Sentiotec STP-INFACE-T Instruction Manual

Sentiotec STP-INFACE-T Instruction Manual

Touch control interface for stp steam generator
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einführung
    • Installation der Steuereinheit
    • Aktuelles Datum & Uhrzeit
    • AUS-Modus
    • Beleuchtung
    • EIN/AUS-Taste
    • Versteckter Schalter
    • Datum und Uhrzeit
    • Einstellungsmenü
    • Kilowatt-Wert
    • Zähler
    • Automatische Beleuchtungssteuerung
    • Automatische Entleerung
    • Einstellung der Standby-Temperatur
    • Entkalkung
    • Stromausfallspeicher
    • Temperaturskala
    • Automatische Lüftersteuerung
    • Software-Version
    • Speichern und Verlassen
    • Zurücksetzen auf
    • Vorwahlzeit-Einstellungen
    • Dampf ein
    • Datum und Durchgangszeit
    • EIN-Modus
    • Temperatureinstellung
    • Aroma
    • Dimmer
    • Lüfter
    • Optionale Funktionen
    • Aktuelles Datum und Standby-Zeit
    • Entleerungsmodus
    • Pausen-Taste
    • Standby-Modus
    • Dampf ein
    • Einfacher Modus
    • Versteckter Schalter
    • DIP-Schalter des Dampferzeugers
    • DIP-Schalter für andere Funktionen
    • DIP-Schalter zur Benennung von Nebengeräten
    • Durchgangszeit
    • Erster Block mit 8 Schaltern
    • Standby-Zeit
    • DIP-Schalter der Steuertafel
    • Alarm
    • Anschlüsse für Fernbedienung und Alarm
    • Fernbedienung ein
    • Entkalkung
    • Wartung
    • Bei Tandemanschluss
    • Fehlercodes
    • Problemlösung
  • Français

    • Introduction
    • Installation de L'unité de Commande
    • Bouton Caché
    • Bouton Jour et Heure Actuels
    • Bouton Marche/Arrêt
    • Bouton Éclairage
    • Mode Arrêt
    • Compteurs
    • Jour et Heure
    • Menu Réglages et Verrouillage
    • Valeur en Kilowatts
    • Drainage Automatique
    • Décalcification
    • Mémoire en cas de Coupure
    • Plage de Température
    • Réglage de L'éclairage Automatique
    • Réglage de la Température de Veille
    • Réglage du Contraste de L'écran
    • Réglage du Ventilateur Automatique
    • Réinitialisation des Valeurs D'usine
    • Sauvegarder et Sortir
    • Version du Logiciel
    • Réglage des Durées Préréglées
    • Jour et Durée de Session
    • Mode Marche
    • Réglage de Température
    • Vapeur Marche
    • Arôme
    • Fonctions en Option
    • Variateur
    • Ventilateur
    • Bouton Pause
    • Jour Actuel et Durée de Veille
    • Mode Drainage
    • Mode Veille
    • Bouton Caché
    • Mode Facile
    • Vapeur Marche
    • Commutateurs DIP du Générateur de Vapeur
    • Commutateurs DIP pour D'autres Fonctions
    • Commutateurs DIP pour Nomination des Esclaves
    • Durée de Session
    • Durée de Veille
    • Premier Bloc pour 8 Commutateurs
    • Panneau de Commande Commutateurs DIP
    • Alarme en cas D'urgence
    • Commande à Distance Marche
    • Raccordement de Commande à Distance et D'alarme
    • Décalcification
    • Maintenance
    • Codes D'erreur
    • Dépannage
    • Pour le Raccordement en Tandem
  • Italiano

    • Introduzione
    • Installazione Dell'unità DI Controllo
    • Giorno E Ora Attuali
    • Luce
    • Modalità off
    • Pulsante Nascosto
    • Pulsante ON/OFF
    • Contatori
    • Giorno E Ora
    • Menu Impostazioni
    • Valore Dei Kilowatt
    • Decalcificazione
    • Impostazione Automatica Della Luce
    • Impostazione Della Temperatura DI Stand-By
    • Memoria DI Blackout
    • Scarico Automatico
    • Unità DI Misura del Termometro
    • Contrasto LCD
    • Impostazione Automatica del Ventilatore
    • Reset DI Fabbrica
    • Salva Ed Esci
    • Versione Software
    • Parametri Ora Preimpostata
    • Giorno E Tempo DI Sessione
    • Impostazione Temperatura
    • Modalità on
    • Vapore on
    • Dimmer
    • Essenze
    • Funzioni Opzionali
    • Ventilatore
    • Giorno Attuale E Tempo DI Stand-By
    • Modalità DI Scarico
    • Modalità Stand-By
    • Pulsante Pausa
    • Modalità Easy
    • Pulsante Nascosto
    • Vapore on
    • DIP Switch del Generatore DI Vapore
    • DIP Switch Per Altre Funzioni
    • DIP Switch Per Denominare Gli Slave
    • Primo Blocco DI 8 Switch
    • Tempo DI Sessione
    • Tempo DI Stand-By
    • DIP Switch del Pannello DI Controllo
    • Allarme DI Emergenza
    • Connessioni Remote E DI Allarme
    • Remoto on
    • Decalcificazione
    • Manutenzione
    • Codici DI Errore
    • Eliminazione Dei Guasti
    • Per Il Collegamento Tandem
  • Español

