Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Palazzani
Palazzani Industrie spa
Pa
RAGNO XTJ 32 / C
OPERATION AND MAINTENANCE
RAGNO XTJ 32/C
SERIAL NR.
YEAR
CE CERTIFICATION
MANUAL N°
LIFT - DIVISION
MANUAL
CRAWLER VERSION
PT 2712
2010
D 04 AA4121401
NM 119 A 09

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RAGNO XTJ 32 / C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Shantha Perera
May 1, 2025

Operational videos

Summary of Contents for PALAZZANI RAGNO XTJ 32 / C

  • Page 1 Palazzani Palazzani Industrie spa LIFT - DIVISION RAGNO XTJ 32 / C OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL RAGNO XTJ 32/C CRAWLER VERSION SERIAL NR. PT 2712 YEAR 2010 CE CERTIFICATION D 04 AA4121401 MANUAL N° NM 119 A 09...
  • Page 2 Always keep a copy of this manual on the platform - keep it complete and in good condition Palazzani Industrie S.p.A. is at your disposal for any additional information and do not hesitate to get in touch should you require technical assistance or original spare parts, the only ones...
  • Page 3 3. INQUIRE ABOUT SAFETY REGULATIONS REGARDING THE ACTIVITY SECTOR AND IN FORCE ON THE SITE DESCRIPTIONS AND PICTURES IN THIS PUBLICATION ARE INDICATIVE. FOLLOWING A POLICY OF CONSTANT PRODUCT IMPROVEMENT, PALAZZANI INDUSTRIE S.p.A. RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THIS PUBLICATION WITHOUT PRIOR NOTICE...
  • Page 4 NM 119 A09 Palazzani Palazzani Industrie spa INDICE CHAP. 1 GENERAL CHARACTERISTICS 1.1 INTRODUCTION 1.2 DESCRIPTION 1.3 DIMENSIONS AND PERFORMANCES XTJ 32/C 1.4. WORKING AREA 1.5 TRANSPORT 1.6 MAIN GROUPS OF THE PLATFORM 1.7 PICTOGRAMS LEGEND CHAP. 2 SAFETY DIRECTIONS 2.1 SCOPE...
  • Page 5 NM 119 A09 Palazzani Palazzani Industrie spa 3.12 LEVELLING THE MACHINE 3.13 AERIAL WORK 3.14 SAFETY DEVICES 3.15 LOAD MANAGEMENT SYSTEM 3.16 LOAD LIMITING DEVICE 3.17 CAGE SELF-LEVELLING AND ROTATION 3.18 ELECTRONIC INCLINOMETER 3.19 CAGE LOAD LIMITING 3.20 ELECTRIC CURRENT GENERATOR (OPTIONAL) 3.21 INTERCOM (OPTIONAL)
  • Page 6 NM 119 A09 Palazzani Palazzani Industrie spa (vedi Catalogo parti di ricambio) RICAMBI (vedi Catalogo parti di ricambio) SCHEMA IDRAULICO (vedi Catalogo parti di ricambio) SCHEMA ELETTRICO (vedi apposito libro del USO - MANUTENZIONE – RICAMBI MOTORE DIESEL Costruttore)
  • Page 7 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 1 Cap 1 CHAP. 1 GENERAL CHARACTERISTICS 1.1 INTRODUCTION "Ragno" are aerial access platforms having the best facilities for internal positioning and working and for external applications, where entrance, slope or path are an impossible obstacle for more conventional machines.
  • Page 8 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 2 Cap 1 1.3 DIMENSIONS AND PERFORMANCES XTJ 32/C Transfer position machine Min. height. 1985 mm Length 6900 mm Width (without cage) 1400 mm Total weight 5940 kg Max pressure on the ground of track 0.85 kg/cm...
  • Page 9 Time and pressare are intended with empty cage, worm oil and max joystick activation. A 10% tolerance on this value is acceptable Time and dimensions are indicative and Palazzani SpA may change the value for internal causes. Main mechanic components: Tracks: MESSERSI’...
  • Page 10 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 4 Cap 1 Main electric components: Electrical motor 3 kW 220 V a.c. Generator (optional) 5 kW 220 V a.c. Batteries n° 2 100 Ah Battery charger 220 V ac - 24 V dc - 6 A...
  • Page 11 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 5 Cap 1 Max ground pressure of the track 0.85 kg/cm Fig. 1.1 Main dimensions...
  • Page 12 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 6 Cap 1 Fig. 1.2 – Stabilizer positions Max loading on a stabiliser KN 35...
  • Page 13 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 7 Cap 1 1.4. WORKING AREA Fig. 1.3 – Working area Note! This diagram show the max working area obtainable with the boom toward the diesel engine and the stabilizer at the hole n°1 and the position A of Fig. 1.2. In...
  • Page 14 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 8 Cap 1 1.5 TRANSPORT "Ragno" platform is authorized to road running only under particular conditions (see par.) and, therefore, it must be transported by lorry. "Ragno" loading\unloading is possible in different ways: by using their stabilizing- legs, according to the directions of this manual (see chap.
  • Page 15 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 9 Cap 1 1.6 MAIN GROUPS OF THE PLATFORM Fig. 1.5 Ragno with tracks 1) General control desk 10) Cage levelling system 2) Ground control panel 11) Cage rotation motor 3) Cage control panel...
  • Page 16 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 10 Cap 1 1.7 PICTOGRAMS LEGEND For a better understanding, we give you a brief description of the pictograms placed on the platform main boom hoisting main boom lowering extension of telescopic boom...
  • Page 17 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 11 Cap 1 Fixing points for transport right steering left General electricity switch forwards selfpropelling backwards hydraulic oil reservoir fuel reservoir selfpropelling slow selfpropelling fast speed speed engine start control engine stop control...
  • Page 18 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 168 pag 12 Cap 1 warning: acid. Burning danger. Do not breath vapors danger: equipment under tension Detach the plug before to open covers and work on internal parts warning: it is absolutely forbid to stabilize the p...
  • Page 19 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 1 Cap 2 CHAP. 2 SAFETY DIRECTIONS 2.1 SCOPE In accordance with European Standard "Machine Directive", this operational and maintenance manual : gives the operators all necessary information for a correct use of the platform...
  • Page 20 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 2 Cap 2 2.2 SPECIAL DIRECTIONS Although it is specifically designed for personnel hoisting and aerial work, platform can be used exclusively by trained operators, working in conformity with general safety standards and following specific instructions of this manual...
  • Page 21 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 3 Cap 2 platform must be stabilised on compact ground - it is always recommended to place wooden boards under stabilising-legs, to increase the contact area and to reduce the specific pressure on the ground...
  • Page 22 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 4 Cap 2 before approaching floors, verify if platform weight and legs pressure can be supported working area must be signalled and delimited - unauthorised persons are not admitted on the platform working area...
  • Page 23 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 5 Cap 2 aerial movements must be controlled by the operator on the cage exclusively control from the ground is admitted in emergency case, only. A trained person on ground, has to follow, in any case, the operation on the cage.
  • Page 24 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 6 Cap 2 before operating aerial movements, verify eventual overhanging obstacles: balconies, branches, electric or telephonic lines, beams, etc. DANGER use protecting helmet and safety belt Fig. 2.6 operators in aerial cage must always work with their feet on the cage floor use of footboards is not admitted no climbing on the railing and no leaning out It’s also forbidden to lean out over the edge of the platform, but, , if necessary, do...
