Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator
User Manual
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
RDNE420K42X-RDNE500E12S-RDNE480E12DS-RDNE590K21W-RDNE55X
RDNE430K12S-RDNE460E10GB-RDNE500K21SX-RDNE480K20S
RDNE500E12S-RDNE505E10GB SKD-RDNE500E12DS SKD-RDNE430K12S SKD
RDNE535E12DPT SKD-RDNE49X-RDNE430K20S
EN/FR
57 6014 0000/BD -1/2- EN-FR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RDNE420K42X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beko RDNE420K42X

  • Page 1 Refrigerator User Manual Réfrigérateur Manuel d’utilisation RDNE420K42X-RDNE500E12S-RDNE480E12DS-RDNE590K21W-RDNE55X RDNE430K12S-RDNE460E10GB-RDNE500K21SX-RDNE480K20S RDNE500E12S-RDNE505E10GB SKD-RDNE500E12DS SKD-RDNE430K12S SKD RDNE535E12DPT SKD-RDNE49X-RDNE430K20S EN/FR 57 6014 0000/BD -1/2- EN-FR...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents 1. Safety and environment 5.7. Twist Ice – matic ....23 instructions 5.8. Ice container ....24 5.9.
  • Page 4: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions This section provides the safety – farm houses and by clients instructions necessary to prevent in hotels, motels and other the risk of injury and material residential type environments; damage. Failure to observe these – bed and breakfast type instructions will invalidate all environments;...
  • Page 5 Instructions for safety and environment Do not place liquids in bottles and cans into the freezer compartment. They may explode. Place liquids in upright position after tightly closing the lid. Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or explode. Do not keep flammable Do not use steam or steamed materials and products with...
  • Page 6: Child Safety

    Instructions for safety and environment Professional plumbers if you are not sure that there is no water hammer effect in your installation. Do not install on the hot water inlet. Take precautions against of the risk of freezing of the hoses. Water temperature operating 1.1.1 HC warning interval shall be 33°F (0.6°C)
  • Page 7: Compliance With The Weee Directive

    Instructions for safety and environment 1.6. Package If the product’s door information comprises a lock, keep the key out of children’s reach Packaging materials of the product are manufactured from recyclable 1.4. Compliance with materials in accordance with our the WEEE Directive National Environment Regulations.
  • Page 8: Your Appliance

    Your appliance 1. Fridge - compartment door shelf 10. Chiller compartment 2. Temperature setting button 11. Lock and key 3. Water dispenser filling tank 12. Bottle shelf 4. Egg section 13. Fridge - compartment glass shelf 5. Water dispenser reservoir 14.
  • Page 9: Installation

    Installation 3.1. Appropriate If the product will be placed in an installation location alcove, remember to leave at least 5 cm clearance between the product Contact an Authorized Service for the and the ceiling, rear wall and the side installation of the product. In order to walls.
  • Page 10: Adjusting The Feet

    Installation 3.3. Adjusting the feet Hot Surface Warning! If the product stands unbalanced Side walls of your product is after installation, adjust the feet on equipped with refrigerant pipes to improve the cooling the front by rotating them to the system.
  • Page 11: Reversing The Doors

    Installation 3.5. Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ° 10 / 38 EN Refrigerator / User Manual...
  • Page 12 Installation 3.6. Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ° 11 /38 EN Refrigerator / User Manual...
  • Page 13: Preparation

    Preparation 4.1. Things to be done Food contact with the temperature for energy saving sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of the Connecting the product to electric appliance. Thus any contact with the energy saving systems is risky sensor(s) must be avoided.
  • Page 14: Operating The Product

    Operating the product 5.1. Temperature 5.2. Fast freeze setting button If large amounts of fresh food are going The interior temperature of your to be frozen, adjust the temperature refrigerator changes for the following control knob to ( ) max. 24 hours reasons;...
  • Page 15: Vacation Function

    Operating the product Remember to turn the temperature When the setting operation is control knob back to its previous completed, you may press the position once food has frozen. temperature control knob and have it hidden. 5.3. Vacation function If the doors of the product are not opened for 12 hours after the temperature control knob is switched to the hottest position, then the...
  • Page 16: Indicator Panel

    Operating the product 5.4. Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product. 1. Fridge Compartment Indicator 2. Error status indicator 3. Temperature indicator 4.
  • Page 17 Operating the product 6. Compartment selection button 1. Fridge compartment indicator Selection button: Press compartment Fridge compartment light is selection button to switch between illuminated while the fridge fridge and freezer compartments. compartment temperature is set. 7. Freezer compartment indicator 2.
  • Page 18 Operating the product 5.5. Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings. 1.
  • Page 19 Operating the product 5.Vacation Function Energy saving function is activated during delivery from factory and In order to activate vacation function, cannot be canceled. press the this button ( ) for 3 seconds, and the vacation mode 3.Quick fridge function indicator ( ) will be activated.
  • Page 20 Operating the product 8. Eco fuzzy 11. Quick freeze function button/ icematic on-off button Press and hold eco fuzzy button for 1 seconds to activate eco fuzzy Press this button to activate or function. Refrigerator will start deactivate the quick freezing operating in the most economic function.
  • Page 21 Operating the product *7.2 *7.1 1. Economy 3.Energy saving function (display This symbol is illuminated when off): the freezer compartment is set to If the product doors are kept closed -18°C'ye as the most economical for a long time energy saving function setting value ( ).
  • Page 22 Operating the product 4.Quick cool 7. 1 Energy saving function (disp- Quick cooling indicator ( ) is lay off) illuminated when quick cooling Energy saving symbol ( ) is function is activated and fridge illuminated and Energy saving compartment temperature indicator function is activated when you press value is displayed as 1.
  • Page 23: Herbbox/Herbfresh