    • Introducción
    • Instalación de la Unidad de Control
    • Botón Oculto
    • Botón ON/OFF
    • Día y Hora Actuales
    • Luz
    • Menú de Ajustes
    • Modo off
    • Contadores
    • Día y Hora
    • Valor de Kilovatios
    • Ajuste Automático de Luz
    • Ajuste de Temperatura en Espera
    • Autodrenaje
    • Descalcificación
    • Escala de Temperatura
    • Memoria en Caso de Apagones
    • Ajuste Automático de Ventilador
    • Contraste de LCD
    • Guardar y Salir
    • Valores de Fábrica
    • Versión de Software
    • Ajustes de Hora Preestablecida
    • Configuración de Temperatura
    • Día y Hora de Sesión
    • Modo on
    • Vapor on
    • Ajuste de Atenuación
    • Aroma
    • Funciones Opcionales
    • Ventilador
    • Botón de Pausa
    • Día y Tiempo en Espera Actuales
    • Modo Drain
    • Modo Standby
    • Botón Oculto
    • Easy Mode
    • Vapor on
    • Interruptores DIP del Generador de Vapor
    • Interruptores DIP para Denominación de Esclavas
    • Interruptores DIP para Otras Funciones
    • Primer Bloque de 8 Interruptores
    • Tiempo en Espera
    • Interruptores DIP del Panel de Control
    • Alarma de Emergencia
    • Conexiones de Control Remoto y Alarma
    • Control Remoto Activado
    • Descalcificación
    • Mantenimiento
    • Códigos de Error
    • Para Conexión en Tándem
    • Resolución de Problemas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TOUCH CONTROL INTERFACE
INSTRUCTIONS MANUAL
FOR
STP
STEAM GENERATOR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STP-INFACE-T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sentiotec STP-INFACE-T

  • Page 1 TOUCH CONTROL INTERFACE INSTRUCTIONS MANUAL STEAM GENERATOR...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents 1. Introduction 5. Standby Mode 4.1 Current Day and Standby Time 2. Installing the Control Unit 4.1 Pause Button 3. OFF Mode 6. Drain Mode 3.1 ON/OFF Button 3.2 Current Day & Time 7. Easy Mode 3.3 Light 7.1 Hidden Button 3.4 Hidden Button 7.2 Steam ON...
  • Page 3: Introduction

    1. Introduction There are five different operation modes in the unit: OFF, ON, Standby, Easy Mode and Drain. The user can easily switch between different modes making the steam bathing more convenient. To use the steam room, the control unit needs to be in ON Mode. In the ON mode, the steam generator is producing steam and temperature in the steam room is kept in preferred set temperature with occasional discharge of steam.
  • Page 4: Installing The Control Unit

    2. Installing The Control Unit Check the most suitable area to place your steam generator control. The control and the steam generator should be accessible for the user and for maintenance. Do not install the control unit inside the steam room! The cable connecting the control unit and the steam generator is 7.5 meters long.
  • Page 5: Off Mode

    3. OFF Mode Light Current Day and Time Hidden Button Settings Menu 3.1 ON/OFF Pressing shortly the ON button will switch the steam generator Button ON. Temperature and session-time setting is automatically set based on the saved settings from the previous session. To change the settings, press the Settings Menu.
  • Page 6: Settings Menu

    3.5 Settings Menu and Keylock The Settings Menu is only available in the OFF State. Press not less than 5 seconds and release the button to enter setup. A beeping sound will signal the change of menu status. Here you may preset session time, temperature, fan, light, perform steam generator maintenance and access to useful information about your steam control system.
  • Page 7: Autodrain

    3.5.4 Autodrain Bold outline means selected. The autodrain is set to ON by default. For manual drain, select OFF to deactivate the function. When autodrain is ON, it will automatically drain the water inside the steam generator tank after use. In case of power interruption, it will continue to drain when detecting a high water level in the tank.
  • Page 8: Auto Set Fan

    3.5.10 Auto Set Fan Auto fan turns on the fan once control goes to Off Mode to dry out the steam room. Fan will remain on 01:15 for selected time. You may adjust the time from 0 - 24 hours with 15minute intervals. Auto fan is activated only when the animated Auto button is displayed on the screen.
  • Page 9: Preset Time Settings

    3.6 Preset Time Settings Current Day and Time Long press to activate the Preset Settings Preset activated Preset Time This can be switched OFF/ON. A small icon appears on the screen indicating that the Preset Time is activated. Press ON to set preset time. When presetting time, you can set the day and time for your steam session.
  • Page 10: On Mode

    4. ON Mode Day and Session Time Light - Dimmer (Optional) Steam ON Aroma (Optional) Room Temperature Fan (Optional) The steam generator produces steam during ON mode. In 4.1 Steam ON this mode, you will find the steam button animated, indicating that the steam session is ongoing.
  • Page 11: Optional Features

    4.4 Optional Features Check your steam generator if these features are included. 4.4.1 Aroma This icon appears when aroma feature is present and only in the On Mode. Short press this animated button to switch on or off the aroma pump.
  • Page 12: Standby Mode

    5. Standby Mode Light Current Day and Standby Time Pause Standby Mode is activated when Steam ON button is pressed or Session Time has expired. Optional features such as Dimmer and Fan can be set at this state. In the Standby Mode, steam room temperature will be maintained at a certain level (refer to standby temperature setting 3.5.8.) Also water inside steam generator will be kept hot to give user fast steam when starting steam session.
  • Page 13: Easy Mode

    7. Easy Mode Light Hidden Button See how to switch OFF Mode to Easy Mode. Refer to page 3. The Easy mode is a simplified ON State version. It displays the basic important functions of steam operation such as; Session Time, Temperature and Lights.
  • Page 14: Steam Generator Dip Switches