  • Page 25 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 7 Cap 2 no throwing materials or tools from the cage to the ground and vice versa - use of a wire is recommended tools used by operators in the cage must be laid on the cage floor, or stowed in...
  • Page 26 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 8 Cap 2 Beaufort scale Number of Wind speed Description Earth conditions Beaufort (km/h) Calm Smoke vertically climbs Drivel of Wind movement visible from the wind smoke. You feels the wind on the naked skin.
  • Page 27 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 9 Cap 2 Avoid any contact against fixed, or mobile structures never exceed the max admitted safe working load avoid to load material during work condition DANGER use of the platform as a crane is forbidden Fig.
  • Page 28 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 1 Cap 3 CAP. 3° NORMAL USE CONDITIONS 3.1 LOAD AND UNLOAD ON TRUCK. a) By crane take the tensors or the equipment fixing stripes off. hook the 4 eyebolts on the top of the stabilizing legs with proper loading ropes (min half weight each) (Fig.
  • Page 29 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 2 Cap 3 distant from the machine when the tracks are lowered on the ground, retract the telescope sections of the stabilizr. NB: If the ground is solid and resistant (pressed earth, cement, asphalt) the operation is easy;...
  • Page 30 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 3 Cap 3 3.2 MAIN CONTROL DESK Fig. 3.2 1) Switching controls key. 2) Boom lifting up in travel condition 3) Lift up/lower stabilizer 4) Programmable Logic Control (PLC) 5) Heating diesel engine glow plug...
  • Page 31 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 4 Cap 3 Fig. 3.3 1) Differential switch (cage plug) 2) Automatic magnetothermic switch (cage plug) 3) Differential switch (el. motor) 4) Automatic magnetothermic switch (el. motor)
  • Page 32 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 5 Cap 3 BATTERY CHARGES The battery charges is fitted into the general electrical box. 1. Connect the machine net cable to a plug 230V – 50 Hz. 2. After this operation the battery charger (in the...
  • Page 33 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 6 Cap 3 BATTERY CHARGES FOR RADIO-CONTROL The radio-control has two batteries; while using the radio-control, one of them charging. In this way it’s possible to have always a charged battery when necessary.
  • Page 34 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 7 Cap 3 • the engine is set between 1800 and 2000 rpm and remains on this level during the rest phase; during the slow travelling, but the rpm increase automatically in fast travelling.
  • Page 35 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 8 Cap 3 Where possible, it is recommended to branch always the platform to an electric source, in fact, el.motors can be used alternatively to diesel engine, for small aerial movements and, eventually, for recovery in emergency (i.e. diesel breakdown) Starting procedure: on main control desk (Fig.
  • Page 36 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 9 Cap 3 3.5 GROUND CONTROL PANEL Fig.3.6 1. Stabilizer n° 1 – telescope boom – left track 2. Stabilizer n° 2 – turntable rotation 3. Stabilizer n° 3 – telescope jib 4. Stabilizer n° 4 – cage rotation 5.
  • Page 37 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 10 Cap 3 3.6 CAGE CONTROL PANEL Fig. 3.7 1. Emergency stop button 2. Start/Stop engine 3. Activation current generator 4. Extend/retract jib 5. Cage rotation 6. Joystick activing main boom and jib 7.
  • Page 38 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 11 Cap 3 3.7 PLATFORM STARTING PROCEDURE Especially after a period of inactivity, before starting the engine it is recommended to check all the safety devices and controls. Some of these controls can be fulfilled with the machine off, other controls after the stabilisers positioning.
  • Page 39 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 12 Cap 3 Stop the platform before inverting the drive sense against overturging risks, it is recommended to drive with the stabilizing legs enlarged and lowered near the ground WARNING Platform is not admitted to road circulation and, therefore, driving on an area opened to the traffic needs necessary protections and signals.
  • Page 40 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 13 Cap 3 same time and in contrary sense. It is advised to make this manoeuvre at a low speed and on flat and regular ground, only 3.11 AUTOMATIC BRAKE No braking control is necessary, as the platform is provided with an automatic...
  • Page 41 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 14 Cap 3 The stabilisers telescopic extensions can be retracted only for loading/downloading operation from the truck but they MUST be completely retracted during elevation booms working. A different use can cause very dangerous injuries to operators and machine.
  • Page 42 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 15 Cap 3 stabilizer to ensure a correct pressure on the ground. In this way the performance of the machine will be at the top. Important! Check the correct levelling of the machine by means of the bubbole on the frame (Fig.
  • Page 43 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 16 Cap 3 Remember that, in case of manual stabilization, it is easier and safer to adjust the levelling by lowering the stabilisers instead of lifting them. Always check that the plates are solidly positioned on the ground (it is dangerous to put them on gutters, near scarps, on soft or water grounds, etc.)
  • Page 44 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 17 Cap 3 Fig. 3.18 The max slope between the two stabilisers plates laying floors indipendently from the scarp must not excede 5° to avoid chariot sliding due to the limited attrition resistance (Fig. 3.18).
  • Page 45 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 18 Cap 3 operator, training courses, etc.). After the cage access, before making any control, fix the safety belt (which must have a rope not more than 1 m lenght) to the proper rings (Fig. 3.20).
  • Page 46 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 19 Cap 3 3.14 SAFETY DEVICES Platform is provided with the following safety devices: • automatic interlock between thermic and electric power sources • automatic interlock between stabilizing legs and selfpropelling drive • automatic interlock between stabilizing legs and boom •...
  • Page 47 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 20 Cap 3 3.15 LOAD MANAGEMENT SYSTEM Platform is provided with an automatic moment limiting device, constantly monitoring the specific pressure of each stabilizing leg on the ground. When the pressure of one leg goes down to a minimum pre-set value, the red lamp mounted on this leg lights (fig.3.13) and, “limitator block”...
  • Page 48 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 21 Cap 3 3.16 LOAD LIMITING DEVICE The machine is equipped with and load limiting device in the cage. This device avoids the overcoming of mominal capacity. If this would happen it will cause the stop of all manoeuvres and the switching on of an acustic and luminous alarm on the cage (pos.
  • Page 49 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 22 Cap 3 N.B.: After 10° of inclination all movements stop and any by-pass is possible. Fig. 3.24 If this happens: • inside the turntable fig. take of the lead at the valve Fig. 3.24 marked with EV9 and and unscrew the blue cap.
  • Page 50 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 23 Cap 3 3.18 ELECTRONIC INCLINOMETER Acoustic Alarm code description 12 rings Electro-mechanical bubbles in short circuit 11 rings Permanent damage – repairable only by ISB S.r.l. 10 rings Machine parameters not correct - send correct parameters...
  • Page 51 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 24 Cap 3 In the electronic card of Fig. 3.26 there’s a green led (1) indicating the blinking (the same blinkings as the ringings), there are also some trimmer for the manual regulation of some parameters in case the programme device wouldn’t be available.
  • Page 52 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 25 Cap 3 3.19 CAGE LOAD LIMITING On the machine is fitted a sensor to evoid an overload of the cage (Fig.3.28). If the weight in the cage is over the maximum admissible, all the movements of the machine are stepped and there i san acoustic and optical warning on the cage control panel.
