Instrucciones De Desembalaje; Operación; Panel Frontal Y Trasero - Fenton AV430 Instruction Manual

Karaoke amplifier 2x 300w
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el
contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique
inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el
transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso
de que deba ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales.
Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La
condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la
temperatura ambiente.
OPERACIÓN
Una vez realizadas todas las conexiones al amplificador, baje todos los controles giratorios y conecte la alimentación. Gire los
controles de BASS y TREBLE a la posición de las 12 en punto (apuntando hacia arriba) y suba ligeramente el control de
volumen MASTER para probarlo. Asegúrese de que la señal llega a una de las entradas y aumente gradualmente el nivel de
volumen hasta que la salida se escuche a través de los altavoces. Suba el volumen MASTER hasta el nivel deseado.
Nota: La prueba inicial puede realizarse con el reproductor de audio USB/SD incorporado.
Además de los controles de volumen MASTER, hay controles BASS y TREBLE para ajustar el tono de la salida general. En la
posición de las 12 en punto, estos controles no aplican ningún efecto a la señal (no hay realce ni corte). Moviendo el control
BASS en el sentido de las agujas del reloj se potencian las frecuencias bajas del audio, mientras que moviéndolo en sentido
contrario a las agujas del reloj se cortan estas frecuencias bajas. Del mismo modo, al mover el control de AGUDOS en el
sentido de las agujas del reloj se potencian las frecuencias altas del audio, mientras que al moverlo en sentido contrario a las
agujas del reloj se cortan estas frecuencias altas. Ajuste estos controles de ecualización para adaptarlos al tipo de señal de
audio o para compensar la acústica de la sala.
CONECTAR A BT
1.
2.
3.
Atención: La distancia BT es de aprox. 10 metros sin barrera.

PANEL FRONTAL Y TRASERO

1. ENCENDIDO/APAGADO
Pulse para encender o apagar el dispositivo.
2. PANTALLA LED
Muestra los modos y el estado de funcionamiento actual.
3. RANURA PARA TARJETAS DE MEMORIA SD / MMC
En esta ranura se pueden insertar tarjetas de memoria SD/MMC.
4. PORTO USB
Aquí se puede insertar un dispositivo de almacenamiento USB.
5. GRUPO DE BOTONES
REPETIR (REPEAT)
Cambia entre repetición simple y repetición de todo.
ANTERIOR
En el modo USB/SD/BT: pulse para seleccionar la pista anterior.
En modo FM: pulse para seleccionar el canal anterior.
En modo FM/BT: manténgalo pulsado para bajar el volumen.
PLAY/PAUSE
En el modo USB/SD/BT: pulse para pasar de la reproducción a la pausa o de la pausa a la reproducción.
En modo FM: pulse para escanear todas las frecuencias de 87,5MHz a 108MHz.
SIGUIENTE
En el modo USB/SD/BT: pulse para seleccionar la siguiente pista.
En modo FM: pulse para seleccionar el siguiente canal.
En modo FM/BT: manténgalo pulsado para aumentar el volumen.
MODO
Cambia de modo entre USB, SD, FM y BT.
Active la función BT en su dispositivo (teléfono móvil, tableta, etc.) a la que desee reproducir la
música. Consulte las instrucciones de funcionamiento de ese dispositivo.
Active la función BT.
Seleccione "BT" en su dispositivo BT y realice la conexión BT.
12

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Av430b103.317103.318

Table of Contents