    8. Steam Generator DIP Switches (See Steam Generator model) FIRST BLOCK SECOND BLOCK STAND-BY ON/OFF 8.1 Standby time 8.2 Session Time Standby time can be set according to Session time can be set according to user user preferences setting preferences by session dip switches on the switches on the power controller board power controller board.
  • Page 15: Control Panel Dip Switches

    9. Control Panel DIP Switches Back of Touch Control PCB 3 4 5 6 Dipswitch no.: Function On=1 Off=0 (Default) Temperature Actual temperature will be Set temperature will be shown in display shown in display Start up logo Start up logo Start up logo Easy mode UI is set to Easymode,...
  • Page 16: Remote And Alarm Connections

    10. Remote and Alarm Connections (Back of the user’s panel) Insert RJ Cable WIRE: WIRE: 0.5 mm 0.5 mm (Alarm) (Remote) 10.1 Emergency Alarm The steam generator control has a provision for emergency alarm system. Alarm button must have potential free momentary or latching contacts. Long press OK button if alarm has been settled.
  • Page 17: Maintenance

    11. Maintenance Tap water contains impurities like lime, that can cause calcium deposit and block the internal parts of the steam generator. To prevent this and prolong the lifetime of steam generator it is recommended to have a water filter and a water softener.
  • Page 18: Troubleshooting

    For steam generators in commercial use (over 5 hours of continuous use daily) additional service plan is recommended twice a year. Please contact your service center for details. Frequency for decalcification: Unit dH where 1 dH is 10 mg calcium in 1 liter of water <...
  • Page 19 Code Problem Solution Temperature fuse defect. Check the wire between the fuse and the control unit. Fuse has probably overheated. The reason for overheating must be discovered before using the steam generator again. A new fuse is needed. If no problem can be found, contact the retailer. Check that the drain valve is not blocked.
  • Page 20 TOUCH-CONTROL-SCHNITTSTELLE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR STP DAMPFERZEUGER...
  • Page 21 Inhaltsverzeichnis 1. Einführung 5. Standby-Modus 5.1 Aktuelles Datum und Standby-Zeit 2. Installation der Steuereinheit 5.2 Pausen-Taste 3. AUS-Modus 6. Entleerungsmodus 3.1 EIN/AUS-Taste 3.2 Aktuelles Datum & Uhrzeit 7. Einfacher Modus 3.3 Beleuchtung 7.1 Versteckter Schalter 3.4 Versteckter Schalter 7.2 Dampf EIN 3.5 Einstellungsmenü...
  • Page 22: Einführung

    1. Einführung Das Gerät bietet fünf verschiedene Betriebsarten (Modi): AUS, EIN, Standby, Einfacher Modus und Entleerung. Der Benutzer kann problemlos zwischen den unterschiedlichen Betriebsarten wechseln, um die Sauna an seine Bedürfnisse anzupassen. Um die Sauna zu betreiben, muss sich die Steuereinheit im EIN-Modus befin- den.
  • Page 23: Installation Der Steuereinheit

    2. Installation der Steuereinheit Wählen Sie eine geeignete Stelle für die Anbringung der Dampferzeuger-Steuerung. Steuerung und Dampferzeuger sollten sowohl für Benutzer als auch für Wartungseing- riffe gut zugänglich sein. Installieren Sie die Steuereinheit nicht innerhalb des Saunaraums! Das Verbindungskabel zwischen Steuereinheit und Dampferzeuger ist 7,5 m lang.
  • Page 24: Aus-Modus

    3. AUS-Modus Beleuchtung Aktuelles Datum und Uhrzeit Versteckter Schalter Einstellungsmenü Lüfter Durch kurzes Drücken der EIN-Taste wird der Dampferzeuger 3.1 EIN/AUS eingeschaltet. Die Einstellungen für Temperatur und Durchgang- Taste szeit werden automatisch gemäß den gespeicherten Einstellun- gen des letzten Durchgangs geregelt. Um die Einstellungen zu ändern, öffnen Sie das Einstellungsmenü.
  • Page 25: Einstellungsmenü

    3.5 Einstellungsmenü und Tastensperre Das Einstellungsmenü ist nur im AUS-Modus verfügbar. Drücken Sie mindestens 5 Sekunden auf die Taste, und lassen Sie sie los, um das Einstellungsmenü aufzurufen. Ein Piepton meldet die Änderung des Menü-Status. Hier können Sie Vorein- stellungen zu Durchgangszeit, Temperatur, Lüfter und Beleuch- tung vornehmen.
  • Page 26: Automatische Entleerung

    3.5.4 Automatische Entleerung Eine dicke Umrahmung bedeutet, dass die Funktion ausgewählt ist. Die automatische Entleerung ist standardmäßig eingeschaltet. Zur manuellen Entleerung und Deak- tivierung dieser Funktion drücken Sie auf AUS. Ist die automatische Entleerung eingeschaltet, wird das Wasser im Dampferzeuger nach Benutzung automatisch abgelassen.
  • Page 27: Automatische Lüftersteuerung

    3.5.10 Automatische Lüftersteuerung Um den Saunaraum zu trocknen, schaltet die automatische Lüftersteuerung den Lüfter ein, sobald sich das System im AUS-Modus befindet. Der Lüfter bleibt für 01:15 die ausgewählte Zeit aktiviert. Sie können ein Zeitspanne von 0 bis 24 Stunden wählen (in 15-Minuten-Schritten). Die automatische Lüftersteuerung wird nur aktiviert, wenn die animierte Taste auf dem Bildschirm erscheint.
  • Page 28: Vorwahlzeit-Einstellungen