  • Page 53 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 26 Cap 3 3.20 ELECTRIC CURRENT GENERATOR (OPTIONAL) Platform is provided with an electric generator, hydraulically actuated by diesel engine exclusively, deliverying 1 kW-220V single phase el.curent to the aerial cage. Electric generator is put in action from aerial cage panel (Fig. 3.7 pos. 3), when diesel engine runs, platform is stabilized and selecting key rotated on “cage”...
  • Page 54 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 27 Cap 3 3.21 INTERCOM (OPTIONAL) It is possible to comunicate to the persons on the cage with the intercom. SKYTALK is the industrial intercom water resistant for external use. INTERCOM FOR AEREAL WORK PLATFORMS...
  • Page 55 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 28 Cap 3 Call Speak Disable free Enable free Fullness hand use hand use A warning alarm disabile the conversation To answer it’s enought push the button...
  • Page 56 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 29 Cap 3 3.22 CHECK-UP (FROM GROUND PANELS) Especially after a period of inactivity, platform needs a check-up before working : Check up list: • when you turn the starting key of diesel engine, legs' flashing lights must be on (Fig.
  • Page 57 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 30 Cap 3 3.23 CHECK-UP (FROM CAGE PANEL) Verify the correct working of all controls and warning lights of cage control panel and, also that aerial cage is correctly screwed on its support: •...
  • Page 58 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 31 Cap 3 3.24 SPECIAL DIRECTIONS Transport The machine has a modest transfer speed, therefore the transfering on working site must be done on truck. The machine can be loaded with the boom above the cabin if the truck is not equipped with a crane, pallet holder or protection nets, or with the boom toward the back.
  • Page 59 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 32 Cap 3 • control first movements at a slow speed and let engine run, in order to have hydraulic oil at a right temperature • leave the engine turning for the first 15 min even if the aerial work does not requires it •...
  • Page 60 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 33 Cap 3 Self-loading on truck (if possible) The machine complete of original carriage can be loaded by itself on the truck with the following procedure: - place the machine on a flat ground (if it’s possible) and in any case in a...
  • Page 61 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 34 Cap 3 - put the carriage with proper rolls under the plates (Fig. 3.34) - lift completely the machine, moving alternatively the two front and rear stabilisers. Always lift the two front stabilisers first, and then to balance with the rear ones until the cylinders course is finished.
  • Page 62 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 35 Cap 3 During loading/unloading phase from the truck, you must mount the proper roll carriages on the extensions if they are extended. On the contrary you must not mount the roll carriages during normal placements for lifting working.
  • Page 63 Touching the area B, it’s possible to view the value of the sensors, channel “a” and “b”, of the four stabilizer on the same page. Touching the area C, it’s possible to view the parameters setted by Palazzani for the control of the sensor. For details of this value, contact the service department of...
  • Page 64 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 386 pag 37 Cap 3 the Palazzani Industrie S.p.A. In the area D it’s possible to view the diagnostic messages; following a short description: • Potentiometer 1a breakdown: it is displayed when the potentiometer exceede the min or max setted value.
  • Page 65 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 1 Cap 2...
  • Page 66 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 201 Pag. 2 Cap 2...
  • Page 67 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 3 Cap 3 CAP. 3° NORMAL USE CONDITIONS 3.1 LOAD AND UNLOAD ON TRUCK. a) By crane take the tensors or the equipment fixing stripes off. hook the 4 eyebolts on the top of the stabilizing legs with proper loading ropes (min half weight each) (Fig.
  • Page 68 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 4 Cap 3 distant from the machine when the tracks are lowered on the ground, retract the telescope sections of the stabilizr. NB: If the ground is solid and resistant (pressed earth, cement, asphalt) the operation is easy;...
  • Page 69 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 5 Cap 3 3.2 MAIN CONTROL DESK Fig. 3.2 witching controls key. oom lifting up in travel condition ift up/lower stabilizer rogrammable Logic Control (PLC) uel level ---- mergency stop button eneral key...
  • Page 70 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 6 Cap 3 Fig. 3.3 5) Differential switch (cage plug) 6) Automatic magnetothermic switch (cage plug) 7) Differential switch (el. motor) 8) Automatic magnetothermic switch (el. motor)
  • Page 71 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 7 Cap 3 BATTERY CHARGES The battery charges is fitted into the general electrical box. 5. Connect the machine net cable to a plug 230V – 50 Hz. 6. After this operation the battery charger (in the...
  • Page 72 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 8 Cap 3 External: wash with water. Internal: drink a big quantity of water or milk. Ask to a doctor. Eyes: wash with water for 15 minutes and ask immediately to a doctor.
  • Page 73 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 9 Cap 3 • il motore è regolato tra 2000 g/1 ed a tale regime resterà durante la fase di riposo; durante la traslazione del carro aumenterà il numero di giri automaticamente. • the engine is set between 1800 and 2000 rpm and remains on this level during the rest phase;...
  • Page 74 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 10 Cap 3 3.4 PLATFORM WORKING WITH ELECTRIC MOTORS This energy source use is recommended when the machine works indoor or where the exhaust gas or noise are forbidden and when the energy saving is important.
  • Page 75 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 11 Cap 3 crush the feeding cable with wheels or tracks and to the cable limit lenght. 3.5 GROUND CONTROL PANEL Fig.3.6 14. Stabilizer n° 1 – telescope boom – left track 15. Stabilizer n° 2 – turntable rotation 16.
  • Page 76 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 12 Cap 3 3.6 CAGE CONTROL PANEL Fig. 3.7 13. Emergency stop button 14. Start/Stop engine 15. Activation current generator 16. Extend/retract jib 17. Cage rotation 18. Joystick activing main boom and jib 19.
  • Page 77 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 13 Cap 3 3.7 PLATFORM STARTING PROCEDURE Especially after a period of inactivity, before starting the engine it is recommended to check all the safety devices and controls. Some of these controls can be fulfilled with the machine off, other controls after the stabilisers positioning.
  • Page 78 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 14 Cap 3 • it is possible to rotate the platform, acting on the levers in opposite sense WARNING Use slow speed selection when driving on irregular grounds, slopes, restricted areas when sloping up or down, the cage side of the platform must always be in uphill...
  • Page 79 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 15 Cap 3 3.10 STEERING It is controlled varying the speed of the tracks, by means of the corresponding control lever. Platform can be also be rotated, acting on the two levers 1 and 5 of Fig. 3.6 at the same time and in contrary sense.
  • Page 80 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 16 Cap 3 always verify that the floor capacity is adequate to the pressure of each outrigger (this value is signalled by a special label). The stabilisers telescopic extensions can be retracted only for loading/downloading operation from the truck but they MUST be completely retracted during elevation booms working.
  • Page 81 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 17 Cap 3 Fig. 3.13 NOTE: When the machine is livelled, it’s recommended (by means of the manual procedure) to give a short impulse, without movement of the frame, to the four stabilizer to ensure a correct pressure on the ground. In this way the performance of the machine will be at the top.
  • Page 82 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 18 Cap 3 Fig. 3.15 Fig. 3.16 Remember that, in case of manual stabilization, it is easier and safer to adjust the levelling by lowering the stabilisers instead of lifting them. Always check that the plates are solidly positioned on the ground (it is dangerous to put them on gutters, near scarps, on soft or water grounds, etc.)