    Operating the product 9. Eco fuzzy 5.6. HerbBox/ Press and hold eco fuzzy button HerbFresh for 1 seconds to activate eco fuzzy Remove the film container from function. Refrigerator will start HerbBox/HerbFresh+ operating in the most economic Take the film out of the bag and put mode at least 6 hours later and the it into the film container as shown in economic usage indicator will turn...
  • Page 24: Twist Ice - Matic

    Operating the product 5.7. Twist Ice – matic (This feature is optional) Remove the water tank by rotating it to the left. Open the water tank cover by turning it and add water to the water tank up to the lower part of the water tank cover.
  • Page 25: Ice Container

    Operating the product 5.8. Ice container 5.11. Crisper Remove the ice container from the Crisper of the product is designed freezer compartment. specially to keep the vegetables Fill the ice container with water. fresh without loosing their humidity. Place the ice container in the For this purpose, cool air circulation freezer compartment.
  • Page 26: Moving Door Shelf

    Operating the product 5.14. Sliding 5.13. Moving storage container door shelf (This feature is optional) (This feature is optional) This accessory is designed to increase Moving door shelf may be fixed in 3 the usable volume of the door different positions. shelves.
  • Page 27: Humidity Controlled Crisper

    Operating the product 5.15. Humidity 5.16. Blue light/ controlled crisper HarvestFresh (FreSHelf) *May not be available in all models (This feature is optional) For the blue light, Humidity rates of the vegetables and Fruits and vegetables stored in fruit are kept under control with the the crispers that are illuminated feature of humidity-controlled crisper with a blue light continue their...
  • Page 28: Auto Icematic

    Operating the product 5.17. Auto Icematic 5.18. Description and cleaning of odor filter (This feature is optional) The Auto Icematic allows you (This feature is optional) to make ice in the fridge easily. Odor filter prevents unpleasant odor Remove the water tank in the fridge build-up in your product.
  • Page 29: Using The Water Dispenser

    Operating the product 5.19. Using the water dispenser *optional It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain fresh water.
  • Page 30: Filling The Water Dispenser's Tank

    Operating the product 5.21. Filling the water dispenser's tank Water tank filling reservoir is located inside the door rack. 1. Open the cover of the tank. 2. Fill the tank with fresh drinking water. 3. Close the cover. Do not fill the water tank with any other liquid except for water such as fruit juices, carbonated...
  • Page 31: Cleaning The Water Tank

    Operating the product 5.22. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both si- des and remove it with an angle of 45°C.
  • Page 32: Drip Tray

    Operating the product 5.23. Drip tray Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray. Remove the plastic filter as shown in the figure. With a clean and dry cloth, remove the water that has accumulated. 31/38EN Refrigerator / User Manual...
  • Page 33: Freezing Fresh Food

    Operating the product 5.24. Freezing The freezer compartment fresh food defrosts automatically. In order to preserve the quality of the food, it shall be frozen as Frozen food must be used quickly as possible when it is immediately after they are thawed placed in the freezer compartment, and they should not be re-frozen.
  • Page 34: Recommendations For Preserving

    Operating the product 5.25. Recommendations 5.27. Placing the food for preserving the Various frozen frozen food food such as Compartment shall be set to -18°C at Freezer meat, fish, least. compartment ice cream, 1. Put packages in the freezer as quickly shelves vegetables and as possible after purchase without...
  • Page 35: Changing The Door Opening

    Operating the product 5.29. Changing the door opening direction Door opening direction of your ref- rigerator can be changed according to the place you are using it.If this is necessary, please call your nearest Authorized Service. Above description is a general exp- ression.For information on changing the opening direction of the door, you must refer to the warning label loca-...
  • Page 36: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Service life of the product is increase if it is 6.2. Protecting the regularly cleaned plastic surfaces Clean with arm water immediately as the oil WARNING: First unplug the may cause damage on the surface when it is product before cleaning your poured on plastic surfaces.
  • Page 37: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the The power is out. >>> The product will continue service. Doing so will save you time to operate normally once the power is restored. and money. This list includes frequent The refrigerator’s operating noise is complaints that are not related to faulty increasing while in use.
  • Page 38 Troubleshooting The product’s operating principles involve liquid The cooler temperature is very and gas flows. >>> This is normal and not a low, but the freezer temperature is malfunction. adequate. There is sound of wind blowing The cooler compartment temperature is set coming from the product.
  • Page 39 Troubleshooting The vegetable bin is jammed. The food items may be in contact with the upper section of the drawer. >>> Reorganize the food items in the drawer. If The Surface Of The Product Is Hot. High temperatures may be observed between the two doors, on the side panels and at the rear grill while the product is operating.
  • Page 40 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Page 41 Table des matières 1 Instructions en matière de 5.10.Lumière bleue/HarvestFresh . .27 sécurité et d’environnement 3 5.11. Compartiment zéro degré ..27 5.12.Balconnet de porte amovible . .28 1.1. Consignes générales de sécurité 3 5.13.Boîte de stockage coulissante 28 1.1.1 Avertissement HC .
  • Page 42 Veuillez examiner les par ces personnes que si elles informations suivantes : sont supervisées ou sous les Cet appareil peut être utilisé par instructions d’une personne des enfants âgés d’au moins 8 ans responsable de leur sécurité. et par des personnes ayant des Ne laissez pas les enfants jouer capacités physiques, sensorielles avec l’appareil.
  • Page 43 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Si l’appareil possède un éclairage de type DEL, contactez le service agréé pour tout remplacement ou en cas de problème. Évitez de toucher les aliments congelés avec des mains humides ! Ils pourraient coller à vos mains Ne placez pas de boissons en bouteille ou en canette dans le compartiment de...
  • Page 44: Avertissement Hc