    3.6 Vorwahlzeit-Einstellungen Aktuelles Datum und Uhrzeit Langer Tastendruck zur Aktivierung der Vorwahlzeit Vorwahllzeit aktiviert Vorwahlzeit Diese Funktion kann ein-/ausgeschaltet werden. Ein kleines Symbol erscheint auf dem Bildschirm. Es zeigt an, dass die Vorwahlzeit aktiviert ist. Drücken Sie auf EIN, um die Vorwahlzeit einzustellen. Bei der Einstellung der Vorwahlzeit können Sie Datum und Uhrzeit Ihres Saunadurchgangs festlegen.
  • Page 29: Ein-Modus

    4. EIN-Modus Datum und Durchgangszeit Beleuchtung – Dimmer (optional) Dampf EIN Aroma (optional) Raumtemperatur Lüfter (optional) Im EIN-Modus erzeugt der Dampferzeuger Dampf. In 4.1 Dampf EIN diesem Modus erscheint die Dampftaste animiert. Dies zeigt an, dass ein Saunadurchgang stattfindet. Durch kurzes Drücken der Dampf-EIN-Taste wird in den Standby-Modus gewechselt.
  • Page 30: Optionale Funktionen

    4.4 Optionale Funktionen Prüfen Sie, ob Ihr Dampferzeuger mit diesen Funktionen ausgestattet ist. 4.4.1 Aroma Dieses Symbol erscheint nur im EIN-Modus, vorausgesetzt die Aroma-Funktion ist installiert. Drücken Sie kurz auf diese animierte Taste, um die Duftstoffpumpe ein- oder auszuschalten. Drücken Sie lange auf die Taste, um die Einstellungen zu ändern.
  • Page 31: Standby-Modus

    5. Standby-Modus Beleuchtung Aktuelles Datum und Standby-Zeit Pause Der Standby-Modus wird aktiviert, wenn die Dampf-EIN-Taste gedrückt wird oder die Durchgangszeit abgelaufen ist. In diesem Modus können optionale Funktionen eingestellt werden, wie z. B. die Dimmer- und Lüftersteuerung. Im Standby-Modus wird die Saunatemperatur auf einem bestimmten Wert aufrecht erhalten (lesen Sie hierzu 3.5.8 Einstellung der Standby-Temperatur).
  • Page 32: Einfacher Modus

    7. Einfacher Modus Beleuchtung Versteckter Schalter Erfahren Sie mehr über das Umschalten zwischen AUS-Modus und einfachem Modus. Lesen Sie hierzu Seite 3. Der einfache Modus ist eine vereinfachte Version des EIN-Modus. Er zeigt die wichtigsten Grundinformationen für den Saunabetrieb an, darunter Durchgangszeit, Temperatur und Beleuchtung.
  • Page 33: Dip-Schalter Des Dampferzeugers

    8. DIP-Schalter des Dampferzeugers (Siehe Modell des Dampferzeugers) ERSTER BLOCK ZWEITER BLOCK STANDBY EIN/AUS 8.1 Standby-Zeit 8.2 Durchgangszeit Die Standby-Zeit kann mithilfe der DIP-Schalter auf Durchgangszeit kann mithilfe der Steuertafel gemäß den Bedürfnissen des Durchgang-DIP-Schalter auf der Steuertafel gemäß Benutzers eingestellt werden. den Bedürfnissen des Benutzers eingestellt werden.
  • Page 34: Dip-Schalter Der Steuertafel

    9. DIP-Schalter der Steuertafel Rückseite der Touch-Control-Platine 3 4 5 DIP-Schalter Nr.: Funktion Ein = 1 Aus = 0 (Standard) Temperatur Die aktuelle Temperatur Die eingestellte Temperatur wird angezeigt wird angezeigt Einschalt-Logo Einschalt-Logo Einschalt-Logo Einfacher Einfacher Modus aktiviert, Start erfolgt standardmäßig Modus Der normale Modus kann im normalen Modus.
  • Page 35: Anschlüsse Für Fernbedienung Und Alarm

    10. Anschlüsse für Fernbedienung und Alarm (Rückseite der Steuertafel) Eingang RJ-Kabel KABEL: KABEL: 0,5 mm² 0,5 mm² (Alarm) (Fernbedienung) 10.1 Alarm Die Steuerung des Dampferzeugers ist mit einem Alarm- system ausgestattet. Der Alarmknopf muss potenzial- freie Moment- oder Rastkontakte aufweisen. Drücken Sie lange auf OK, falls die Alarmfunktion festgelegt wurde.
  • Page 36: Wartung

    11. Wartung Leitungswasser enthält Verunreinigungen wie z. B. Kalk. Dieser kann Ablager- ungen bilden und interne Bauteile des Dampferzeugers blockieren. Um dies zu verhindern und die Lebenszeit des Dampferzeugers zu verlängern, wird emp- fohlen, einen Wasserfilter und einen Wasserenthärter zu verwenden. Diese werden an die Wasserzufuhr des Dampferzeugers angeschlossen.
  • Page 37: Problemlösung