  • Page 83 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 19 Cap 3 with legs Fig. 3.18 The max slope between the two stabilisers plates laying floors indipendently from the scarp must not excede 5° to avoid chariot sliding due to the limited attrition resistance (Fig. 3.18).
  • Page 84 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 20 Cap 3 joystick manoeuvres are indicated. It is possible to enable the aerial movement controls with the key also from a different position from the usual one (for maintenance, regulations, rentals with operator, training courses, etc.).
  • Page 85 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 21 Cap 3 diesel engine, lowered below a certain angle. From this moment it is possible to lift the stabilisers selecting the stabilisers symbol with the key 1 Fig. 3.2 and proceeding as described in the paragraph 3.12.
  • Page 86 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 22 Cap 3 3.15 LOAD MANAGEMENT SYSTEM Platform is provided with an automatic moment limiting device, constantly monitoring the specific pressure of each stabilizing leg on the ground. When the pressure of one leg goes down to a minimum pre-set value, the red lamp mounted on this leg lights (fig.3.13) and, “limitator block”...
  • Page 87 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 23 Cap 3 The machine is equipped with and load limiting device in the cage. This device avoids the overcoming of mominal capacity. If this would happen it will cause the stop of all manoeuvres and the switching on of an acustic and luminous alarm on the cage (pos.
  • Page 88 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 24 Cap 3 N.B.: After 10° of inclination all movements stop and any by-pass is possible. Fig. 3.24 If this happens: • inside the turntable fig. take of the lead at the valve Fig. 3.24 marked with EV9 and and unscrew the blue cap.
  • Page 89 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 25 Cap 3 3.18 ELECTRONIC INCLINOMETER Acoustic Alarm code description 12 rings Electro-mechanical bubbles in short circuit 11 rings Permanent damage – repairable only by ISB S.r.l. 10 rings Machine parameters not correct - send correct parameters...
  • Page 90 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 26 Cap 3 In the electronic card of Fig. 3.26 there’s a green led (1) indicating the blinking (the same blinkings as the ringings), there are also some trimmer for the manual regulation of some parameters in case the programme device wouldn’t be available.
  • Page 91 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 27 Cap 3 3.19 CAGE LOAD LIMITING On the machine is fitted a sensor to evoid an overload of the cage (Fig.3.28). If the weight in the cage is over the maximum admissible, all the movements of the machine are stepped and there i san acoustic and optical warning on the cage control panel.
  • Page 92 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 28 Cap 3 3.20 ELECTRIC CURRENT GENERATOR (OPTIONAL) Platform is provided with an electric generator, hydraulically actuated by diesel engine exclusively, deliverying 1 kW-220V single phase el.curent to the aerial cage. Electric generator is put in action from aerial cage panel (Fig. 3.7 pos. 3), when diesel engine runs, platform is stabilized and selecting key rotated on “cage”...
  • Page 93 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 29 Cap 3 3.21 INTERCOM (OPTIONAL) It is possible to comunicate to the persons on the cage with the intercom. SKYTALK is the industrial intercom water resistant for external use. INTERCOM FOR AEREAL WORK PLATFORMS...
  • Page 94 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 30 Cap 3 Call Speak Disable free Enable free Fullness hand use hand use A warning alarm disabile the conversation To answer it’s enought push the button...
  • Page 95 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 31 Cap 3 3.22 CHECK-UP (FROM GROUND PANELS) Especially after a period of inactivity, platform needs a check-up before working : Check up list: • when you turn the starting key of diesel engine, legs' flashing lights must be on (Fig.
  • Page 96 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 32 Cap 3 3.23 CHECK-UP (FROM CAGE PANEL) Verify the correct working of all controls and warning lights of cage control panel and, also that aerial cage is correctly screwed on its support: •...
  • Page 97 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 33 Cap 3 3.24 SPECIAL DIRECTIONS Transport The machine has a modest transfer speed, therefore the transfering on working site must be done on truck. The machine can be loaded with the boom above the cabin if the truck is not equipped with a crane, pallet holder or protection nets, or with the boom toward the back.
  • Page 98 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 34 Cap 3 • control first movements at a slow speed and let engine run, in order to have hydraulic oil at a right temperature • leave the engine turning for the first 15 min even if the aerial work does not requires it •...
  • Page 99 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 35 Cap 3 Self-loading on truck (if possible) The machine complete of original carriage can be loaded by itself on the truck with the following procedure: - place the machine on a flat ground (if it’s possible) and in any case in a...
  • Page 100 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 36 Cap 3 - put the carriage with proper rolls under the plates (Fig. 3.34) - lift completely the machine, moving alternatively the two front and rear stabilisers. Always lift the two front stabilisers first, and then to balance with the rear ones until the cylinders course is finished.
  • Page 101 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 37 Cap 3 During loading/unloading phase from the truck, you must mount the proper roll carriages on the extensions if they are extended. On the contrary you must not mount the roll carriages during normal placements for lifting working.
  • Page 102 Touching the area B, it’s possible to view the value of the sensors, channel “a” and “b”, of the four stabilizer on the same page. Touching the area C, it’s possible to view the parameters setted by Palazzani for the control of the sensor. For details of this value, contact the service department of...
  • Page 103 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 371 pag 39 Cap 3 the Palazzani Industrie S.p.A. In the area D it’s possible to view the diagnostic messages; following a short description: • Potentiometer 1a breakdown: it is displayed when the potentiometer exceede the min or max setted value.
  • Page 104 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 401 pag 1 Cap 4 CHAP. 4 ANOMALOUS WORK CONDITIONS 4.1 IMPROPER USE • If not explicitly indicated by the customer, it is forbidden to use the platform as a crane, with or without the aerial cage •...
  • Page 105 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 401 pag 2 Cap 4 not prepared are present in the cage). 4.3 CRITICAL CONDITIONS • When the expanding of the tracks is provided, always maneuver with extended tracks and shrink them when maneuvering on plain terrain only, for trepassing narrow passages.
  • Page 106 Palazzani OM 401 pag 1 Cap 4 Palazzani Industrie spa...
  • Page 107 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 1 Cap 5 CHAP. 5 EMERGENCY CONDITIONS 5.1 DEFINITION Intervention under emergency conditions is the recovery of the personnel blocked on the cage in aerial position, for a sudden illness, or for a breakdown.
  • Page 108 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 2 Cap 5 motor to a feeding line, so operators have an alternative power source at their disposal also in emergency; on the contrary, in absence of electric energy, the power source can be replaced with the starting of the diesel engine...
  • Page 109 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 3 Cap 5 5.3 RECOVERY OF THE PERSONNEL ON THE AERIAL CAGE Machine working in order. It is possible to recovery personnel on the aerial cage acting on the ground controls: turn key (Fig. 3.2 pos. 1) on turntable symbol and operate by the remote control;...
  • Page 110 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 4 Cap 5 Fig. 5.3 Fig. 5.4 Fig. 5.5 Safety devices are excluded when you act on the hand pump – therefore, recovery interventions must be executed exclusively by specialized personnel, authorized by the employer...
  • Page 111 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 5 Cap 5 In any case, telescopic extension and rotation of the boom must be avoided Warning! Once the operation has been completed, inform the responsible personnel so that they control the machine, also informing about how the machine has been used and in which conditions the failure has occured.
  • Page 112 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 6 Cap 5...
