If lights still do not come on, press and hold the button on the (US) power adapter /(UK) mains power adapter for a few seconds. If there is still a problem , please contact Ollny customer service with your Order Number . We'll be happy to help.
Maximum remote control distance: 5m(16.4ft) Operation: Rated voltage: 29V(US);31V(UK) 1. Unravel the string light. Rated wattage: 6W 2. Connect the power supply. Feature: 3. Select the mode with controller(US)/adapter(UK) or remote. 1. Standard Timing program gives you a set-and-for- get function 2.
3 Timer Setting Remote Control nstruction: 6H: 6 hours On and 8H: 8 hours On and 18 hours Off 16 hours Off 6639: 6 hours On, 6 hours Off, 3 hours On and 9 hours Off 8 Lighting Modes In Wave-Waving Steady Steady on from bright to dim...
Caution: Please Note: 1. To activate the remote, remove the protective 1. The remote has a battery included and pre-installed. strip inserted in the remote control. 2. Replace battery per Instructions. 2. Make sure the remote control faces the transparent dot of the control(US) or adapter(UK).
Page 6
Follow your local government guidelines in recycling of electronics, and electrical equipment waste. Improper disposal may have a negative effect on the environment, health, and well-being. The paper and cardboard packaging used can be disposed of as recyclable paper. Have the plastic wrapping recycled or dispose of it in the non-recyclable waste, depending on the requirements in your country.
Page 7
31V DC betrieben, hat eine ausgezeichnete 3. Sollte es immer noch ein Problem geben, Wärmeableitung und ist berührungssicher. kontaktieren Sie bitte den Ollny-Kundendienst mit Ihrer Bestellnummer. Wir helfen Ihnen gerne weiter. 3. 8 Modi zur Auswahl. 4. Einfache Speicherfunktion.
Page 8
Operation: Anleitung zur Fernbedienung: 1. Entwickeln Sie das Lichterkettenlicht. 2. Schließen Sie die Stromversorgung an. 3. Wählen Sie den Modus mit Adapter oder Fernbedienung. 4. Timer einstellen (optional) Drücken Sie die Taste “6H” oder “8H” oder “6639H”, die Lichterketten starten das Zeitprogramm. Drücken Sie “TIMER OFF”, um das Zeitprogramm abzubrechen.
3 Timer-Einstellung Achtung: 1. Um die Fernbedienung zu aktivieren, entfer- 6H: 6 Stunden Ein 8H: 8 Stunden Ein und 18 Stunden Aus und 16 Stunden Aus nen Sie den in die Fernbedienung eingesetzten Schutzstreifen. 6639: 6 Stunden ein, 6 Stunden aus, 3 Stunden ein und 9 Stunden aus 2.
Page 10
und Aufbereitung von Elektro- und Elek Hinweise: tronikaltgeräten teilnehmen, was sich auf 1. Die Fernbedienung hat einen Akku und ist die Umwelt und die Umwelt auswirken kann vorinstalliert. menschliche Gesundheit. Die verwendete Papier- und Kartonverpack 2. Ersetzen Sie die Akkus gemäß den Anweisungen. ung kann als recycelbares Papier entsorgt werden.
Si les lumières ne marchent pas encore, appuyez continûment le bouton sur l´adapteur pendant quelques secondes. 3. S´il y a encore un problème,veuillez contacter avec la service d´Ollny après vente et offrez votre numéro de la commande.C´est notre plaisir de vous aider. Paramètre: Matière: Cuivre et Plastomère La longueur Totale: 80m Quantité...
Fonctionnement avec une tension de sortie de 31V, Choisir le mode des guirlandes lumineuses par l’adapteur ou la télécommande. il a une excellente dissipation thermique et il est sûr au toucher. 8 Modes pour choisir. La fonction de mémoire pratique. Mode de mémoire: La guirlande lumineuse conservera toujours le dernier mode que vous avez dé...
Page 13
3 Modes de La Minuterie L’instruction de la télécomande: 6 heures allumés et 8 heures allumés et 18 heures fermés 16 heures fermés 6 heures allumés et 6 heures fermés,3 heures allumés et 9 heures fermés, 8 Beleuchtungsmodi Steady steady on - marche stable à...
Page 14
Veueillez Note: Twinkle Twinkle /Flash - Cligne comme les étoiles Flash 1. La télécommande a une batterie incluse et pré-installée. Combination - Changer les modes automatique COMB 2. Remplacez la batterie conformément aux instructions comme suit 100% Attention: 1. Pour activer la télécommande, veuillez retirer la bande de protection insérée dans la télécommande.
Page 15
Veuillez éliminer ce produit dans les points de collecte mis à votre disposition sur place (dépôt, collecte sélective, etc), vous pouvez participer à la réutilisation, à la réutilisation et à la valorisation des déchets électriques et électroniques d’euipement, ce qui peut avoir un impact sur l’environnement et la santé...