    Instructions en matière de sécurité et d'environnement 1.1.2 Pour les modèles Elle peut se casser. avec distributeur d’eau Évitez que votre main ou toute La pression de l’eau froide à autre partie de votre corps ne l’entrée ne doit pas excéder se retrouve coincée dans les 90 psi (6.2 bar).
  • Page 45: Sécurité Des Enfants

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Il doit être exclusivement Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets utilisé pour le stockage des ménagers à la fin de sa vie utile. Les denrées et des boissons. appareils usagés doivent être retour- Les produits qui nécessitent nés au point de collecte officiel des-...
  • Page 46: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Réfrigérateur - étagère porte du Compartiment Chiller compartiment Serrure et clé Bouton de réglage de la température Bouteille plateau Distributeur de réservoir d’eau de Réfrigérateur - étagère en verre remplissage compartiment Section de Egg Ventilateur Réservoir de distribution de l’eau Congélateur compartiment plateau Récipient de rangement sous le plateau Glacière / compartiment fabrication de...
  • Page 47: Installation

    Installation 3.1. Lieu idéal d'installation circulation d’air adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement. S’il est Contactez le service agréé pour placé dans une alcôve, n’oubliez pas l'installation de votre réfrigérateur. Pour de laisser un espace d’au moins 5 cm préparer l'installation du réfrigérateur, entre l’appareil, le plafond, la paroi lisez attentivement les instructions du arrière et les parois latérales.
  • Page 48: Réglage Des Pieds

    Installation 3.3. Réglage des pieds 3.4. Branchement électrique Si le réfrigérateur n'est pas équilibré, réglez les pieds avant en les tournant Ne branchez vers la gauche ou la droite. pas le réfrigérateur sur une rallonge ou une multiprise. Les câbles d'alimentation endommagés doivent être remplacés par le service agréé.
  • Page 49: Réversibilité Des Portes

    Installation 3.5. Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique. 45 ° 10 /43 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation...
  • Page 50 Installation 3.6. Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique. 45 ° 11/43 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation...
  • Page 51: Préparation

    Préparation 4.1. Moyens Évitez de bloquer le flux d'air en d'économiser l'énergie plaçant les aliments devant le ventilateur du refroidisseur. Laissez Il est dangereux de connecter un espace de 3 cm devant la grille l'appareil aux systèmes de protection du ventilateur lors du électroniques d'économie chargement des aliments.
  • Page 52: Première Utilisation

    Préparation Veillez à ce que les emballages d'aliments ne soient pas en contact direct avec le capteur de chaleur situé dans le compartiment réfrigérateur. Dans le cas contraire, la consommation énergétique de votre appareil pourrait augmenter. Veuillez-vous assurer que les aliments ne sont pas en contact direct avec le capteur de température du compartiment réfrigérateur décrit ci-...
  • Page 53: Bouton De Réglage De

    5.1. Bouton de réglage 5.2. Congélation rapide de température Si vous souhaitez congeler de grandes quantités d'aliments frais, placez le La température interne de votre bouton de réglage de la température réfrigérateur varie selon les raisons suivantes : sur la position ( ) avant d'introduire Températures saisonnières, les aliments dans le compartiment de...
  • Page 54: Fonction Vacances

    Utilisation de l'appareil 5.3. Fonction Vacances Il n’est pas recommandé de conserver les aliments dans le compartiment Si les portes de votre réfrigérateur réfrigérateur lorsque cette fonction ne sont pas ( ) ouvertes pendant au est activée. moins 12 heures après l'ajustement Une fois le réglage terminé, vous du bouton de réglage de la pouvez dissimuler le bouton de...
  • Page 55: Panneau Indicateur

    Utilisation de l'appareil 5.4. Panneau indicateur Les panneaux indicateurs varient en fonction du modèle de votre appareil. Les fonctions sonores et visuelles dudit panneau vous aident à utiliser votre réfrigérateur. Indicateur du compartiment réfrigérateur Indicateur de dysfonctionnements Indicateur de température Touche de la fonction Vacances Bouton de réglage de température Touche de sélection du...
  • Page 56 Utilisation de l'appareil Appuyez à nouveau sur le bouton 1. Indicateur du compartiment réfrigérateur Vacances ( ) pour annuler cette fonction. La lampe du compartiment réfrigérateur s'allume au moment du 5. Bouton de réglage de réglage de la température dans ce température compartiment.
  • Page 57: Bandeau Indicateur

