Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WGK 125
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WGK 125 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rodia WGK 125

  • Page 1 WGK 125 GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    RODIA ® WGK 125 Inhoud OPMERKING: Omdat onze engi- neers constant bezig zijn om de kwaliteit van onze producten ver- Algemene veiligheidswaarschuwingen der te verbeteren, kan de vorm voor elektrische gereedschappen . . . 3 Speciale veiligheidsvoorschriften . . . . . . 5 of uitvoering van onze producten Voor uw veiligheid .
  • Page 3: Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschappen

    RODIA ® WGK 125 AlGemene veIlIGheIds­ passen. De stekker mag in geen geval WAArschuWInGen voor worden veranderd. Gebruik geen eleKtrIsche Gereed­ adapterstekkers in combinatie met schAppen geaarde elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende WAARSCHUWING: Lees alle stopcontacten beperken het risico van veiligheidswaarschuwingen en een elektrische schok .
  • Page 4 RODIA ® WGK 125 schap. Gebruik geen elektrisch g) Wanneer stofafzuigings- of stofop- gereedschap wanneer u moe bent of vangvoorzieningen kunnen worden onder invloed staat van drugs, alcohol gemonteerd, dient u zich ervan te ver- of medicijnen. Een moment van onop- zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt.
  • Page 5: Speciale Veiligheidsvoorschriften

    Voor een oplaadap- GEVAAR: Gebruik het natslijp- paraat dat voor een bepaald type systeem WGK 125 op een accu geschikt is, bestaat brandgevaar haakse slijper alleen in combina- wanneer het met andere accu’s wordt tie met een PRCD-veiligheids- gebruikt .
  • Page 6: Voor Uw Veiligheid

    • WGK 125 opzetkap . Deze past op leest en u zich strikt aan de vrijwel elke haakse slijper voor zaag- gegeven aanwijzingen houdt. blad 125 mm .
  • Page 7: Onderhoud

    RODIA ® WGK 125 • Draai met de rode knop de opzetkap PRCD-veiligheidsschakelaar vast . • Druk op de knop «ON» van de PRCD- veiligheidsschakelaar . Het rode contro- Wateraansluiting lelampje geeft aan dat de veiligheids- • Bevestig de bijgeleverde waterkraan- schakelaar standby is .
  • Page 8 RODIA ® WGK 125 InhAlt HINWEIS: Unsere Ingenieure sind ununterbrochen tätig die Qualität unseren Maschinen zu Allgemeine Sicherheitshinweise für verbessern. Deshalb kann sich Elektrowerkzeuge . . . . . . . . . . . . . 9 Spezielle Sicherheitshinweise .
  • Page 9: Allgemeine Sicherheitshinweise Für

    RODIA ® WGK 125 AllGemeIne sIcherheIts­ schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. hInWeIse für eleKtro­ Unveränderte Stecker und passende WerKzeuGe Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages . b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- geerdeten Oberflächen wie von sungen.
  • Page 10 RODIA ® WGK 125 Alkohol oder Medikamenten stehen. vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver- Ein Moment der Unachtsamkeit beim wendet werden. Verwendung einer Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen . Staubabsaugung kann Gefährdungen b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs- durch Staub verringern .
  • Page 11: Spezielle Sicherheitshinweise

    Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet WARNUNG: Verwenden Sie das ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit Nass Schneid System WGK 125 anderen Akkus verwendet wird . an einem Winkelschleifer nur in b) Verwenden Sie nur die dafür vorgese-...
  • Page 12: Zu Ihrer Sicherheit

    Ihrer sIcherheIt elemente Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur möglich, wenn Sie • WGK 125 Schutzeinheit . Die Einheit die Betriebsanleitung und die passt praktisch auf jeden Winkelschlei- Sicherheitshinweise vollständig fer für die Trennscheibe 125 mm . lesen und die darin enthaltenen •...
  • Page 13: Wartung/Plege

    RODIA ® WGK 125 drücken . Die rote Kontrolllampe Wasseranschluss zeigt die Betriebsbereitschaft des • Befestigen Sie den gelieferten Schutzschalters an . Wasserhahn und Wasseranschluß • «TEST»-Taste drücken . Kontrolllampe am Anschluß der Schutzeinheit . muss erlöschen . Schliessen Sie den Wasserhahn .
  • Page 14 RODIA ® WGK 125 contents ATTENTION: As our engineers are constantly conducting research and development on General power tool safety warnings . . . 15 our machinery to develop quality Special tools safety warnings . . . . . . . 17 For your safety .
  • Page 15: General Power Tool Safety Warnings

    RODIA ® WGK 125 GenerAl poWer tool or wet conditions. Water entering a sAfety WArnInGs power tool will increase the risk of electric shock . WARNING: Read all safety d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or warnings and all instructions.
  • Page 16 RODIA ® WGK 125 d) Remove any adjusting key or wrench misalignment or binding of moving before turning the power tool on. A parts, breakage of parts and any other condition that may affect the wrench or a key left attached to a power tool’s operation.
  • Page 17: Special Tools Safety Warnings

    WARNING: Use of the wet Working safely with this machine grinding kit WGK 125 on an is possible only when the operat- angle grinder only in combina- ing and safety information are tion with a PRCD (GFCI) safety read completely and the instruc- switch.
  • Page 18: Parts

    Functional test for the PRCD (GFCI) safety switch • WGK 125 safety cap . Suitable for almost every angular grinder for 125 • Connect the machine to the intermedi- mm blades . ate cord with the PRCD (GFCI) safety •...
  • Page 19: Maintenance

    RODIA ® WGK 125 mAIntenAnce • The machine should be kept in a dry place and kept out of the reach of children . • Never attempt to repair the machine yourself . Contact a local service facility for repair work .
  • Page 20 WWW.RODIATOOLS.COM...

Table of Contents