den planerats och tillverkats.
Page 27
När apparaten används för första gången, låt den vara i funktion tills lukten försvinner. Detta varar antagligen dubbel isolering. endast cirka 30 sekunder. LUMINE Denna symbol på produkten eller dess förpackning innebär BRUKSANVISNING: att produkten inte bör slängas tillsammans med vanliga •...
Page 28
ﻋﺭﺑﻲ • För att stänga av plattången håller man start- och avstängningsknappen A intryckt några sekunder. (Fig.1) • Koppla ur apparaten från eluttaget. • Låt plattången svalna innan den läggs tillbaka i förpackningen. HÄNVISNING TILL KNAPPAR - (Fig. 1) . ﻧﺣﻥ ﻣﺗﺄﻛﺩﻭﻥ ﻣﻥ ﺃﻧﻙ ﺳﺗﻘ ﺩ ﱢ ﺭ ﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻡ ﺑﻬﺎ ﺗﺻﻣﻳﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻭﺗﺻﻧﻳﻌﻪ. ﻳﺳﺗﻣﺭ ﻗﺳﻡGAMA ﻧﺷﻛﺭﻙ ﻋﻠﻰ ﺷﺭﺍﺋﻙ ﻷﺣﺩ ﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ...
Page 30
(1 ﺍﻟﻧﻘﺎﻁ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﻳﺔ ﻟﻸﺯﺭﺓ - )ﺍﻟﺷﻛﻝ ENTRA NELLA NUOVA COMMUNITY GAMA Vuoi scoprire le ultime novità e avere tanti utili consigli per una chioma sempre perfetta ? Visita The Hair Voice, il nuovo blog di GAMA dedicato alla bellezza dei capelli! ENTER THE NEW GAMA COMMUNITY :ﺍﻹﻁﻔﺎء-ﺍﻟﺫﺍﺗﻲ...
Need help?
Do you have a question about the LUMINE and is the answer not in the manual?
Questions and answers