    Utilisation de l'appareil 5.5. Bandeau indicateur Le panneau indicateur vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées à votre appareil sans ouvrir la porte du réfrigérateur. Appuyez simplement sur les inscriptions des boutons appropriés pour effectuer le réglage des fonctions.
  • Page 58 Utilisation de l'appareil Si la fonction Économie d'énergie est Si vous appuyez sur le bouton active, tous les symboles de l'écran de refroidissement rapide de hormis celui de l'Économie d'énergie façon répétée à des intervalles courts, alors le système s'éteindront. Lorsque la Fonction de protection du circuit Économie d’énergie est active, si vous électronique s'activera et le...
  • Page 59 Utilisation de l'appareil Annulez cette fonction en appuyant Appuyez sur le bouton à nouveau sur le bouton Fonction si vous souhaitez éviter Vacances. toute modification du réglage de température du réfrigérateur ( 6. Avertissement d’alarme désactivée : 8. Eco fuzzy En cas de coupure d'électricité/ Appuyez et maintenez enfoncé...
  • Page 60 Utilisation de l'appareil Indique si le distributeur de glaçons Utilisez la fonction de est activé ou non. ( ) Si le voyant congélation rapide lorsque est activé, alors le distributeur de vous souhaitez congeler rapidement les aliments glaçons ne fonctionne pas. Pour placés dans le compartiment activer le distributeur de glaçons réfrigérateur.
  • Page 61 Utilisation de l'appareil *7.2 *7.1 1. Économie le compartiment congélateur clignote Ce symbole s’allume lorsque le sur l'affichage numérique. Après avoir compartiment congélateur est vérifié les aliments situés dans le réglé sur -18 °C comme la valeur de compartiment congélateur , appuyez réglage la plus économique ( ).
  • Page 62 Utilisation de l'appareil Si la fonction Économie d'énergie est aucun refroidissement actif n’est active, tous les symboles de l'écran sélectionné sur le compartiment hormis celui de l'Économie d'énergie réfrigérateur. Il n’est pas adapté s'éteindront. Lorsque la fonction de conserver les denrées dans le Économie d’énergie est active, si vous compartiment réfrigérateur lorsque appuyez sur un bouton quelconque...
  • Page 63 Utilisation de l'appareil 7.2Avertissement de et maintenez enfoncé le bouton désactivation d'alarme Eco fuzzy pendant 3 secondes pour désactiver la fonction Eco fuzzy. En cas d'alarme de coupure de courant / température élevée, après avoir Ce témoin s’allume après 6 heures vérifié...
  • Page 64: Distributeur De Glaçons Rotatif

    Utilisation de l'appareil 5.6. Distributeur de glaçons rotatif (Cette caractéristique est en option) Retirez le réservoir d'eau en le tournant vers la gauche. Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau en le tournant et ajoutez de l'eau dans le réservoir jusqu'à la limite inférieure du couvercle.
  • Page 65: Seau À Glace

    Utilisation de l'appareil 5.7. Seau à glace 5.9. Ventilateur (En option) Le ventilateur a été conçu pour faire circuler de manière Retirez le seau à glace du homogène l'air froid à l'intérieur compartiment congélateur. de votre réfrigérateur. La durée de Remplissez-le d'eau.
  • Page 66: Lumière Bleue/Harvestfresh

    Utilisation de l'appareil 5.10. Lumière bleue/ 5.11. Compartiment HarvestFresh zéro degré *Peut ne pas être disponible sur (En option) tous les modèles Utilisez ce compartiment pour conserver de l'épicerie fine à des températures faibles, ou des produits À propos de la lumière bleue, carnés destinés à...
  • Page 67: Balconnet De Porte Amovible

    Utilisation de l'appareil 5.13. Boîte de 5.12. Balconnet de stockage coulissante porte amovible (En option) (En option) Cet accessoire a été conçu dans le Le balconnet de porte amovible peut but de renforcer les capacités des être fixé de 3 manières différentes. balconnets de porte.
  • Page 68: Bac À Légumes À Humidité

    Utilisation de l'appareil 5.14. Bac à légumes à 5.15. Machine à humidité contrôlée glace automatique (En option) (En option) Grâce à la fonction de contrôle de La machine à glace automatique l'humidité, la quantité d'humidité de vous permet de faire facilement des légumes et de fruits est maintenue glaçons dans votre réfrigérateur.
  • Page 69: Description Et Nettoyage Du Filtre À

    Utilisation de l'appareil 5.16. Description Si l'eau contenue dans le réservoir et nettoyage du date de 2 à 3 semaines, veuillez la filtre à odeurs remplacer. Le filtre à odeurs empêche la Dans les réfrigérateurs formation d'odeurs désagréables équipés de machine à glace dans votre réfrigérateur.
  • Page 70: Éclairage Bleu

    Utilisation de l'appareil 5.17. Éclairage bleu 5.18. Distributeur d’eau *en option Cette fontaine est très important Les denrées conservées dans les pour obtenir de l’eau fraîche sans bacs à légumes sont éclairées par une avoir à ouvrir la porte de votre lumière bleue qui, grâce aux effets réfrigérateur.
  • Page 71: Utilisation Du Distributeur