    Für gewerblich genutzte Dampferzeuger (über 5 h Dauerbetrieb täglich) wird empfohlen, zweimal jährlich eine zusätzliche Wartung durchzuführen. Für nähere Informationen kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler. Entkalkungsintervalle: Einheit dH: 1 °dH steht für eine Menge von 10 mg Kalzium auf 1 Liter Wasser. <...
  • Page 38 Code Problem Lösung Prüfen Sie das Kabel zwischen Sicherung und Defekte Temperatur- Steuereinheit. Vermutlich ist die Sicherung durchge- sicherung. brannt. Bevor der Dampferzeuger wieder verwendet wird, muss der Grund für die Überhitzung ermittelt werden. Eine neue Sicherung muss eingebaut werden. Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler, falls keine Ursache ermittelt werden kann.
  • Page 39 INTERFACE DE COMMANDE TACTILE MANUEL D’UTILISATION POUR GÉNÉRATEUR DE VAPEUR STP...
  • Page 40 Sommaire 1. Introduction ............. 1 5. Mode Veille ............ 10 5.1 Jour actuel et durée de veille ...... 10 2. Installation de l’unité de commande ..... 2 5.2 Bouton Pause ..........10 3. Mode Arrêt ............3 6. Mode Drainage ..........10 3.1 Bouton Marche/arrêt........
  • Page 41: Introduction

    1. Introduction L’unité dispose de cinq modes d’exploitation différents : Arrêt, Marche, Veille, Facile et Drainage. L’utilisateur peut facilement changer de mode profitant ainsi d’un bain de vapeur particulièrement confortable. Pour utiliser le sauna, l’unité de commande doit être en mode Marche. En mode Marche, le générateur de vapeur produit de la vapeur et la température dans le sauna est mainte- nue à...
  • Page 42: Installation De L'unité De Commande

    2. Installation de l’unité de commande Déterminez l’endroit le mieux adapté au montage de votre commande de générateur de va- peur. La commande et le générateur de vapeur doivent être accessibles par l’utilisateur et par le personnel de maintenance. N’installez pas l’unité de commande à l’intérieur du sauna ! Le câble qui raccorde l’unité...
  • Page 43: Mode Arrêt

    3. Mode Arrêt Éclairage Jour et heure actuels Marche Menu Réglages Ventilateur Bouton Caché 3.1 Bouton Effectuez une pression courte sur le bouton Marche pour mettre le généra- Marche/arrêt teur de vapeur en marche. La température et la durée de session sont auto- matiquement réglées en fonction des réglages sauvegardés lors de la ses- sion précédente.
  • Page 44: Menu Réglages Et Verrouillage

    3.5 Menu Réglages et verrouillage Le menu Réglages est uniquement disponible en état Arrêt. Appuyez au moins 5 secondes et relâchez le bouton pour ouvrir le ré- glage. Un signal sonore indique le changement d’état du menu. Dans ce menu, vous pouvez prérégler la durée de session, la température, le ventilateur, l’éclairage, effectuer la maintenance du générateur de vapeur et accéder à...
  • Page 45: Drainage Automatique

    3.5.4 Drainage automatique La fonction qui apparaît en gras est celle qui est sélectionnée. Le drainage automatique est réglé sur ON par défaut. Pour effectuer un drainage manuel, sélectionnez OFF afin de dé- sactiver la fonction. Lorsque le drainage automatique est sur ON, l’eau qui se trouve dans le réservoir du générateur de vapeur est auto- matiquement drainée après utilisation.
  • Page 46: Réglage Du Ventilateur Automatique

    3.5.10 Réglage du ventilateur automatique La fonction de ventilateur automatique s’allume quand la com- mande passe en mode Arrêt pour sécher le sauna. Le venti- 01:15 lateur reste allumé pour la durée sélectionnée. Vous pouvez effectuer le réglage entre 0 et 24 heures par intervalles de 15 minutes.
  • Page 47: Réglage Des Durées Préréglées

    3.6 Réglage des durées préréglées Jour et heure actuels Effectuez une pression longue pour activer les réglages préréglés. Préréglage activé Durée préréglée Elle peut être activée (ON) et désactivée (OFF). Une petite icône apparaît à l’écran indiquant que la durée préréglée est activée.
  • Page 48: Mode Marche

    4. Mode Marche Jour et durée de session Éclairage - Variateur de lumière (en option) Vapeur Marche Arôme (en option) Température de la pièce Ventilateur (en option) Le générateur de vapeur produit de la vapeur pendant le mode 4.1 Vapeur Marche Marche.
  • Page 49: Fonctions En Option

    4.4 Fonctions en option Vérifiez sur votre générateur de vapeur si ces fonctions sont comprises. 4.4.1 Arôme Cette icône apparaît quand la fonction Arôme est disponible et unique- ment en mode Marche. Effectuez une pression courte sur ce bouton animé pour allumer ou éteindre la pompe d’arôme.
  • Page 50: Mode Veille

    5. Mode Veille Jour actuel et durée de veille Éclairage Pause Le mode Standby (Veille) est activé en appuyant sur le bouton Vapeur Marche ou une fois la durée de la session expirée. Des fonctions en option, comme le variateur ou le ventilateur, peuvent être réglées dans cet état.
  • Page 51: Mode Facile

    7. Mode Facile Éclairage Marche Bouton Caché Voir comment passer du mode Arrêt au mode Facile. Référez-vous à la page 3. Le mode Facile est une version simplifiée de l’état Marche. Il affiche les fonctions importantes de base du fonctionne- ment de la vapeur comme la durée de session, la tempéra- ture et l’éclairage.
  • Page 52: Commutateurs Dip Du Générateur De Vapeur

