Tungsram Tung Mirror Light Installation Instructions Manual

Advertisement

Tung Mirror Light
EN

Install Instruction Guide

AR
BG
Инструкции за монтаж
Uputstvo za instalaciju
BS
CS
Montážní příručka
DA
Monteringsvejledning
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Turn power off before inspection, installation or removal
RISK OF FIRE
Follow all IEC and local building codes
• Do not operate luminaire with damaged parts.
• Wear work gloves to prevent dirt and oil being transferred to the luminaire.
• For indoor use only.
• To ensure the product warranty is valid, please ensure all installation instructions and environmental conditions for storage and operation are
complied with.
• The light source of this luminaire is not replaceable, when the light source reaches its end of the life the whole luminaire shall be replaced.
• Installation should be performed by suitable electrician in compilance with these instructions and applicable standards.
• Unit will fall if not properly installed. To prevent this luminaire from falling it must be permanently fixed to the wall/ceiling.
Use fixing devices suitable for the walls/ceiling.
AR
Предупрежденията за внимание и информацията за
BG
безопасност можете да видите на последната страница на
инструкциите за монтаж. Моля прочетете ги внимателно
преди да започнете да монтирате изделието.
Upozorenja i sigurnosne informacije nalaze se na posljednjoj
BS
stranici vodiča za instalaciju. Pročitajte ih pažljivo prije nego što
započnete instalaciju proizvoda.
Upozornění a bezpečnostní pok yny naleznete na poslední
CS
stránce montážní příručky. Před zahájením montáže výrobku si je
důkladně prostudujte.
OBS- og sikkerhedsinformation findes på sidste side i
DA
monteringsvejledningen. Sørg for at læse denne information
inden montering af produktet.
Warnhinweise und Sicherheitsinformationen sind auf der
DE
letzten Seite der Einbauanleitung zu finden. Lesen Sie diese bitte
vor dem Einbau sorgfältig durch.
Επισημάνσεις που απαιτούν προσοχή και πληροφορίες
EL
ασφαλείας μπορούν να βρεθούν στην τελευταία σελίδα των
οδηγιών εγκατάστασης. Παρακαλούμε να τις διαβάσετε
προσεκτικά πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση του προϊόντος.
Las notas de precaución y la información de seguridad se
ES
encuentran en la última página del manual de instalación. Por
favor, léalas cuidadosamente antes de instalar el producto.
Hoiatusteated ja ohutusteabe leiate paigaldusjuhise
ET
viimaselt leheküljelt. Lugege need enne toote paigaldamist
tähelepanelikult läbi.
Huomautukset ja tu rvallisuustiedot löytyvät asennusohjeen
FI
viimeiseltä sivulta. Lue ne huolellisesti ennen kuin aloitat tuotten
asentamisen.
Des mises en gardes ainsi que des informations relatives à la
FR
sécurité figurent à la dernière page du guide d'installation. Veuillez
les lire attentivement avant de procéder à l'installation du produit.
Einbauanleitung
DE
Priručnik za instalaciju
HR
Οδηγός Εγκατάστασης
EL
Felszerelési útmutató
HU
ES
Guía de instalación
IS
Uppsetningarleiðbeiningar
ET
Paigaldusjuhend
IT
Guida all'installazione
Asennusohje
FI
LT
Sumontavimo vadovas
FR
Guide d'installation
Uzstādīšanas instrukcija
LV
Upozorenja i sigurnosne informacije mogu se pronaći na
HR
posljednjoj stranici ovog vodiča za instalaciju. Pažljivo ih pročitajte
prije početka instalacije proizvoda.
A termék felszerelése előtt, kérjük, olvassa el a
HU
figyelmeztetéseket és a biztonsági információkat, amelyek a
felszerelési útmutató utolsó oldalán találhatók.
Varúðarmerkingar og öryggisupplýsingar er að finna á
IS
lokasíðu leiðbeininganna um uppsetningu. Lesið þær
áður en uppsetning vörunnar fer fram.
Le indicazioni di attenzione e le informazioni sulla sicurezza
IT
sono riportate nell'ultima pagina della guida di installazione.
Leggerle attentamente prima di procedere all'installazione del
prodotto.
Pranešimus apie įspėjimus ir saugumo informaciją rasite
LT
paskutiniame sumontavimo vadovo puslapyje. Kruopščiai juos
perskaitykite prieš montuodami gaminį.
Uzmanības piezīmes un drošības informācija ir uz
LV
izstādīšanas norādījumu pēdējās lapas. Lūdzu, uzmanīgi izlasiet
tās pirms sākat produkta uzstādīšanu.
Napomene o merama opreza i informacije o bezbednosti
ME
navedene su na poslednjoj strani uputstva za instalaciju. Pažljivo
ih pročitajte pre početka instalacije proizvoda.
Известувањата за внимание и безбедносните информации
MK
може да се најдат на последната страница од упатството за
инсталација. Прочитајте ги внимателно пред да започнете со
инсталација на производот.
Waarschuwingen en veiligheidsinformatie staan vermeld op
NL
de laatste paginavan de installatiehandleiding. Lees deze
aandachtig door alvorens de productinstallatie te starten.
NO
Advarsler og sikkerhetsinformasjon finner du på siste side av
monteringsveiledningen. Les disse nøye før du starter
monteringen av produktet.
Na ostatniej stronie instrukcji instalacji można znaleźć
PL
ostrzeżenia oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa. Należy się
z nimi dokładnie zapoznać przed przystąpieniem do instalacji
produktu.
Uputstvo za instalaciju
ME
MK
Упатство за инсталирање
NL
Installatiehandleiding
Monteringsanvisning
NO
Instrukcja instalacji
PL
Guia de Instalação
PT
WARNING
The LED luminaire must be connected to the mains supply
according to its ratings on the product label.
The grounding and bonding of the overall system shall be
done in accordance to local electric code of the country
where the luminaire is installed.
CAUTION
vandlega
RO
Ghid de instalare
RU
Инструкции по установке
Návod na inštaláciu
SK
UK
SL
Navodila za namestitev
Udhëzues instalimi
SQ
Uputstv o za instalaciju
SR
As chamadas de atenção e as informaçõerselativas à
PT
segurança encontram-se na última página do guia de instalação.
Deve lê-las atentamente antes de iniciar a instalação do produto.
Avertismentele de precauţie și informaţiile de siguranţă pot fi
RO
găsite pe ultima pagină a ghidului de instalae. Vă rugăm să le citiţi cu
atenţie înainte de a începe instalarea produsului.
Предупреждения и информация о безопасности даны на
RU
последней странице инструкций по монтажу. Пожалуйста,
внимательно ознаком ьтесь с ними перед началом монтажа
изделия. внимательно ознаком ьтесь с ними перед началом
монтажа
Varningar och säkerhetsföreskrifter finns på sista sidan i
SV
installationsanvisningen. Läs informationen noggrant innan du
påbörjar installationen.
Previdnostna opozorila in varnostne informacije so nazadnji
SL
strani vodnika za namestitev. Pred začetkom namestitve izdelka jih
skrbno preberite.
Upozornenia abezpečnostné informácie nájdete na poslednej
SK
strane návodu na inštaláciu. Pred spustením inštalácie produktu si
ich pozorne prečítajte.
Njoftimet e kujdesit dhe informacioni i sigurisë mund të
SQ
gjenden në faqen e fundit të udhëzuesit të instalimit. Ju lutemi t'i
lexoni ato me kujdes përpara se të nisni instalimin e produktit.
Napomene o merama opreza i informacije o bezbednosti
SR
navedene su na poslednjoj strani uputstva za instalaciju. Pažljivo ih
pročitajte pre početka instalacije proizvoda.
EEE Yönetmeliine Uygundur. Uyarı bildirimlerini ve güvenlik
TR
bilgilerini, kurulum kılavuzunun son sayfasında bulabilirsiniz. Lütfen
ürünün kurulumuna başlamadan önce bunları dikkatlice okuyun.
Попередження та інформацію з безпеки можна знайти на
UK
останній сторінці посібника зі встановлення. Уважно
ознайомтеся з цією інформацією перед тим, як встановлювати
виріб.
SV
Installationsanvisning
Montaj Kılavuzu
TR
Посібник з установлен