  • Page 113 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 7 Cap 5 5.4 STABILIZER LIFTING When the boom is completely leaned and retracted, it is possible to hoist the stabilizing legs acting a.f. : This operation is not included in the emergency procedures because the arm has to be laid down already and the people kept back from the cage;...
  • Page 114 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 8 Cap 5 Fig. 5.10 Fig. 5.11...
  • Page 115 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 9 Cap 5 5.5 SELFPROPELLING This operation is not part of the emergency operations. Anyway it may be necessary to move the machine in order not to obstruct a passage. Act as follow: •...
  • Page 116 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 10 Cap 5 5.6 FIRST BREAKDOWN SHOOTING FOR OPERATORS IN CASE OF ANY IRREGULARITY IN WORKING, IMMEDIATELY RECOVER THE PLATFORM AND ASK FOR A TECHNICAL INTERVENTION If diesel engine, or A.C.el. motor does not start, check that: •...
  • Page 117 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 564 pag 11 Cap 5 • telescopic boom sections are greased • the chains of the booms are regularly tensed and hydraulic oil level is regular • after a repair intervention, the presence of air is possible in the hydraulic system...
  • Page 118 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 1 Cap 6 CHAP. 6° MAINTENANCE AND CHECK-UP Foreword It is recommended that the maintenance is carried out by personnel, which: • is specifically prepared, • knows the manual • is authorized by the boss •...
  • Page 119 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 2 Cap 6 - Do not allow reparations by personnel which has not been authorized by the producer. - Do not use spare parts different from the original, in this way producer's responsibility decays.
  • Page 120 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 3 Cap 6 6.3. DAILY CHECK Before starting any intervention, set close the machine, engine off, disconnected from the power source and possibly clean. A DIRTY MACHINE DOES NOT ALLOW A CORRECT INSPECTION.
  • Page 121 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 4 Cap 6 6. The area limiter works this way: • Set the stabilizers into the narrowest hole • Using the horizontal arm, on the engine side, unthread the extensions and check the extension is blocked when the area limiter activates; one or both the lights on the stabilizers will turn on.
  • Page 122 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 5 Cap 6 6.4. WEEKLY CHECK The cleaning must be done weekly also to better find liquids leakings or loosened tightening. • The cleaning must be done at least weekly. When the diesel engine is running,...
  • Page 123 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 6 Cap 6 6.5. QUARTERLY CHECK The quarterly check must be done when the machine is clean and has to be registered. The operator is recommended to wear gloves, glasses, proper clothes and to have his hair protected.
  • Page 124 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 7 Cap 6 • Check the output voltage from the generator on board. While the thermal engine is running, activate the generator using the selector on the control panel in the cage. Open the main command panel (fig 3.2) and measure the...
  • Page 125 (R2 of Fig. 6.9) is like the comparative value showed in the following table “max outreach for Ragni” with a max tolerance of 300 mm WARNING! If you noticed an excessive value regarding the extensions outreach, do not use the machine and ask Palazzani or an authorized workshop. LATO MOTORE DIESEL...
  • Page 126 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 9 Cap 6 LATO MOTORE DIESEL Fig. 6.9 Max outreach for Ragni Palazzani Model Outreach engine side R1 Outreach opposite engine side R2 TSJ 23 TSJ 27 13.5 12.5 TSJ 34 11.3 12.6 TSJ 39 15.5...
  • Page 127 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 10 Cap 6 6.6. SIX-MONTH MAINTENANCE Besides the checks described previously, it is recommended to evaluate the situations and the environment in which the machine has been operating, above all if near the sea, in aggressive environments or if the equipment has been left outside all the time and thus subject to the weather.
  • Page 128 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 11 Cap 6 6.7. ANNUAL MAINTENANCE Besides the checks described in the previous section, check the following: - the chains tension and if necessary set them by acting on the bolts. Fig. 6.10 and 6.11 (for any further detail see paragraph 6.12).
  • Page 129 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 12 Cap 6 6.8. FOUR-YEAR MAINTENANCE Besides the recommendations in the previous paragraph, check the extension chains and if damaged, prepare them for replacement. • hydraulic oil replacement • cylinders resistance and valves check. Put the cylinders under pressure and, after at least 1 hour, check that no subsidence has taken place •...
  • Page 130 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 13 Cap 6 6.9. EXTRAORDINARY MAINTENANCE As described above, in hostile work conditions it may be necessary to anticipate the programmed maintenance operations. For example, the saltiness damages paint, chains, cylinders stems; the wind, when carrying sand, may damage the hydraulic oil or the command panels.
  • Page 131 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 14 Cap 6 LUBRICATION SCHEME SLIDING PADS GREASING Lubricant NILS NILEX EP2 VARIOUS PIVOTS GREASING Lubricant AUTO GREASE MP SLEWRING GREASING Lubricant AUTO GREASE MP ROTATION REDUCER Lubricant PONTIAX FZG 85W/90 HYDRAULIC OIL TANK Lubricant BP ENERGOL HLP –...
  • Page 132 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 15 Cap 6 6.10. HYDRAULIC CIRCUIT CHECK These are the recommended checks for the hydraulic circuit. − Oil in the tank: through the level visually − Diesel engine pumps efficiency: when the engine is running, commute the command key to “stabilizers”, activate a stabilizer until it is completely retired...
  • Page 133 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 16 Cap 6 6.11. GENERAL ELECTRIC SYSTEM AND BATTERY RECHARGER CHECK The machine mounts a rectifier for the battery charge, set in the general electric frame (box1). This rectifier is automatically fed by the plug (both 220 V or 380 V) for the equipment starting.
  • Page 134 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 17 Cap 6 6.12. CHAIN CHECK The chain for the boom extension are Fleyer type and for safety factor are fitted in couple with separate link and a device that assure the approximately equal tension on the chains.
  • Page 135 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 18 Cap 6 Check for wear elongation To control the elongation due to wear is necessary to establish a registration form. Since probably will not wear the uniform along the entire length, the measure must be made for features that are appropriately identified.
  • Page 136 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 19 Cap 6 Wear on the side chain This wear is caused by improper interaction with the chain pulleys or guide elements side. If it is found that consumption over the heads of pins over 25% of the projection of rewriting or on the outside of the plate more than 20% of the thickness (see Fig.
  • Page 137 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 601 pag 20 Cap 6 6.13. TRACKS CHECK If a track is loose or tends to come off, it is necessary to tighten it. In order to do this it is necessary to take off the two plates which are set on the external side of the base (fig.6.15) using a greasing pump, pump the grease in until...
  • Page 138 6.14 TERMS FOR THE PRODUCER'S CHECKS In order to guarantee a better performance to the user, it is recommended to have the equipment checked at Palazzani Industrie spa or at one of the authorized workshops within thirty months from the purchase or the last check.
  • Page 139 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 761 pag 1 Cap 7 CAP. 7° SETTINGS Some settings are necessary both to keep track of some relevant temperature gaps in comparison to the first calibration and because of the different work conditions in matter of usable space.
  • Page 140 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 761 pag 2 Cap 7 JIB ARM: if maneuver is not available, specially after a long period of inactivity, it is necessary to set the locking valves by acting as shown in fig 7.2 and 7.3;...
  • Page 141 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 761 pag 3 Cap 7 Fig. 7.4 TURNTABLE ROTATION: If the turntable rotates vibrating or jumping, act on the locking valve (fig 7.5) as shown in the lifting boom paragraph. Fig. 7.5 STABILIZERS: the stabilizer setting can be chosen in function of the work area.
