Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PUMP
UNITREE PUMP INSTRUCTION MANUAL
UNITREE PUMPフィットネスポンプ 取扱説明書
UNITREE PUMP 헬스펌프사용설명서
UNITREE PUMP BOMBA PARA ENTRENAMIENTO
DE FUERZA MANUAL DE USUARIO
UNITREE PUMP BOMBA
DE PREPARO FÍSICO MANUAL DE INSTRUÇÕES
v1.0
2022.06

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PUMP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Unitree PUMP

  • Page 1 PUMP UNITREE PUMP INSTRUCTION MANUAL UNITREE PUMPフィットネスポンプ 取扱説明書 UNITREE PUMP 헬스펌프사용설명서 UNITREE PUMP BOMBA PARA ENTRENAMIENTO DE FUERZA MANUAL DE USUARIO UNITREE PUMP BOMBA DE PREPARO FÍSICO MANUAL DE INSTRUÇÕES v1.0 2022.06...
  • Page 2 Contents UNITREE PUMP INSTRUCTION MANUAL UNITREE PUMPフィットネスポンプ 取扱説明書 UNITREE PUMP 헬스펌프사용설명서 UNITREE PUMP BOMBA PARA ENTRENAMIENTO DE FUERZA MANUAL DE USUARIO UNITREE PUMP BOMBA DE PREPARO FÍSICO MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 3: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS INTERFACE KEY DESCRIPTION Touch Power Button Ring Indicator Light Type-C Interface Accessory Quick Connect Interface...
  • Page 4: Initial Use

    Connect App When using Unitree Pump APP for the first time, there will be a guide page to guide users to connect this product with APP. When the product is powered on, click the Add-Device button and follow the tutorial to connect the device easily. If you have already added this product to the Unitree Pump APP, an automatic quick reconnect function can work.
  • Page 5: Replacement Parts

    Shutdown The operation of shutdown is the same as one of power-on. First short press the power button and when you hear a beep, release it. Then long press immediately the power button and meanwhile do not release your finger until you hear two beeps. At this time the product is shutdown. Battery Power The ring indicator light is 4 cells in total.
  • Page 6: Specification Parameters

    THIS PRODUCT EXTERNAL POWER SUPPLY When the product is powered on (2 seconds after exercise), plug one end of the charging cable into the Type-C port of the Unitree Pump and the other end into the charging port of the phone, then press the power button once to enter the external power supply mode, which currently supports up to 10w power supply.
  • Page 7: Security Information

    TOXIC AND HARMFUL SUBSTANCES DESCRIPTION Restricted substances and their chemical symbols Hexavalent Polybrominaed Polybrominated Lead Mercury Cadmium Unit chromium biphenyls diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) (Cr ) (PBB) (PBDE) Annexes PCBA Battery This form is prepared in accordance with the provisions of SJ/T11364 ○:Indicates that the content of the harmful substance in all homogeneous materials of the component is below the limit requirement specified in GB/T 26572-2011.
  • Page 8 Unitree Technology. Unitree Technology shall not be liable for any damages arising from the user's failure to use the product in accordance with this document. Users should follow all security guidelines including but not limited to those mentioned in this document.
  • Page 9: Warranty Description