    Utilisation de l'appareil 5.19. Utilisation du distributeur Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. La fontaine cessera de fonctionner lorsque vous aurez relâché le bouton. Pendant le fonctionnement de la fontaine, vous pouvez obtenir une quantité maximale en appuyant à fond sur le bouton.
  • Page 72: Nettoyer Le Réservoir D'eau

    Utilisation de l'appareil Certaines substances chimiques et certains additifs contenus dans de telles boissons / breuvages pe- uvent également endommager le réservoir d’eau. Utilisez uniquement de l’eau po- table propre. La capacité du réservoir est de 3 litres; ne dépassez pas la limite. Appuyez sur le bouton de la fon- taine avec votre verre.
  • Page 73: Bac À Eau

    Utilisation de l'appareil 5.22. Bac à eau L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. Retirez la crépine en plastique comme sur le schéma. Essuyez l'excédent d'eau à l'aide d'un chiffon propre et sec. 34 /43 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation...
  • Page 74: Congélation Des Produits Frais

    Utilisation de l'appareil 5.23. Congélation La glace contenue dans le des produits frais compartiment congélateur Pour conserver la qualité des dégèle automatiquement. aliments, les denrées placées Marquez chaque emballage en dans le compartiment congélateur y écrivant la date avant de le doivent être congelées le plus placer au congélateur.
  • Page 75: Recommandations Relatives À La Conservation Des Aliments

    Utilisation de l'appareil 5.24. Recommandations relatives à la conservation des aliments congelés Le compartiment doit être réglé à -18 °C minimum. Placez les aliments dans le congélateur le plus rapidement possible pour éviter leur dégivrage. Avant de les faire dégivrer, vérifiez la « date d'expiration » sur l'emballage pour vous assurer de l'état des aliments.
  • Page 76: Alerte Ouverture De Porte

    Utilisation de l'appareil Balconnets Aliments emballés et de la porte du de petite taille ou des compartiment boissons réfrigérateur Bac à légumes Fruits et légumes Épicerie fine (aliments pour petit déjeuner, Compartiment produits carnés à des aliments frais consommer à court terme) 5.27.
  • Page 77: Odeurs

    Entretien et nettoyage Pour éviter cela, nettoyez l'intérieur à l'aide de carbonate dissout dans l'eau tous les 15 jours. Un nettoyage régulier prolonge la durée Conservez les aliments dans des de vie de votre réfrigérateur récipients fermés. Les micro- Débranchez organismes pourraient se propager votre réfrigérateur avant de le sur les produits alimentaires non...
  • Page 78: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Pour les travaux de nettoyage de routine, il est recommandé d'utiliser des produits de nettoyage à base d'eau qui sont non-alcalins et non-abrasifs. Pour prolonger la durée de vie de ce revêtement, évitez d'utiliser des matériaux alcalins et abrasifs. Ces vitres ont subi un processus d'humidification, afin de les protéger contre tous chocs et brisement.
  • Page 79: Dépannage

    Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
  • Page 80 Dépannage Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes. Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien. Les appareils plus grands fonctionnent plus longtemps.
  • Page 81 Dépannage La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée. La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur.
  • Page 82 Dépannage Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil. l'intérieur du réfrigérateur en utilisant une éponge, de l'eau chaude et de l'eau gazeuse. mauvaises odeurs. >>> Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur. Conservez les aliments dans des récipients fermés. Les micro-organismes pourraient se propager sur les produits alimentaires non fermés et émettre de mauvaises odeurs.
  • Page 83 ‫دليل المستخدم‬ RDNE420K42X-RDNE500E12S-RDNE480E12DS-RDNE590K21W-RDNE55X RDNE430K12S-RDNE460E10GB-RDNE500K21SX-RDNE480K20S RDNE500E12S-RDNE505E10GB SKD-RDNE500E12DS SKD-RDNE430K12S SKD RDNE535E12DPT SKD-RDNE49X-RDNE430K20S 57 6014 0000/BD-2/2- AR...
  • Page 84 ‫الثالجة/ دليل المستخدم‬ !‫يرجى قراءة هذا الدليل قبل استخدام المنتج‬ ،‫عميلنا العزيز‬ .‫إننا نود بلوغ أعلى فعالية لمنتجنا، الذي تم تصنيعه في مرافق حديثة مع ضبط دقيق للجودة‬ ‫لذا، ننصحك بقراءة دليل المستخدم بشكل كامل قبل استخدام المنتج. في حال تغير مالك الجهاز، ال تنس منحه الدليل مع‬ .‫الجهاز‬...
  • Page 85 .5.11 ‫تعليمات السالمة والبيئة‬ ‫مقصورة الطعام الطازج‬ ‫السالمة‬ .1.1 ‫حيز‬ .5.12 ‫العامة‬ ‫التبريد‬ ‫تحذير‬ .1.2 ‫تحريك‬ .5.13 ‫رف الباب‬ 1.1.2 .5.14 ‫للموديالت المحتوية على موزع ماء‬ ‫مقصورات التخزين المائلة‬ .1.3 ‫الضوء‬ .5.15 ‫االستخدام المخصص‬ HarvestFresh /‫األزرق‬ .1.4 .5.16 ‫ والتخلص من‬WEEE ‫االمتثال لتوجيه‬ ‫مقصورة...
  • Page 86 ‫تعليمات السالمة والبيئة‬ ‫يوضح هذا الجزء تعليمات السالمة الالزمة لمنع‬ ‫السالمة العامة‬ ‫خطر اإلصابة والضرر المادي. يؤدي اإلخفاق‬ ‫ال يجوز استخدام هذا الجهاز بواسطة أشخاص‬ ‫في التقيد بهذه التعليمات إلى بطالن جميع‬ ‫يعانون من عجز بدني أو حسي أو عقلي، دون‬ .‫ضمانات...
  • Page 87 ‫إرشادات األمان والبيئة‬ ‫ال تطأ أو تتكئ على الباب والجوارير‬ ‫وأجزاء مماثلة من الثالجة. سيؤدي ذلك إلى‬ .‫سقوط الجهاز وتضرر أجزائه‬ .‫احذر أن يعلق كبل الطاقة‬ HC‫تحذير‬ ‫أوصل المنتج بمقبس مؤرض. يجب‬ ‫إذا كان المنتج يشتمل على نظام تبريد‬ .‫إجراء التأريض بواسطة فني كهرباء مؤهل‬ ‫...
  • Page 88 ‫إرشادات األمان والبيئة‬ ‫ةزهجألا ةداعتسا يف ا ًمهم ا ًرود لزنم لك‬ 0.6( ‫أن تكون درجة حرارة الماء 33 ف‬ ‫صلختلا دعاسي .اهريودت ةداعإو ةميدقلا‬ .‫م) كحد أدنى و001 ف (83 م) كحد أقصى‬ .‫استعمل ماء الشرب فقط‬ ‫عنم يف ةمدختسملا ةزهجألا نم بسانملا‬ ‫ةئيبلا...
  • Page 89 ‫جهازك‬ ‫رف الزجاجات‬ ‫رف باب صندوق الثالجة‬ ‫زر ضبط درجة الحرارة‬ ‫رف صندوق الثالجة الزجاجي‬ ‫رف تجويف باب الفريزر‬ ‫مروحة‬ ‫موزع المياه ملء خزان‬ ‫رف صندوق الفريزر‬ ‫القسم البيض‬ ‫خزان موزع المياه‬ ‫صندوق الثلج / حجيرة إعداد الثلج‬ ‫تحريك رف الباب‬ ‫مقصورة...
  • Page 90 ‫التركيب‬ ،‫إذا كنت ستضع الجهاز في تجويف بالجدار‬ ‫موقع التركيب المالئم‬ ‫اتصل بمركز خدمة معتمد لتركيب الجهاز. لتحضير‬ ‫فتذكر ترك خلوص ال يقل عن 5 سم بين الجهاز‬ ‫الجهاز لالستخدام، راجع المعلومات الواردة في دليل‬ ‫وك ل ٍّ من السقف والجدار الخلفي والجدران‬ ‫المستخدم...
  • Page 91 ‫التركيب‬ :‫تحذير‬ ‫ال تقم بعمل الوصالت من خالل‬ .‫كابالت إطالة أو قوابس متعددة‬ :‫تحذير‬ ‫يجب أن يقوم مندوب خدمة معتمد‬ .‫باستبدال كابل الطاقة التالف‬ ‫إذا كنت بصدد تركيب مبردين جن ب ًا إلى‬ ‫جنب، يجب المباعدة بينهما بمسافة 4 سم‬ .‫على...
  • Page 92 ‫التركيب‬ ‫عكس األبواب‬ ‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 45 ° AR 35 / 9 ‫ثالجة / دليل المستخدم‬...
  • Page 93 ‫التركيب‬ ‫عكس األبواب‬ ‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 45 ° AR 35 / 10 ‫ثالجة / دليل المستخدم‬...