  • Page 142 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 761 pag 4 Cap 7 transporting in narrow spaces. The other four possibilities are all usable (the most external hole in the frame limits consistently the work area and thus it is to be used when the work area is narrow).
  • Page 143 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 801 pag 1 Cap 8-11 CHAP 8 PLATFORM ASSIGNEMNT It is remembered that in case of a next sale, the seller has the responsability of the manufacturer, towards the new owner, if he has modified the platform.
  • Page 144 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 801 pag 2 Cap 8-11 CHAP. 9 PLATFORM DEMOLITION Platform is essentially steel made and, therefore, it can be almost totally breaked into iron scraps. Nevertheless, some components are classified toxic-noxious waste and special waste and they must be treated by specialized companies.
  • Page 145 For this reason, users are invited to partecipate to the one-day training courses organized by Palazzani Industrie S.p.A. and its Distributors and explaining: basic rules for use, periodical maintenance, selfpropelling and stabilizing manoeuvres in...
  • Page 146 Palazzani Industrie spa OM 801 pag 4 Cap 8-11 CHAP. 11 MAINTENANCE REGISTER The register is issued by Palazzani Industrie S.p.A. to the owner of Ragno, in accordance with encl. I of the Directive 98/37/CEE and following modifications. DIRECTIONS FOR PRESERVATION This register is an integral part of the Operation Manual and it must follow the platform during its life, till to its final demolition.
  • Page 147 OM 801 pag 5 Cap 8-11 DELIVERY OF RAGNO ……………. TO THE FIRST OWNER Ragno Mod. ………………….. Serial nr. …….. Year of manufacture ………… on ………………… has been delivered by Palazzani Industrie spa to: ……………………………………………………………………………………. .……………………………………………………………………………………… in conformity with contractual conditions agreeded upon and with tecnical,...
  • Page 148 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 801 pag 6 Cap 8-11 REPLACEMENT OF DIESEL ENGINE / ELECTRIC MOTOR Date Manufacturer replaced with the engine / motor Serial Nr. Manufacturer cause of replacement: ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… responsabile fo the replacement ………………………………… REPLACEMENT OF DIESEL ENGINE / ELECTRIC MOTOR...
  • Page 149 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 801 pag 7 Cap 8-11 REPLACEMENT OF GEAR GROUPS Date Description of the gear group ………………………………………………………………………………………. Manufacturer ……………………………………………………………………….. Delivered by ………………………………………………………………………... Cause of the replacement ………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………….… …………………………………………………………………………………….… REPLACEMENT OF GEAR GROUPS Date Description of the gear group ……………………………………………………………………………………….
  • Page 150 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 801 pag 8 Cap 8-11 REPLACEMENT OF STRUCTURAL ELEMENTS Date Description of the material ………………………………………………………………………………………. Manufacturer ……………………………………………………………………….. Delivered by ………………………………………………………………………... Cause of the replacement ………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………….… …………………………………………………………………………………….… REPLACEMENT OF STRUCTURAL ELEMENTS Date Description of the material ……………………………………………………………………………………….
  • Page 151 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 801 pag 9 Cap 8-11 REPLACEMENT OF SAFETY SYSTEM AND ITS COMPONENTS Date Description of the material ………………………………………………………………………………………. Manufacturer ……………………………………………………………………….. Delivered by ………………………………………………………………………... Cause of the replacement ………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………….… …………………………………………………………………………………….… REPLACEMENT OF SAFETY SYSTEM AND ITS COMPONENTS...
  • Page 152 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 801 pag 10 Cap 8-11 PERIODICAL CHECK-UP User is obligated to follow the check-up and maintenance program described by the operational manual of the platform. ITEM DATE DESCRIPTION OF THE INTERVENTION SIGNATURE RAGNO MOD. ……………...
  • Page 153 Palazzani Palazzani Industrie spa OM 801 pag 1 Capp 8-11...
  • Page 154 Palazzani Palazzani Industrie spa LIFT - DIVISION RAGNO XTJ 32/C VERSIONE CINGOLATA-CRAWLER VERSION EXECUTION SUR CHENILLE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO CATALOGUE RECHANGES SPARE PARTS LIST NR 081 A 10...
  • Page 155 Be sure to execute the intervention in a correct way, otherwise apply to Palazzani after sale service During your intervention, follow all safety rules and use individual protections...
  • Page 156 WARNING FOR THE RESPONSIBLE TO EXTRAORDINARY REPARATION AND/OR MAINTENANCE • The complex interventions of reparation must be carried out by Palazzani Industrie or authorised workshops technical personnel • After 30 months and after no more than 4 years, the machine must be checked by Palazzani personnel at customer’s site, or at Manufacturer’s site in case of a most...
  • Page 157 CATENA UF 1266 CHAIN CHAINE 08.14.3076 COPERCHIO COUVERCLE 19.01.0003 VITE BOLT 55.28.0056 CATENA UF1566 CHAIN CHAINE 55.28.0564 CATENA UF1244 CHAIN CHAINE 55.28.0050 CATENA UF 944 CHAIN CHAINE 08.14.3037 TIRANTE CATENA TIRANT PaLIFT Palazzani TAV N° 1 DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 158 BUSH DOUILLE 55.13.0029 MOLLA A TAZZA SPRING RESSORT 19.02.0022 DADO ECROU 19.01.0012 VITE BOLT 55.10.0032 COPIGLIA SPLIT PIN GOUPILLE 08.14.1906 BOCCOLA BUSH DOUILLE 55.13.0014 MOLLA A TAZZA SPRING RESSORT PaLIFT TAV N° 1 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 159 08.14.3121 RULLO ROLLER ROULEAU 08.14.1911 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE 07.14.0933 PERNO 07.14.0932 PERNO 49.02.0070 CUSCINETTO BALL BEARING ROULEMENT 08.14.3122 RULLO ROLLER ROULEAU 08.14.1910 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE 08.14.3119 PATTINO LINING GOUJON PaLIFT TAV N° 1 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 160 PERNO 08.14.3025 PIATTO FERMAPATTINO SUPPORT SUPPORT 08.14.3020 PATTINO LINING GOUJON 55.14.0005 INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR 55.14.0005 INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR 08.141921 PIATTO FERMAPATTINO SUPPORT SUPPORT 08.14.3081 PATTINO LINING GOUJON PaLIFT TAV N° 1 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 163 55.28.0050 CATENA UF1288 CHAIN CHAINE 55.28.0100 PERNO 08.14.2321 TIRANTE CATENA TIRANT 19.01.0003 VITE BOLT 19.02.0022 DADO ECROU 08.14.3055 MASSELLO TUBI IDRAULICI CONNECTION RACCORD 19.01.0004 VITE BOLT 19.01.0005 VITE BOLT PaLIFT Palazzani TAV N° 2 DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 164 SUPPORT SUPPORT 08.14.2891 BOCCOLA BUSH DOUILLE 08.14.3043 RULLO CATENARIA ROLLER ROULEAU 49.02.0008 CUSCINETTO BALL BEARING ROULEMENT 49.02.0001 CUSCINETTO BALL BEARING ROULEMENT 08.14.1901 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE 07.14.1120 PERNO 07.14.1133 PERNO PaLIFT TAV N° 2 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 165 LINING GOUJON 19.01.0008 VITE BOLT 19.02.0022 DADO ECROU 08.14.1911 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE 08.14.3019 PATTINO LINING GOUJON 19.01.0008 VITE BOLT 07.14.1118 PERNO 19.02.0022 DADO ECROU 07.14.1115 PERNO 19.01.0314 VITE BOLT PaLIFT TAV N° 2 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 166 PERNO 19.01.0314 VITE BOLT 08.14.3013 RONDELLA WASHER RONDELLE 08.14.3147 PATTINO LINING GOUJON 08.14.3012 RULLO CATENARIA ROLLER ROULEAU 49.02.0068 CUSCINETTO BALL BEARING ROULEMENT 08.14.3118 PATTINO LINING GOUJON 19.01.0021 VITE BOLT PaLIFT TAV N° 2 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 169 07.14.1150 PERNO 08.14.2988 BOCCOLA BUSH DOUILLE 08.14.3113 RONDELLA WASHER RONDELLE 19.01.0231 VITE BOLT 50.09.0059 GHIERA WHEEL GNIERA 07.14.1149 PERNO 05.14.1756 TIRANTE CONNECTING ROD TIRANT 01.01.0615 CILINDRO SFILO JIB VERIN PaLIFT Palazzani TAV N° 3 DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 170 VALVE 08.14.1158 PERNO 08.14.2143 TUBOLARE TUBULAR TUBOLAIRE 55.28.0388 CATENARIA CHAIN CHAINE 08.14.1159 RULLO ROLLER ROULEAU 08.14.1157 PIATTO TENUTA RULLI SUPPORT SUPPORT 08.14.2996 SUPPORTO CATENARIA SUPPORT SUPPORT 19.01.0231 VITE BOLT PaLIFT TAV N° 3 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 172 BRACKET PATTE 50.09.0084 GHIERA WHEEL GNIERA 07.14.1133 PERNO 19.02.0006 DADO ECROU 19.01.0052 VITE BOLT 19.01.0051 VITE BOLT 19.01.0035 VITE BOLT 08.14.3059 PIASTRA RIDUTTORE BRACKET PATTE 50.09.0084 GHIERA WHEEL GNIERA PaLIFT Palazzani TAV N° 4 DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 173 GRUPPO TORRETTA TURNTABLE SET GROUP TOURELLE PART. CODICE QUANT. DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION 07.14.1135 PERNO 07.14.1136 PERNO 50.09.0062 GHIERA WHEEL GNIERA PaLIFT TAV N° 4 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 175 BRACCIO JIB BOOM BRAS 05.14.1626 SUPPORTO GIREVOLE (JIB) SUPPORT SUPPORT ENGRANAGE 55.28.0457 RIDUTTORE ROTAZIONE SLEWING OIL ROTATION 08.14.2357 BOCCOLA BUSH DOUILLE 19.01.0003 VITE BOLT 19.01.0051 VITE BOLT 19.01.0035 VITE BOLT PaLIFT TAV N° 5 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 177 SUPPORTO SNODO CESTO SUPPORT SUPPORT CELLULE DE 14.12.1007 CELLA DI CARICO LOAD CELL CHARGE 19.02.0026 DADO ECROU 08.14.2717 CARTER COVER COUVERCLE 19.01.0233 VITE BOLT 19.01.0068 VITE BOLT 05.14.1524 CESTO CAGE NACELLE PaLIFT TAV N° 6 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 179 SUPPORT DE STAB. 14.01.0016 FERMO A MOLLA SPLIT PIN COUPILLE FENDUE 07.14.1155 PERNO PRIMO BRACCIO 05.14.1750 FIRST BOOM PREMIER BRAS STABILIZZATORE 50.09.0061 GHIERA RING ECROU 08.14.2849 BOCCOLA BUSH DOUILLE 07.14.1139 PERNO PaLIFT Palazzani TAV N° 7 DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 180 STANTUFFO PREMIMOLLE PRESS-SPRINGS PRESSE-RESSORTS CILINDRE ETUI 08.14.3139 CILINDRO CUSTODIA MOLLE SPRINGS CARE RESSORTS 55.13.0032 MOLLE A TAZZA SPRINGS RESSORTS 14.12.1153 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE 08.14.3140 GHIERA DI REGISTRO RING ECROU PaLIFT TAV N° 7 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 181 CARRO BASE UNDER CARRIAGE CHAR DE BASE PART. CODICE QUANT. DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION 08.14.3143 PIATTO PER FINECORSA SUPPORT SUPPORT 19.02.0018 DADO ECROU 19.01.0461 VITE BOLT 14.12.1190 LUCCIOLA FIREFLY LUCIOLE PaLIFT TAV N° 7 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 184 ANELLO DI GUIDA GUIDE RING BAGUE DE GUIDAGE 18.06.0004 RASCHIATORE WIPER SCAL SEGMENT RACLEUR 08.14.2418 BOCCOLA BUSH DOUILLE 01.15.1110 FLANGIA ANTERIORE FRONT FLANGE BRIDE 18.01.0160 GUARNIZIONE OR GASKET JOINT PaLIFT TAV N° 8 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 186 GASKET JOINT 18.05.0056 ANELLO DI GUIDA GUIDE RING BAGUE DE GUIDAGE 18.05.0145 GUARNIZIONE GASKET JOINT 18.06.0037 RASCHIATORE NIPER SCAL SEGMENT RACLUER 01.01.0609 CILINDRO COMPLETO LIFTING RAM VERIN DE LEVAGE PaLIFT TAV N° 9 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 188 08.98.0002 BOCCOLA BUSH DOUILLE 01.01.0614 CILINDRO COMPLETO JIB RAM VERIN JIB 01.15.1113 STANTUFFO PISTON PISTON DOUILLE DE 01.15.1112 BUSSOLA DI GUIDA GUIDE BUSH GUIDAGE 55.14.0002 INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR PaLIFT TAV N° 10 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 190 BAGUE 55.09.0022 SPINA ELASTICA SPLIT PIN GOUPILLE FENDUE 08.14.3116 PATTINO LINING GOUJON 19.01.0005 VITE BOLT 50.12.0166 VALVOLA VALVE SOUPAPE 19.01.0235 VITE BOLT 01.01.0615 CILINDRO COMPLETO JIB RAM VERIN JIB PaLIFT TAV N° 11 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 192 WIPER SCAL SEGMENT RACLEUR 55.14.0002 INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR 08.14.3512 BOCCOLA BUSH DOUILLE 55.14.0002 INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR 08.14.3512 BOCCOLA BUSH DOUILLE 01.01.0616 CILINDRO COMPLETO JIB RAM VERIN JIB PaLIFT TAV N° 12 Palazzani DIVISION Palazzani Industrie spa XTJ 32...
  • Page 194 VARIANTE CON STABILIZZATORI A BRACCIO FISSO OPZIONALE...
  • Page 195 ELENCO TUBI FLESSIBILI XTJ 32 02.24.0111 Cod. LE LUNGHEZZE SI RIFERISCONO AL TAGLIO DEL TUBO AGGIORNATO AL : 31/12/2009 (a) -N°1 TUBO FLEX. SAE100 R2AT 1/2"gas TR16x250AK DA FILTRO A 1630 (b) -N°1 TUBO FLEX. SAE100 R2AT 1/2"gas TR16x1400AK MANDATA GENERATORE (c) -N°1 TUBO FLEX.