    WARRANTY DESCRIPTION We are about to set up maintenance sites around the world. Before that, please inform us with any problems appeared in time. Email: service_pump@unitree.com...
  • Page 10 包装内容 Unitree Pumpフィットネスポンプ*1ハンドル金具*1エンドレスベルト金具*1ドアアンカー金具*1足首留め金具*1束ポケット*1データケーブル*1保険留め具*1タッチ 式電源ボタン、リングライト、Type-cコネクタ、取り付け金具クイック接続、取り付け金具コネクタ INTERFACE KEY DESCRIPTION Touch power button Ring indicator light Type-c interface Accessory quick Connect interface...
  • Page 11 初回使用 準備 本製品に付いているQRコードをスキャンしてUnitree Pumpアプリをダウンロードし、アカウントを登録して案内に従ってください。本製品の完全な機能を実現するには、 対応するソフトウェアと連携する必要があります。本製品は、様々な運動ニーズを満たすために複数の取り付け金具と連携して動作することができ、取り付け金具の交換 方法については、取り付け金具の交換の章を参照してください。 電源起動 まず電源ボタンを短く押し、ビープ音がしたら手を放します。その直後に電源ボタンを長押しして指を離さず、2回の音が聞こえたらすぐに手を離して電源投入完了。 (この時点でリング状のライトが点灯し、現在のデバイスの電力量が表示されます。ご注意:すぐに手を放さないと誤作動と判断され、電源が投入されません。) コードが元の位置に戻るまで待ち、電源を入れます。(ロープの回収中は、ロープを逆に引っ張ったり、ロープの回収を妨げたりすることはできません。) 2つ目の電源投入方法:電源がオフの状態でも、コードを素早く引き出すことができます。コードが引っ張られると、コードは2つの音とともに引き出され、電源投入 が完了します。(この時点でリング状のライトは常に点灯し、現在のデバイスの電力量を示します)。 固定 通常、本製品は固定して使用する必要があります。無端固定バンド金具を使用して体(足)に固定したり、ドアアンカーを使用してドアの隙間に固定したり、吸盤取り付 け金具を使用して滑らかな床面や壁面などに吸着したりすることができます。 接続APP Unitree Pumpアプリを初めて使用する場合、ユーザーが本製品とアプリ間のオンラインを完了するように案内するブートページが表示されます。製品の電源を入れた状態 でデバイスの追加ボタンをクリックすると、ガイドに従ってデバイスを簡単に接続できます。Unitree Pumpアプリに本製品を追加した場合、本製品には自動高速再接続機 能が搭載されています。 設定の調整 本製品の抵抗の大きさはアプリで調節可能で、調節できる範囲は2~10kgまたは2~20kg。アプリのデバイス設定やフリートレーニングなどのページ内で調整が可能で、リ アルタイムでフィードバックすることができる。設定が完了すると、製品は最後に設定した力の強さを保持します。 訓練計画 本製品のサポートアプリでは豊富なトレーニング計画コンテンツを提供しています。プログラムトレーニングを行う際、本製品の力の強さはトレーニングプログラムの具 体的な内容に応じて自動的に変更され、ユーザーが手動で変更する必要はありません。...
  • Page 12 シャットダウン システムの電源を入れたのと同じ動作。まず電源ボタンを短く押し、ビープ音がしたら手を放します。その直後に電源ボタンを長押しして指を離さず、2回の音が聞こえた らすぐに手を離すと、シャットダウンが完了します。 バッテリ残量 リング状のライトは計4マスです。全点灯時のバッテリ残量は75~100%、3グリッド点灯時のバッテリー残量は50~75%、2セル点灯時のバッテリー残量は25~50%、1グ リッド点灯時のバッテリー残量は1~25%、最後の1段のライトが点滅し、この時点でエクササイズはできません。 強制シャットダウン 本製品の電源をオンにした状態で電源ボタンを5s以上長押しし、3回の音が聞こえたら電源ライトが消灯し、Unitree Pumpの強制シャットダウンが完了します。 ご注意!!50kg以上の力を超えないでください。または、製品または自身に損害を与えないように、本製品を急激かつ迅速に引っ張らないでください。 取り付け金具の交換 本製品は、様々な運動ニーズに対応するために、すばやく取り付け金具を交換することができます。取り付け金具の位置合わせ溝を挿入します。挿入後、反時計回りに回 転して、ロックが詰まっていると感じたら、保険留め具をコネクタの上から完全に差し込んで、ドッキングを完了します。取り付け金具を取り外すときは、まず保険留め 具を外し、取り付け金具を時計回りに回転させて溝に合わせてから取り外します。 ご注意!!コネクタが外れて製品またはそれ自体に損傷を与えないように、必ず補強金具を使用してください。 本製品の充電 互換性のある電源アダプタとUSB Type-Cケーブルで本製品を充電します。本製品に付属の充電ケーブルでの充電をお勧めします。本製品は主流のPD ・ QC充電プロトコル に対応します。製品を正常に充電すると、2回の短い音が鳴り、現在の充電量を示すライトが点滅します。電源ライトがすべて点灯している間は、製品は完全に充電されて います。 Type-Cケーブルを引き抜くと、本製品は自動的にシャットダウンして3回の短い案内音が鳴ります。 ご注意!!出力が5V2A未満の電源アダプタは絶対に使用しないでください。...
  • Page 13 本製品は外部へ電力を供給します 電源をオンにした状態(かつエクササイズから離れて2秒後)で、充電ケーブルの一端をUnitree PumpのType-C端子に、もう一端を携帯電話の充電端子に差し込み、さら に電源ボタンを1回短く押すことで外部給電モードに入り、現在は最大10Wの給電に対応しています。 ご注意!!AndroidスマホユーザーはType-Cトランスコネクターと連携してこの機能を利用する必要があります。 仕様パラメータ ブランド 重量 Unitree PUMP サイズ(縦×横×高さ) 104×104×60mm 700g 抵抗調整範囲 バッテリタイプ バッテリー容量 2~10kg or 2~20kg 18350 lithium-ion battery 12.95Wh 700mAh バッテリ電圧 18.5V 入力仕様 5V 2A;9V 2A;12V 1.5A;20V 1.2A 安全情報 •本装置を使用する前に、すべての安全情報をお読みになり、正しく安全に使用することを確認してください。 •本装置を使用する際は、必ず保険留め具を使用して、コネクタが外れないようにしてください。 •デバイスの使用を停止する場合は、電源をオフにしてください。 •損傷の原因となる装置の開口部に指や異物を差し込まないでください。 •装置の作動中は、装置の開口部を塞がないでください。また、損傷を与えないようにケーブルコードに触れないでください。 ・ 装置には磁石が含まれており、ペースメーカー、植え込み内耳、補聴器など、植え込み型医療機器や個人用医療機器の正常な動作に影響を及ぼす可能性がある。これらの...
