Valex S800146 Operating Instructions Manual

Digital tester
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Tester digitale
ISTRUZIONI D'USO
Istruzioni originali
Digital tester
OPERATING INSTRUCTIONS
Translation of the original instructions
ATTENZIONE! Prima di usare il prodotto, leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d'uso fornite
WARNING! Before using the product, read and understand the supplied safety instructions and operating instructions
Final dimension: A5
S800146
21.03.2017

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S800146 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Valex S800146

  • Page 1 Final dimension: A5 S800146 21.03.2017 Tester digitale ISTRUZIONI D’USO Istruzioni originali Digital tester OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE! Prima di usare il prodotto, leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d’uso fornite WARNING! Before using the product, read and understand the supplied safety instructions and operating instructions...
  • Page 2 - 2 -...
  • Page 3 - 3 -...
  • Page 4: Dati Tecnici

    CONTINUA A DATI TECNICI MISURAZIONE CORRENTE MEASURING DIRECT CURRENT Display ____________________________ Cristalli liquidi Temperatura di esercizio __0-40°C (umidità relativa<75%) Scala Precisione Risoluzione Categoria _________________________ CAT II 1000V Scale Precision Resolution Alimentazione ____________ 1 batteria 9V (6F22),inclusa Dimensioni ________________________105x60x27mm 200 µA 0,1 µA Note: 2 mA...
  • Page 5: Dichiarazione Di Conformita

    European directives: 2004/108/EC Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico presso The person authorized to compile the technical file is in Valex SpA - Via Lago Maggiore, 24 36015 Schio (VI) - Italy 03.2017 Un procuratore - Attorney...
  • Page 6: Messa In Servizio

    MESSA IN SERVIZIO Nel luogo che utilizzerete lo strumento elettrico è opportuno considerare: V i ringraziamo per averci preferito nella scelta di - che la zona non sia umida e sia al riparo dagli questo strumento elettrico, di seguito chiamato agenti atmosferici.
  • Page 7: Sostituzione Batterie

    rare mai il limite di 200mA 1) Collegate la sonda rossa alla presa (4) “VΩ” e quella nera alla presa COM (3). In caso di dubbio iniziare la misurazione nella po- 2) Portate il selettore (2) nel settore DIODO sizione “10A” connettendosi alla presa 10A (5). , CICALINA 1) Collegate la sonda rossa alla presa (4) “VΩ”...
  • Page 8: Problemi Cause E Rimedi

    PROBLEMI CAUSE E RIMEDI PROBLEMA CAUSE RIMEDI La strumento non si ac- Batteria scarica Sostituire la batteria o rivolgetevi al negoziante o ad un centro cende. di assistenza autorizzato. La batteria e la sua sostituzione non sono compresi nella garanzia. Guasto elettrico Rivolgetevi al negoziante o ad un centro di assistenza au- torizzato.
  • Page 9: Switching On/Off

    SWITCHING ON At the location where you will use the electrical tool, the following should be considered: T hank you for purchasing this electrical tool, - that the area is not damp and is sheltered from hereafter also referred to as a “digital tester”. the weather.
  • Page 10: Battery Replacement

    2) Bring the selector (2) into the “µA –mA” sector SQUARE WAVE GENERATOR (50Hz) always starting from mA. 1) Connect the red probe to the socket (4) “VΩ” 3) Take the measurement. and the black one to the “COM” (3). 2) Turn the switch (2) in the SQUARE WAVE CURRENT MEASUREMENT UP TO 10A sector.
  • Page 11: Problem, Cause, Solution

    PROBLEM, CAUSE, SOLUTION PROBLEM COUSE SOLUTION The tool does not Dead battery Replace the battery or contact your retailer or an authorised service switch on centre The battery and its replacement are not included in the warranty. Electrical fault Contact your retailer or an authorised service centre Characters on the di- Ambient temperature Take the tool to a room with a higher temperature...

Table of Contents