    8. Commutateurs DIP du générateur de vapeur PREMIER BLOC DEUXIÈME BLOC (Voir modèle de générateur de vapeur) MARCHE ARRÊT = VEILLE MARCHE/ ARRÊT 8.1 Durée de veille 8.2 Durée de session La durée de veille peut être réglée en fonction des La durée de session peut être réglée en fonction préférences de l’utilisateur en réglant les commu- des préférences de l’utilisateur en réglant les...
  • Page 53: Panneau De Commande Commutateurs Dip

    9. Panneau de commande commutateurs DIP Arrière du PCB de la commande tactile 3 4 5 6 MARCHE ARRÊT = Commutateur Fonction Marche = 1 Arrêt = 0 (par défaut) DIP n° : Température La température actuelle va être La température réglée va affichée à...
  • Page 54: Raccordement De Commande À Distance Et D'alarme

    Raccordement de commande à distance et d’alarme (Arrière du panneau utilisateur) Insérer câble RJ CÂBLE : CÂBLE : 0,5 mm 0,5 mm (Alarme) (À distance) 10.1 Alarme en cas d’urgence La commande du générateur de vapeur dispose d’une réserve pour le système d’alarme d’urgence. Le bouton d’alarme doit être équipé...
  • Page 55: Maintenance

    Maintenance L’eau du robinet contient des impuretés, comme de l’oxyde de calcium, qui peuvent pro- voquer des dépôts de calcium et bloquer des pièces internes du générateur de vapeur. Pour éviter cela et prolonger la durée de vie du générateur de vapeur, il est recomman- dé...
  • Page 56: Dépannage

    Pour les générateurs utilisés à des fins commerciales (plus de 5 heures d’utilisation continue par jour), un programme d’entretien supplémentaire est recommandé deux fois par an. Veuillez contacter votre centre de service après-vente pour plus de détails. Fréquence de décalcification : Unité...
  • Page 57 Code Problème Solution Le fusible thermique est Vérifiez le câble entre le fusible et l’unité de défectueux. commande. Le fusible a probablement subi une surchauffe. La raison de la surchauffe doit être déterminée avant de réutiliser le générateur de vapeur. Un nouveau fusible est nécessaire. Si aucun problème ne peut être détecté, contac- tez le revendeur.
  • Page 58 INTERFACCIA DI CONTROLLO TOUCH SCREEN MANUALE DI ISTRUZIONI STP GENERATORE DI VAPORE...
  • Page 59 Indice 1. Introduzione 4.4 Funzioni opzionali 4.4.1 Essenze 2. Installazione dell’unità di controllo 4.4.2 Dimmer 4.4.3 Ventilatore 3. Modalità OFF 3.1 Pulsante ON/OFF 5. Modalità stand-by 3.2 Giorno e ora attuali 5.1 Giorno attuale e tempo di stand-by 3.3 Luce 5.2 Pulsante Pausa 3.4 Pulsante nascosto 3.5 Menu Impostazioni...
  • Page 60: Introduzione

    1. Introduzione L’unità di controllo dispone di cinque diverse modalità operative: OFF, ON, Stand-by, Easy e Scarico. L’utente può passare facilmente fra le diverse modalità, rendendo il bagno turco più adatto alle esigenze individuali. Per usare il bagno turco, l’unità di controllo deve essere impostata sulla modalità...
  • Page 61: Installazione Dell'unità Di Controllo

    2. Installazione dell’unità di controllo Scegliere l’area più adatta per installare l’unità di controllo del generatore di vapore. L’unità di controllo e il generatore di vapore devono risultare accessibili all’utente e per l’esecuzione dei lavori di manutenzione. Non installare l’unità di controllo all’interno del bagno turco! Il cavo che collega l'unità...
  • Page 62: Modalità Off

    3. Modalità OFF Luce Giorno e ora attuali Pulsante nascosto Menu Impostazioni Ventilatore Premendo brevemente il pulsante ON, viene attivato il genera- 3.1 ON/OFF tore di vapore. La temperatura e il tempo di sessione sono Pulsante impostati automaticamente, in base ai parametri salvati nella sessione precedente.
  • Page 63: Menu Impostazioni

    3.5 Menu Impostazioni e blocco tasti Il menu Impostazioni è disponibile solo nella modalità OFF. Per accedere al menu di configurazione, tenere premuto il pulsante per almeno 5 secondi e rilasciarlo. Il cambiamento di stato del menuù viene segnalato con un segnale acustico. Qui è possibile preimpostare tempo di sessione, temperatura, ventila- tore, luce, eseguire la manutenzione del generatore di vapore e visualizzare utili informazioni sul sistema di controllo del vapore.
  • Page 64: Scarico Automatico

    3.5.4 Scarico automatico Quando è evidenziato in grassetto significa selezionato. La funzione di scarico automatico è preimpostata su ON. Nella modalità di scarico manuale, selezionare OFF per disattivare la funzione. Quando lo scarico automatico è su ON, alla fine della sessione l’acqua presente nel serbatoio del genera- tore di vapore viene automaticamente scaricata.
  • Page 65: Impostazione Automatica Del Ventilatore

    3.5.10 Impostazione automatica del ventilatore Il ventilatore automatico si accende quando il comando passa in modalità OFF per asciugare il bagno turco. Il 01:15 ventilatore rimane acceso per il tempo selezionato. È possibile regolare il tempo da 0 a 24 ore con intervalli da 15 minuti.
  • Page 66: Parametri Ora Preimpostata

    3.6 Parametri ora preimpostata Giorno e ora attuali Per attivare i valori preimpostati, tenere premuto il pulsante Preimpostazione attivata Ora preimpostata Questa funzione può essere disattivata/attivata. Sullo schermo compare una piccola icona che indica che l’ora preimpostata è attivata. Premere il pulsante ON per configurare l'ora preim- postata.
  • Page 67: Modalità On