  • Page 14 •この製品は防水性ではありません。水、火、砂ぼこり、温度が高すぎる環境(45度を超えます)、温度が低すぎる環境(-20度を下回る)などに置かないでください。ま た、子供を遊ばせたり、特に取り付け金具に触れさせたりしないでください。 •乾燥した布を使用して表面を清潔にし、化学薬品、石鹸、洗剤で洗わないでください。 •電源装置を定期的に充電(最低5ヶ月ごとを推奨)することで、長期間の使用を維持します。 ・ 製品の取扱説明書に記載されている不適切な使用または警告の規定に違反したことにより発生した人身および財産上の損害について、当社は一切の責任を負うものとし、 いかなる法的責任も負わないものとします。 ・ 専門家以外が本製品を分解することは厳禁です。 ・ 落下、叩く、投げる、踏みつける、押しつぶすなどの強い物理的な作用を避ける。 •本製品(本体、取り付け金具、機能)に損傷がある場合、本製品を使用しないでください。また、本製品を充電または放電しないでください。 •自分の体調にご注意してください。専門的なフィットネスのアドバイスを参考にしてください。科学的なフィットネスをして、運働のために、体にダメージを与えないよ うにしてください。このような場合には、当社はいかなる法務費も負担しません。 有毒有害物質の説明 使用制限物質及びその化学記号 ポリブロモジフ 鉛 水銀 カドミウム 6価クロム ポリブロモビフェニル ユニット ェニルエーテル (Pb) (Hg) (Cd) (Cr ) (PBB) (PBDE) 付属品 PCBA バッテリー この表は、SJ/T11364の規定に従って作成されます ○:当該部品のすべての均質材料における有害物質の含有量がGB/T 26572-2011に規定された制限値以下であることを示します。 ×:当該有害物質は少なくとも当該部品のある均質材料中の含有量がGB/T 26572-2011に規定された制限量の要求を超えており、かつ現在業界に成熟した代替案がなく、 EU ROHS指令の環境保護要求に合致していることを示しています。 本表示内の数字は、製品の通常の使用状態における環境保護期間が5年であることを示しています。...
  • Page 15 免責事項と警告 Unitree PUMPフィットネスポンプをご購入いただきありがとうございます。取扱説明書全体をお読みになり、製品の機能をよく理解してから操作を行い、機器を使用する 際には必ず保険留め具を使用してコネクタが外れないようにしてください。本製品を適切に操作しないと、お客様自身または他の人に重大な傷害を負わせたり、製品の損 傷や物的損害を引き起こす可能性があります。この声明は、本製品の安全な使用、およびお客様の合法的な権利に重要な影響を与えます。お客様の合法的な権利、責任、 および安全に関するご注意事項についてよくお読みください。 このドキュメントとUnitree PUMPすべての関連文書の最終解釈権は宇樹科技が所有しております。予告なしに更新されることがあります。最新の製品情報は、公式サイト https://unisport.unitree.comをご覧ください。 本製品を使用すると、お客様は本契約書のすべての条件および内容を理解、承認、および承諾したものとみなされます。お客様は、本製品の使用および発生する可能性の あるすべての結果について、すべての責任を負うことを約束します。お客様は、正当な目的のためにのみ本製品を使用することを約束し、本規約および宇樹科技が制定す る可能性のある関連方針またはガイドラインに同意します。 宇樹科技は、ユーザーが本ドキュメントのように製品を使用しなかったことに起因するいかなる損害も負担しません。ユーザーは、この文書に記載されている安全ガイド ラインを含むがこれに限定されないすべてのガイドラインに従うものです 本製品はおもちゃではありませんので、お子様に本製品やその部品、線材に触れさせないでください。お子様が居る場面で操作する場合は特にご注意してください。 Unitree PUMPは杭州市宇樹科技有限会社の商標です。本文に登場する製品名、ブランド等は、すべて宇樹科技の商標または登録商標です。 保証の説明 まもなく世界中にサービスセンターが開設されますので、それまでに何か問題が発生した場合は、直ちに弊社へご連絡してください。 メール: service_pump@unitree.com...
  • Page 16 구성품 Unitree Pump 헬스펌프*1 핸드그립*1 풋 스트랩*1 문걸이*1 앵클 스트랩*1 포켓 주머니*1 케이블*1 안전단추*1 인터페이스 키 설명 전원 터치 버튼 원형 지시등 C타입 포트 부품 연결구...
  • Page 17 앱 연결 Unitree Pump 앱을 처음 사용할 때, 제품과 앱 간의 연결을 안내해주는 안내 페이지가 있습니다. 본 제품의 전원을 켤 때 기기 추가 버튼을 클릭하여 안내문에 따라 기기를 간편하게 연결할 수 있습니다. 전에 이미 이 제품을Unitree Pump 앱에 추가하셨다면 자동 재연결이 됩니다.
  • Page 18 강제 종료 본 제품은 가동 상태에서 전원 버튼을 5s 이상 길게 눌러 알림음 3 번이 들리면 전원 지시등이 꺼지고 Unitree Pump의 전원이 자체적으로 꺼지게 됩니다. 주의!! 제품이나 본인에게 피해가 끼치지 않도록 50kg 이상의 힘을 쓰거나 너무 빠르게 당기지 마십시오. 부품교체...
  • Page 19 대외송전 본 제품은 전원을 켠 상태에서(또한 운동 중지2초 후) 충전케이블의 한쪽을 Unitree Pump의 C타입 포트에 꽂고 다른 한쪽을 핸드폰의 충전포트에 꽂은 후 전원버튼을 짧게 한 번 누르면 대외송전 모드로 전환됩니다. 현재까지 최대 10w의 전력을 공급할 수 있습니다. 주의!! 안드로이드폰 사용자는 반드시 C타입 전환 플러그에 맞춰 이 기능을 사용해야 합니다.
  • Page 20 초래할 수 있습니다. 본 성명은 안전한 제품 사용 및 귀하의 합법적 권익에 중요한 영향을 끼칩니다. 귀하의 합법적 권익 및 책임을 알아보기 위해 안전 설명을 자세히 읽어 보시기 바라니다. 본 텍스트 파일 및 Unitree PUMP에 관련한 모든 문서의 최종 해석권은 유니트리테크놀로지에게 있습니다. 업데이트가 있으면 따로 통지하지 않는 것을 양해...
  • Page 21 본 제품은 장난감이 아니므로 어린이가 어린이가 옆에 있는 경우 어린이가 접촉하지 않도록 조작 시 반드시 주의하십시오. Unitree PUMP는 항저우시 유니트리테크놀로지의 상표입니다. 본문에 나타난 상품명, 브랜드 등은 모두 유니트리테크놀로지의 상표 또는 등록 상표입니다. 보증조건 조만간 전 세계에 수리 장소을 설립할 예정이니, 그 전에 무슨 문제가 생기면 즉시 회사에게 연락 주시기 바랍니다.
  • Page 22: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA Unitree Pump bomba*1 mango potente*1 correa del pie*1 anclaje de puerta*1 correa del tobillo*1 bolso con cordón*1 cable*1 hebilla de seguridad *1 INTERFACE KEY DESCRIPTION Luz de inicio Luz de indicio USB-C Hueco para accesorios...
  • Page 23: Para Empezar