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tung Mirror Light and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tungsram Tung Mirror Light

  • Page 1 Tung Mirror Light Einbauanleitung Install Instruction Guide Priručnik za instalaciju Uputstvo za instalaciju Ghid de instalare Installationsanvisning Οδηγός Εγκατάστασης Felszerelési útmutató Упатство за инсталирање Инструкции по установке Montaj Kılavuzu Инструкции за монтаж Guía de instalación Installatiehandleiding Návod na inštaláciu Uppsetningarleiðbeiningar Посібник...
  • Page 2 WW - 3000 K NW - 4000 K CW - 5700 K 6 mm...
  • Page 3 ~2.5 m 10 mm 0.75-2.5 mm 30-35 mm...
  • Page 4 SENSOR - Tung Mirror Light xxx xW 80 S MS x S1 S2 S3 S4 Hold Time 100% Detection Area Daylight Threshold 1 min 3 min Disable 100% 10min 30Lux Detection coverage Wall mounted Covered Mounting height Well covered...
  • Page 5 ADVARSEL RISIKO FOR ELEKTRISK STØD • • Slå strømmen fra inden kontrol, montering eller afmontering. RISIKO FOR BRAND • Overhold alle IEC-standarder og gældende lovkrav. • LED-armatu ret skal tilsluttes lysnettet ifølge de nominelle effektdata på typeskiltet. • Hele installationen skal være fast masseforbundet og jordtilsluttet ifølge de gældende regler for el-installationer.
  • Page 6 HOIATUS! FIGYELMEZTETÉS! ELEKTRILÖÖGIOHT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! • Enne kontrollimist, paigaldamist või eemaldamist lülitage toide välja. • A termék ellenőrzése, felszerelése és leszerelése előtt kapcsolja ki a tápellátást. SÜTTIMISE OHT TŰZVESZÉLY! • Järgige kõiki IEC ja kohalikke eeskirju. • Kövesse az IEC összes előírását, valamint a helyi szabályozásokat. LED valgusti peab olema ühendatud vooluvõrku vastavalt tootesildil toodud näitajatele.
  • Page 7 BRĪDINĀJUMS ADVARSEL ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA BRIESMAS RISIKO FOR ELEKTRISK STØT • Pirms gaismekļa pārbaudes, uzstādīšanas vai noņemšanas izslēdziet strāvu. • Slå av strømmen før du inspiserer, installerer eller fjerner lampen. RISIKO FOR BRANN DEGŠANAS RISKS • Følg alle IEC og lokale retningslinjer. •...
  • Page 8 • У разі неналежного встановлення виріб може впасти. Щоб уникнути цього, його слід надійно закріпити до стіни. Використовуйте фіксуючі пристрої, які підходять для стін. Tungsram Operations is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this sheet are intended as a general guide, www.tungsram.com and we may change specifications time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.

Table of Contents