  • Page 94 ‫التحضير‬ ‫أشياء يجب عملها لتوفير الطاقة‬ ‫يجب استخدام السالل/الجوارير التي تزود مع حجرة‬ ‫يعد توصيل الجهاز بأنظمة توفير الطاقة‬ ‫التبريد دائما لتقليل استهالك الطاقة ومن أجل ظروف‬ ‫الكهربائية أمرً ا خطرً ا حيث قد يتسبب في تلف‬ .‫تخزين أفضل‬ .‫الجهاز‬ ‫إن...
  • Page 95 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫التجميد السريع‬ ‫زر ضبط درجة الحرارة‬ ،‫في حالة تجميد كميات كبيرة من األطعمة الطازجة‬ :‫تتغير درجة حرارة الثالجة لألسباب التالية‬ 24 ‫) بفترة‬ ( ‫اضبط مفتاح التحكم على الوضع‬ ‫درجات الحرارة الموسمية‬ ‫ساعة قبل وضع األطعمة الطازجة في صندوق التجميد‬ ‫فتح...
  • Page 96 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫وظيفة األجازات‬ ‫إذا لم يتم فتح أبواب المنتج لمدة 21 ساعة بعد ضبط‬ ‫مفتاح التحكم في درجة الحرارة على أعلى وضع‬ . ً ‫درجة حرارة، فسيتم تشغيل وظيفة األجازات تلقائي ا‬ .‫إللغاء الوظيفة، قم بتغيير إعداد المفتاح‬ ‫ال ينصح بتخزين الطعام أثناء تفعيل خاصية‬ .‫األجازات‬...
  • Page 97 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫لوحة المؤشرات‬ .‫قد تتباين ألواح المؤشرات بناء على موديل جهازك‬ .‫ستساعدك الوظائف الصوتية والبصرية للوحة المؤشرات على استخدام الثالجة‬ ‫مؤشر حجرة المبرد‬ ‫مؤشر حالة الخطأ‬ ‫مؤشر درجة الحرارة‬ ‫زر وظيفة اإلجازة‬ ‫زر تعديل درجة الحرارة‬ ‫زر اختيار الحجرة‬ ‫مؤشر...
  • Page 98 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫1. مؤشر حجرة المبرد‬ ‫يعمل ضوء حجرة المبرد عند تعديل درجة حرارة‬ .‫حجرة المبرد‬ ‫2. مؤشر حالة الخطأ‬ ‫ينشط هذا المجس إذا كانت الثالجة ال تبرد بشكل كاف‬ ‫أو في حال خلل المجس. عندما يكون هذا المؤشر‬ ‫نشطا، يعرض مؤشر درجة حرارة حجرة المجمد‬ ‫"...
  • Page 99 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫لوحة المؤشر‬ ‫تسمح لك لوحة المؤشر بضبط درجة الحرارة والتحكم في الوظائف األخرى المتعلقة بالجهاز بدون فتح باب‬ .‫الجهاز. فقط اضغط على الكلمات على األزرار المعنية إلعدادات الوظائف‬ :)‫2. وظيفة توفير الطاقة (الشاشة مطفأة‬ ‫1. انقطاع الكهرباء/مؤشر درجة الحرارة المرتفعة‬ ‫/ التحذير...
  • Page 100 ‫تشغيل الجهاز‬ :‫6. إلغاء التحذير‬ ‫3. وظيفة التبريد السريع‬ ‫لهذا الزر وظيفتين. اضغط على هذا الزر لفترة‬ ‫في حال إنقطاع التيار الكهربائي/ تحذير من درجة‬ . ‫قصيرة لتنشيط أو تعطيل وظيفة التبريد السريع‬ ‫الحرارة المرتفعة، بعد التحقق من الطعام الموجود‬ ‫ينطفئ...
  • Page 101 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫أخرى اضغط واستمر بالضغط على زر تشغيل-إيقاف‬ .‫لمدة 3 ثوان‬ ‫سيتوقف تدفق المياه من خزان المياه عندما‬ ‫يتم اختيار هذه الوظيفة. و مع ذلك، يمكن‬ .‫إخراج الثلج الموجود من وحدة التوزيع‬ "Quick freeze" ‫11. زر التجميد السريع‬ ‫مفتاح تشغيل-إيقاف التجميد‬ ‫اضغط...
  • Page 102 ‫تشغيل الجهاز‬ *7.2 *7.1 ‫1. التوفير‬ :)‫3. وظيفة توفير الطاقة (الشاشة مطفأة‬ ‫يضيء هذا الرمز عند ضبط مقصورة الفريزر على‬ ‫يتم تشغيل وظيفة توفير الطاقة تلقائيا ويتم تفعيل‬ ‫81- درجة مئوية والتي هي أقصى إعداد للتوفير‬ ‫رمز و توفير الطاقة في حال ظلت ابواب الثالجة‬ ‫).
  • Page 103 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫( ) يضيء ويتم تفعيل وضع قفل المفتاح. لن تعمل‬ ‫الثالجة إلى إعداداتها العادية. يتم إلغاء وظيفة التبريد‬ ‫األزرار إذا كان وضع قفل المفتاح نشطا. اضغط على‬ ‫السريع أوتوماتيك ي ًا خالل ساعة واحدة إذا لم تقم بإلغائها‬ ‫زر...
  • Page 104 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫الثلج - جهاز عمل الثلج‬ )‫(هذه الخاصية اختيارية‬ .‫اخلع خزان الماء من خالل تدويره لليسار‬ ‫افتح غطاء خزان الماء من خالل تدويره وأضف‬ ‫الماء إلى خزان الماء حتى الجزء السفلي من غطاء‬ .‫خزان الماء‬ ‫ضع خزان الماء في موضعه كما هو موضح في‬ ‫الشكل...
  • Page 105 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫حاوية الثلج‬ HerbBox/ ‫منتج األعشاب‬ .‫قم بإزالة حاوية الثلج من مقصورة الفريزر‬ HerbFresh .‫قم بتعبئة حاوية الثلج بالمياه‬ HerbBox/ ‫انزع مستوعب الشريط عن‬ ‫ضع حاوية الثلج في مقصورة الفريزر. وبعد‬ +HerbFresh .ً ‫ساعتين، سيكون الثلج جاهز ا‬ ‫أخرج الشريط من الكيس وضعه في مستوعب الشريط‬ ‫قم...