    Conexión a la APP Al abrir por primera vez la Unitree Pump APP, las instrucciones en la APP le indicará cómo puede conectar el producto con la APP. Pulse el botón de conexión en la APP con el aparato activado, siga las instrucciones para conectar fácilmente el producto con la APP. La conexión se producerá automáticamente si se ha conectado antes con la APP.
  • Page 24 Batería La luz de indicio se dividen en cuartos. Cada cuarto indica un 25% de la batería. Cuando brilla el último cuarto, deje de hacer ejercicios con el producto. Apagarmiento forzado Pulse y mantenga pulsado el botón de inicio más de 5s cuando está activado el producto. Termina el apagamiento forzado cuando se oyen 3 veces el sonido y se apaga la luz de indicio.
  • Page 25: Detalles Técnicos

    POTENCIA DE SALIDA DISPONIBLE Conecte el cable de su celular al hueco de USB-C de Unitree Pump (activado pero sin usar durante 2s ) con su celular. Pulse y suélte el botón de inicio para que sirva de un fuente de potencia. La mayor potencia es 10W.
  • Page 26 • El producto contiene batería de litio. No acerque objetos inflamables o explosivos al producto ni usa fuego cerca del producto. • No desmonte el producto. Disculpe por no incluir los daños causados por el uso incorrecto y colocación inadecuada del producto en las responsabilidades del fabricante. La grantía no cubre dichos daños.
  • Page 27 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Y ADVERTENCIA Gracias por elegir Unitree PUMP. Lea atentamente las instrucciones y el presente descargo antes de usar el producto. El presente documento tiene que ver con el uso seguro y sus bienes legales. Conozca sus bienes legale, responsabilidades y las instrucciones de seguridad. Pérdida económica, accidentes de seguridad u otros daños pueden ocurrir.
  • Page 28: Conteúdo Do Pacote