    4. Modalità ON Giorno e tempo di sessione Dimmer luce (opzionale) Vapore ON Essenze (opzionale) Temperatura ambiente Ventilatore (opzionale) Il generatore produce vapore durante la modalità ON. In 4.1 Vapore ON questa modalità il pulsante Vapore è interattivo e segnala che la sessione di bagno turco è...
  • Page 68: Funzioni Opzionali

    4.4 Funzioni opzionali Controllare se il generatore di vapore prevede queste funzioni. 4.4.1 Essenze Quest'icona compare quando è presente la funzionalità essenze e solo in modalità On. Premere brevemente questo pulsante interattivo per attivare o disattivare la pompa per essenze. Tenere premuto il pulsante per regolare i valori .
  • Page 69: Modalità Stand-By

    5. Modalità stand-by Luce Giorno attuale e tempo di stand-by Pausa La modalità di stand-by è attiva se il pulsante Vapore ON è premuto o se il tempo di sessione è terminato. In questo momento è possibile impostare funzioni opzionali come la funzione dimmer o ventilatore.
  • Page 70: Modalità Easy

    7. Modalità Easy Luce Pulsante nascosto Vedi come passare da modalità OFF a modalità Easy. Consultare la pagina 3. La modalità Easy è la versione semplificata della modalità ON. In questa modalità vengono visualizzate le principali funzioni della modalità di immissione del vapore come ad es.
  • Page 71: Dip Switch Del Generatore Di Vapore

    8. DIP switch del generatore di vapore (vedi modello di generatore di vapore) PRIMO BLOCCO SECONDO BLOCCO STAND-BY ON/OFF 8.1 Tempo di stand-by 8.2 Tempo di sessione È possibile impostare il tempo di stand-by È possibile impostare il tempo di sessione in in base alle esigenze dell’utente impostan- base alle esigenze dell’utente impostando i do i DIP switch sul pannello di comand o...
  • Page 72: Dip Switch Del Pannello Di Controllo

    9. DIP switch del pannello di controllo Lato posteriore del pannello di controllo touch screen PCB 3 4 5 N. DIP switch: Funzione On=1 Off=0 (default) Temperatura La temperatura attuale viene La temperatura impostata viene visualizzata sullo schermo visualizzata sullo schermo Logo iniziale Logo iniziale Logo iniziale...
  • Page 73: Connessioni Remote E Di Allarme

    10. Connessioni remote e di allarme (Lato posteriore del pannello di controllo utente) Inserire qui il cavo RJ CAVO: CAVO: 0,5 mm 0,5 mm (Allarme) (Remoto) 10.1 Allarme di emergenza Il comando del generatore di vapore è provvisto di un sistema di allarme d'emergenza.
  • Page 74: Manutenzione

    11. Manutenzione L’acqua di rubinetto presenta impurità, come il calcare, che possono causare la formazione di depositi e ostruire le parti interne del generatore di vapore. Per evitare la formazione di depositi di calcare e prolungare la vita utile del genera- tore di vapore, si consiglia di utilizzare un filtro dell’acqua e un addolcitore dell’acqua.
  • Page 75: Eliminazione Dei Guasti

    Per i generatori di vapore comunemente in commercio (oltre 5 ore di uso continuato al giorno), si consiglia di eseguire un programma di manutenzione supplementare due volte l’anno. Per ulteriori informazioni contattare il Centro di Assistenza di fiducia. Frequenza della decalcificazione: Unità...
  • Page 76 Codice Problema Soluzione Fusibile della temperatura Controllare il cavo che collega il fusibile all'unità di controllo. Il fusibile si è probabilmente guasto. surriscaldato. La ragione del surriscaldamento deve essere individuata prima di riutilizzare il generatore di vapore. Serve un nuovo fusibile. Se non viene rilevata alcuna anomalia, contat- tare il rivenditore.
  • Page 77 INTERFAZ DE CONTROL TÁCTIL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA STP GENERADOR DE VAPOR...
  • Page 78 Índice de contenidos 1. Introducción 5. Modo Standby 5.1 Día y tiempo en espera actuales 2. Instalación de la unidad de control 5.2 Botón de pausa 3. Modo OFF 6. Modo Drain 3.1 Botón ON/OFF 3.2 Día y hora actuales 7.
  • Page 79: Introducción

    1. Introducción La unidad ofrece cinco modos de funcionamiento diferentes: OFF (apagado), ON (encendido), Standby (en espera), Easy Mode (modo fácil) y Drain (drenaje). El usuario puede alternar fácilmente entre los diferentes modos para adaptar el baño de vapor a sus necesidades. Para usar la cabina de vapor es necesario que la unidad de control esté...
  • Page 80: Instalación De La Unidad De Control

    2. Instalación de la unidad de control Controle el área más adecuada para colocar su control de generador de vapor. El control y el generador de vapor deberían estar en un lugar accesible para el usuario y para su mantenimiento. ¡No instale la unidad de control dentro de la cabina de vapor! El cable que conecta la unidad de control con el generador de vapor tiene 7,5 metros de largo.
  • Page 81: Modo Off

    3. Modo OFF Día y hora actuales Botón oculto Menú de ajustes Ventilador Si se presiona brevemente el botón ON se ENCENDERÁ el 3.1 Botón generador de vapor. El ajuste de temperatura y de tiempo de ON/OFF sesión se determina automáticamente a partir de los ajustes guardados en la sesión previa.
  • Page 82: Día Y Hora