  • Page 196 (q) -N°1 TUBO FLEX. SAE100 R2AT 1/2"gas TR16x900AA SCARICO 630 (r) -N°3 TUBI FLEX. SAE100 R2AT 1/2"gas TR16x2600AK CINGOLI (s) -N°2 TUBI FLEX. SAE100 R2AT 5/16"gas TR10x1500AK FRENO (t) -N°2 TUBI FLEX. SAE100 R2AT 5/16"gas TR10x900AK DRENAGGIO (u) -N°1 TUBO FLEX. SAE100 R2AT 5/16"gas TR12x900AA SCARICO 220 (v) -N°1 TUBO FLEX.
  • Page 197 (ii) -N°1 TUBO FLEX. SAE100 R2AT 1/2"gas TR16x1000AK SCARICO DANFOSS TORRETTA (jj) -N°2 TUBI FLEX. SAE100 R2AT 5/16"gas TR12x1000AK ROTAZIONE TORRETTA (kk) –N°2 TUBI FLEX. SAE100 R2AT 5/16"gas TR12x2000AK DANFOSS JIB TORRETTA (ll) -N°1 TUBO FLEX. SAE100 R2AT 5/16"gas TR12x2500AK SFILO (mm) -N°1 TUBO FLEX.
  • Page 198 RAGNO XTJ 32 CON CINGOLI DIS. 10191 POS qnt DENOMINAZIONE CODE 1 MANOMETRO 0 - 250 bar ø 80 con rubinetto 1/4" gas 50120227 2 FILTRO IN MANDATA 25 micron 40 lt/min. 1/2" gas 50120261 1 COLLETTORE A 2 VIE da 1/2" gas 55280531 2 MOTORE IDRAULICO TRASMITAL 704 C2K + valvola blocco + freno Orig.
  • Page 200 CIRCUITO DI POTENZA 220V CON GENERATORE E INVERTER DIS. 10129 SIGLA DESCRIZIONE POSIZIONE CARICA BATTERIE 10A 24V RELE’ PROTEZIONE CARICA BATTERIE GENERATORE INTERRUTTORE AUTOMATICO LINEA 220V – 16A INTERRUTTORE LINEA GENERATORE 6A INTERRUTTORE DIFFERENZIALE AUTOMATICO LINEA 220V – 25A – 0,03A INTERRUTTORE DIFFERENZIALE AUTOMATICO LINEA GENERATORE 25A –...
  • Page 202 RAGNO XTJ32 WITH TRACK ELECTRICAL DIAGRAM DRAW 10136 REV.C SIGLA DESCRIZIONE BATTERY 12V INTERCOMM. SYSTEM I.S.B. BUZZER LOAD SENSOR ELETTROVALVE GENERATOR ELETTROVALVE 2 PUMP ELETTROVALVE OIL GROUND – BOOM ELETTROVALVE OIL OUTRIGGERS ELETTROVALVE 3 SPEED ELETTROVALVE OIL BOOM EV10 ELETTROVALVE OIL CAGE EV11A ELETTROVALVE OUTRIGGERS N°1(HOISTING) EV11B...
  • Page 203 K12B RELAY LIMIT AREA PLC B K13A RELAY CHANGE OUTRIGGERS K13B RELAY CHANGE OUTRIGGERS RELAY EMERGENCY BOOM RELAY FOR THE LEVELLING ELECTROVALVE RELAY ACCELERATOR GREEN LUMP LUMP FOR THE LIMIT AREA WORKING LUMP FOR THE ALARM TO LEVELLING CAGE LUMP FOR THE LOAD ALARM GREEN LUMP FOR THE CONTROL PANEL IN THE CAGE 11L1 LUMP OUTRIGGER 1...
  • Page 205 KIT ADESIVI XTJ32 FILO 14070558 CODICE DESCRIZIONE 14070077 ADESIVO GANCIO DI SOLLEVAMENTO 14070078 ADESIVO RIFORNIMENTO GASOLIO 14070079 ADESIVO RIFORNIMENTO OLIO IDRAULICO 14070080 ADESIVO DIVIETO LAVORO CON STAB. SFILATI 14070082 ADESIVO TENSIONE 220VOLT 14070084 ADESIVO PERICOLO SCHIACCIAMENTO MANI 14070085 TARGA ALLUM. IDENTIFIC. PALIFT ITALIA 14070086 TARGA ALLUM.IDENTIFICAZIONE NAVICELLA...
  • Page 206 ADESIVO USO ATTREZZATURA 14070089 ADESIVO ISTRUZ.OPERATIVE 14070090 ADESIVO MANUTENZIONE ORDINARIA 14070095 ADESIVO PORTATA MAX. CESTO 14070178 ADESIVO LOGO PALAZZANI h10cm 14070556 ADESIVO CARICO SUGLI STABILIZZ. 35 KN scritto kN35 14070244 ADESIVO PALAZZANI.IT TRICOLORE BASE 130 14070286 ADESIVO POTENZA SONORA LWA...d/B CE 2000/14...
  • Page 207 14070303 ADESIVO RECUPERO STABILIZZATORI 14070304 ADESIVO USO DELLA POMPA A MANO 14070305 ADESIVO APPARECC. ELETTRICA RAGNI 14070352 ADESIVO ACCESSO AI DISTRIBUTORI (PALIFT) 14070353 ADESIVO TRASLAZIONE 14070555 ADESIVO AREA DI LAVORO RAGNI XTJ32 14070393 ADESIVO PER RAGNI 14070413 SERIE ADESIVI "1 2 3 4" STAB. PIATTAFORME 14070414 ADESIVO OBBLIGO DI INDOSSARE L'ELMETTO...
  • Page 208 14070415 ADESIVO OBBLIGO DI INDOSSARE LE CINTURE DI SICUREZ 14070416 OBBLIGO DI UTILIZZARE UTENSILI CLASSE 2 14070418 ADESIVO PRESP. PALAZZANI TSJ CON OMBRA 14070420 ADESIVO PERICOLO ATTREZ. NON ISOLATA 14070421 ADESIVO POMPA MANUALE 14070422 ADESIVO PRESA 220V 35X20mm 14070429 ADESIVO PROIBITO SOSTARE RAGGIO AZIONE MACCHINA...
  • Page 209 14070432 TARGA ADESIVA ALLUM. 'ARRESTO D'EMERGENZA' 14070436 ADESIVO VERDE MANOVRE EMERGENZA ELETTROVAL. 14070442 ADESIVO BLU "STACCABATTERIE" 14070446 ADESIVO ESCLUSIONE MOVIMENTI SUPERIORI 14070457 ADESIVO GIALLO PERICOLO SOSTITUZIONE RELE',… 14070458 ADESIVO: PULSANTE PER LIVELLAMENTO CESTA 14070557 RECUPERO CESTO (VERDE) 14070479 ADESIVO DA APPLICARE SU LEVA PER MOVIMENTO CINGOLI 14070480 ADESIVO DA APPL.
  • Page 210 14070485 ADESIVO GIALLO: FAR CONTROLLARE L'IMPIANTO SE.. . 14070488 ADESIVO VERDE ESCLUSIONE PILOTAGGI 14070437 ADESIVO SFILO - RIENTRO JIB 14070552 ADESIVI TARGHETTE EV...