    CONTEÚDO DO PACOTE Peças de cabo para segurar*1 Peças para fixar puseira de tornozelo*1 Peças de âncora de porta*1 Peças para fixar tornozelo*1 Bolsa com cordão*1 Cabo*1 Fivela de segurança *1 DESCRIÇÃO-CHAVE DE INTERFACE Luz de arranque Luz indicadora USB-C Acessórios ocos para tubos...
  • Page 29: Utilização Inicial

    Conectar-se a APP Ao usar o Unitree Pump APP pela primeira vez, haverá uma página de guia para orientar o usuário a estabelecer a ligação entre o produto e o APP. Quando o produto estiver ligado, clique no botão para adicionar dispositivo e você poderá conectar-se facilmente ao dispositivo de acordo com as instruções. Caso este produto tenha sido adicionado ao APP Unitree Pump, o produto possui a função de religação rápida automática.
  • Page 30 último quadrado do indicador pisque, o exercício não é possível neste momento. Desligamento obrigatório Quando o produto estiver ligado, pressione o botão de ligar por mais de 5s, depois de ouvir 3 bipes, o indicador de alimentação eléctrica fica apagado e o Unitree Pump completa o desligamento obrigatório.
  • Page 31 O PRODUTO FORNECE ENERGIA A EQUIAMENTO PERIFÉRICO Quando o produto está ligado (e não tem funcionado por 2 segundos), insira uma extremidade do cabo de carregamento na interface Type-C da Unitree Pump e a outra extremidade na interface de carregamento do telefone celular. Em seguida, pressione brevemente o botão de ligar uma vez para poder fornecer energia a equipamento periférico.
  • Page 32: Isenção De Responsabilidade E Aviso

    ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE E AVISO Obrigado por adquirir Unitree PUMP Bomba de preparo físico. Antes de usar este produto, leia atentamente o manual de instruções do produto e esta declaração. Esta declaração tem um impacto importante sobre o seu uso seguro deste produto e seus direitos e interesses legais. Compreenda seus direitos legais, responsabilidades e instruções de segurança;...
  • Page 33: Informações De Segurança

    Este produto não é um brinquedo. Por favor, não deixe que as crianças toquem neste produto ou suas peças e fios. Por favor, tenha muito cuidado ao operar na cena onde as crianças aparecem. Unitree PUMP é uma marca registrada da Hangzhou Unitree Technology Co., Ltd. Nomes de produtos, marcas, etc. que aparecem neste documento são marcas comerciais ou marcas registradas da Yushu Technology.
  • Page 34 INSTRUÇÕES DE GARANTIA Estamos prestes a montar uma estação de manutenção em todo o mundo. Se você encontrar algum problema antes disso, entre em contato conosco a tempo Email: service_pump@unitree.com...

Table of Contents