Download Print this page

Siemens 8MF1 Operating Instructions Manual page 9

19 inch fixed installation and swing frame

Advertisement

EN
When installing equipment with a voltage exceeding the low
voltage in the swivel frame, the cross-section of the continuous protective
conductor connection depends on the largest cross-section of the supply
line for the equipment installed in the swivel frame
FR
Lorsque des appareils de tension supérieure à la très basse tension sont
montés dans le cadre rabattable, le diamètre du conducteur de protection
sortant doit être dimensionné en fonction du diamètre du câble d'alimenta-
tion des appareils installés dans le cadre rabattable.
IT
Per l'installazione nel telaio girevole di apparecchiature che hanno una ten-
sione maggiore della bassissima tensione, la sezione del conduttore di terra
deve essere scelta in funzione della sezione più grande del cavo di alimen-
tazione alle apparecchiature installate nel telaio girevole.
TR
Düşük gerilimden daha yüksek gerilimdeki işletme araçlarının döner çerçe-
veye takılması durumunda, boydan boya topraklama iletkeni bağlantısının
kesiti, döner çerçeveye takılan işletme araçlarının besleme hattının en
büyük kesitine göre belirlenmelidir
PL
W przypadku, gdy w ramie wychylnej montowane są urządzenia robocze o
napięciu wyższym niż napięcie małe, przekrój niedzielonego połączenia
przewodu ochronnego musi być dopasowany do największego przekroju
przewodu doprowadzającego do zamontowanych w ramie wychylnej
urządzeń roboczych.
8MF1.00-2AR022
DE
Bei Einbau von Betriebsmitteln höherer Spannung als Kleinspannung in
den Schwenkrahmen muss sich der Querschnitt der durchgehenden
Schutzleiterverbindung nach dem größten Querschnitt der Zuleitung zu
den in dem Schwenkrahmen angebrachten Betriebsmitteln richten
ES
Si en el marco pivotante se monta material eléctrico para una tensión
superior al nivel de muy baja tensión, entonces la sección de la conexión
ininterrumpida al conductor de protección deberá ser similar a la mayor
sección del cable de alimentación que va al material eléctrico montado
en el marco pivotante
PT
Em caso de montagem de meios operacionais com uma tensão mais alta
do que a baixa tensão na estrutura oscilante, a secção transversal da
ligação contínua do condutor de proteção tem de estar em conformidade
com a maior secção transversal do cabo de alimentação para os meios
operacionais instalados na estrutura oscilante
РУ
При установке электрооборудования с более высоким
напряжением, чем малое напряжение в поворотной рамке,
поперечное сечение проходящего соединительного провода
защитного заземления должно соответствовать наибольшему
поперечному сечению питающей линии электрооборудования,
установленного в поворотной рамке.
如果安装的运行设备的电压高于摆动架所带的低电压,那么整个 PE 线的横
截面必须与连接安装在摆动架上的运行设备的最大导线横截面对应。
9
L1V30041024A-03
3ZW1012-0MF10-9AA0

Advertisement

loading