  • Page 106 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫مقصورة الطعام الطازج‬ 5.11 ‫حامل البيض‬ ‫يمكن تركيب حامل البيض بالباب المطلوب أو رف‬ ‫صممت مقصورة الطعام الطازج بالثالجة خصيص ا ً بحيث‬ ‫الجسم. إذا كان سيتم وضعه على أرفف الجسم فعنها‬ ‫تحتفظ بالخضروات طازجة دون فقدان رطوبتها. لهذا‬ .‫يوصى...
  • Page 107 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫مقصورات التخزين المائلة‬ 5.14 ‫تحريك رف الباب‬ 5.13 )‫(هذه الخاصية اختيارية‬ )‫(هذه الخاصية اختيارية‬ ‫تم تصميم هذا الملحق لالستفادة من حجم أرفف الباب‬ ‫يمكن تثبيت رف الباب المتحرك على 3 مواضع‬ .‫بشكل أكثر كفاءة‬ .‫مختلفة‬ ‫فهو يسمح لك بوضع الزجاجات الطويلة والمرطبانات‬ ‫اضغط...
  • Page 108 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫خاصية تكوين الثلج األوتوماتيكية‬ 5.17 ‫مقصورة الطعام الطازج‬ 5.16 ‫المحكومة من حيث الرطوبة‬ )‫(هذه الخاصية اختيارية‬ ‫تسمح لك خاصية تكوين الثلج األوتوماتيكية بصنع‬ )FreSHelf( ‫الثلج في الثالجة بسهولة. قم بإزالة خزان المياه في‬ )‫(هذه الخاصية اختيارية‬ ‫مقصورة الثالجة، وامأله بالمياه وقم بتركيبه مرة‬ ‫مع...
  • Page 109 ‫تشغيل الجهاز‬ :‫وصف فلتر الروائح وتنظيفه‬ 5.18 ‫يرجي مالحظة أن كمية تدفق المياه‬ ‫* اختياري‬ ‫تعتمد على مدى وكلما ارتفع مستوى‬ ‫يمنع فلتر الروائح تراكم الروائح الكريهة‬ ‫المياه في الكوب / الكأس، خفف كمية‬ ‫الضغط على المزالج لتجنب زيادة‬ ‫داخل الثالجة. اجذب الغطاء، الذي يتم فيه‬ ،‫التدفق.
  • Page 110 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫استخدام موزع المياه‬ 5.21 ‫*اختياري‬ ‫من الطبيعي أن تكون أكواب المياه‬ ‫القليلة األولى المأخوذة من وحدة التوزيع‬ .‫دافئة‬ ‫إذا لم يتم استخدام موزع المياه لفترة‬ ‫طويلة، فتخلص من أكواب المياه األولى‬ .‫التي تحصل عليها من الماء العزب‬ ‫1. اضغط على مزالج صنبور الماء بالكوب. إذا كنت‬ ‫تستخدم...
  • Page 111 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫تعبئة خزان توزيع المياه‬ 5.22 .‫يوجد صهريج ملئ خزان المياه بداخل رف الباب‬ .‫1. افتح غطاء الخزان‬ .‫2. قم بتعبئة الخزان بمياه شرب نقية‬ .‫3. أغلق الغطاء‬ ‫ ال تمأل خزان المياه بأى سائل آخر‬ ‫غير مياه الشرب والمشروبات مثل‬ ،‫عصائر...
  • Page 112 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫توصيات المحافظة‬ 5.26 ‫تجميد األطعمة الطازجة‬ 5.25 ‫على األطعمة المجمدة‬ ‫للحفاظ على جودة األطعمة، فيجب تجميدها‬ ‫بأسرع ما يمكن عند وضعها في صندوق‬ ‫يجب ضبط الصندوق على درجة حرارة °81- م‬ ‫الفريزر، واستخدام خاصية التجميد السريع لهذا‬ .‫على األقل‬ .‫الغرض‬...
  • Page 113 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫قم بغلي الخضروات وتصفيتها من الماء لحفظها لفترة‬ ‫تغيير اتجاه فتحة الباب‬ 5.30 ،‫أطول وهي متجمدة. بعد تصفية مياه الخضروات‬ ‫يمكن تغيير اتجاه فتحة باب الثالجة طبق ا ً لمكان‬ ‫ضعها في أغلفة محكمة ضد تسريب الهواء ثم ضعها‬ ‫االستخدام.
  • Page 114 ‫66 والصيانة‬ ‫ينبغي عدم االحتفاظ باألطعمة منتهية الصالحية‬ ‫يتم إطالة العمر االفتراضي للجهاز في حالة تنظيفة‬ .‫واألطعمة الفاسدة في الثالجة‬ .‫بانتظام‬ ‫حماية األسطح البالستيكية‬ ‫قم بتنظيفها على الفور بالماء ألن الزيوت قد تتسبب في‬ ‫افصل الثالجة أو ال ً عن الكهرباء قبل‬ :‫تحذير‬...
  • Page 115 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫نم .ةنايصلا زكرمب لاصتالا لبق ةمئاقلا هذه نم ققحت‬ .‫ربما يكون المنتج الجديد أكبر من المنتج السابق‬ ‫ىواكشلا ةمئاقلا هذه نمضتت .لاملاو تقولا ريفوت كلذ نأش‬ .‫تعمل األجهزة األكبر فترات زمنية أطول‬ ‫ربما تكون درجة حرارة الغرفة عالية. >>> يعمل‬ ‫قبطنت...
  • Page 116 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫ال يتم تنظيف الجهاز بانتظام. >>> نظف الجزء‬ ‫تم ضبط درجة حرارة حجرة المبرد على درجة‬ ‫الداخلي بانتظام مستخدما إسفنجة وماء دافئ وماء‬ ‫عالية جدا. >>> يؤثر إعداد درجة حرارة حجرة‬ .‫مكربن‬ ‫المبرد على درجة حرارة حجرة المجمد. قم بتغيير‬ ‫قد...

Table of Contents