    3.5 Menú de ajustes y función de bloqueo El menú de ajustes está disponible únicamente en el estado OFF. Pulse el botón durante al menos 5 segundos y suéltelo para introducir la configuración. Un pitido indicará el cambio de estado del menú. Aquí se puede predefinir el tiempo de sesión, la temperatura, el ventilador, la luz, efectuar el mantenimiento en el generador de vapor y acceder a información útil acerca de su sistema de control de vapor.
  • Page 83: Autodrenaje

    3.5.4 Autodrenaje El reborde en negrita indica que está seleccionado. El autodrenaje está ajustado por defecto en el modo ON. Para un drenaje manual, seleccione OFF para desacti- var la función. Si la opción de autodrenaje está en modo ON, el agua dentro del depósito del generador de vapor se drenará...
  • Page 84: Ajuste Automático De Ventilador

    3.5.10 Ajuste automático de ventilador El ajuste de ventilador automático enciende el ventilador cuando el control pasa al modo OFF para secar la cabina de vapor. El ventilador permanecerá 01:15 encendido durante el tiempo seleccionado. Se puede ajustar el tiempo entre 0 - 24 horas a intervalos de 15 minutos.
  • Page 85: Ajustes De Hora Preestablecida

    3.6 Ajustes de hora preestablecida Día y hora actuales Pulse prolongadamente para activar los ajustes preestablecidos Ajuste preestablecido activado Hora preestablecida Estos pueden ENCENDERSE/APAGARSE. En la pantalla aparece un pequeño símbolo para indicar que la hora preestablecida está activada. Pulse ON para ajustar la hora preestablecida. Al prees- tablecer la hora se puede determinar el día y la hora para su sesión de vapor.
  • Page 86: Modo On

    4. Modo ON Día y hora de sesión Luz - Atenuador (opcional) Vapor ON Aroma (opcional) Temperatura ambiente Ventilador (opcional) El generador de vapor produce vapor en el modo ON. En 4.1 Vapor ON este modo verá que el botón de vapor está animado, con lo que se indica que la sesión de vapor está...
  • Page 87: Funciones Opcionales

    4.4 Funciones opcionales Compruebe si su generador de vapor incluye estas funciones. 4.4.1 Aroma Este símbolo aparece cuando se dispone de la función de aroma y únicamente en modo ON. Pulse brevemente este botón animado para encender o apagar la bomba de aroma.
  • Page 88: Modo Standby

    5. Modo Standby Día y tiempo en espera actuales Pausa El modo en espera se activa cuando se pulsa el botón Vapor ON o cuando se agota el tiempo de sesión. En este estado se pueden ajustar funciones opcionales tales como el atenuador y el ventilador. En el modo Standby, la temperatura de la cabina de vapor se mantendrá...
  • Page 89: Easy Mode

    7. Easy Mode Botón oculto Vea cómo pasar del modo OFF al Easy Mode. Consulte la página 3. El Easy Mode es una versión simplificada del estado ON. Muestra las funciones importantes básicas del funcionamiento de vapor como tiempo de sesión, temperatura y luces.
  • Page 90: Interruptores Dip Del Generador De Vapor

    8. Interruptores DIP del generador de vapor (Véase modelo del generador de vapor) PRIMER BLOQUE SEGUNDO BLOQUE STANDBY ON/OFF 8.1 Tiempo en espera 8.2 Tiempo de sesión Para establecer el tiempo en espera Para establecer el tiempo en sesión conforme a conforme a las preferencias del usuario se las preferencias del usuario se deben ajustar los deben ajustar los interruptores DIP en la...
  • Page 91: Interruptores Dip Del Panel De Control

    9. Interruptores DIP del panel de control Parte trasera del control táctil PCB 3 4 5 6 N.° de interrup- Función On=1 Off=0 (por defecto) tor DIP: Temperatura La temperatura real será La temperatura establecida mostrada en pantalla será mostrada en pantalla Logotipo de inicio Logotipo de inicio Logotipo de inicio...
  • Page 92: Conexiones De Control Remoto Y Alarma

    10. Conexiones de control remoto y alarma (Parte trasera del panel del usuario) Insertar el cable RJ CABLE: CABLE: 0,5 mm2 0,5 mm2 (Alarma) (Remoto) 10.1 Alarma de emergencia El control de generador de vapor cuenta con una entrada para un sistema de alarma. El botón de alarma debe contar con contactos momentáneos sin potencial o de enganche.
  • Page 93: Mantenimiento

    11. Mantenimiento El agua del grifo contiene impurezas como la cal, que puede provocar depósi- tos de calcio y bloquear las piezas internas del generador de vapor. Para evitar esto y prolongar la vida útil del generador de vapor, se recomienda contar con un filtro de agua y un desendurecedor de agua.
  • Page 94: Resolución De Problemas

    En el caso de generadores de vapor de uso comercial (más de 5 horas diarias de funcionamiento continuo) se recomienda un plan de servicio adicional dos veces al año. Póngase en contacto con su centro de servicios para obtener más detalles. Frecuencia de descalcificación: Unidad dH donde 1 dH son 10 mg de calcio en 1 litro de agua <...
  • Page 95 Código Problema Solución Fallo en el fusible Controle el cable entre el fusible y la unidad de control. Es probable que el fusible se haya de temperatura. sobrecalentado. Antes de utilizar nuevamente el generador de vapor se debe determinar el motivo del sobrecalentamiento.
  • Page 96 Sujeto a modificaciones sin previo aviso.

Table of Contents